1077. 1981.08.18.C2.1. Распространители милости Шри Чайтаньи
1077. 1981.08.18.C2.1. Распространители милости Шри Чайтаньи
Преданный: Махарадж?
Шрила Шридхар Махарадж: Да.
Преданный: Вчера я разговаривал с Говиндой Махараджем, и мы говорили о нашем Гуру Махарадже как о шакти-авеша-аватаре.
Шрила Шридхар Махарадж: Да?
Преданный: Говинда Махарадж упомянул, что вы говорили прежде о Баладева-Нитьянанда-авеше.
Шрила Шридхар Махарадж: Да, да, гуру-таттва. В целом гуру-таттва — это Баладев и Нитьянанда. В департаменте пропаганды Он занимает высочайшее положение, поэтому я посчитал, что особенно Нитьянанда Прабху… Нитьянанда Прабху был особо признан тем сословием, из которого происходил Свами Махарадж. Нитьянанда Прабху одарил особой милостью представителей этой группы, что упоминается в священных писаниях. Прачар…
#00:01:21#
Госвами Махарадж: А о какой группе идет речь?
Шрила Шридхар Махарадж: Суварна-ваник — представители этой категории были очень любимы Нитьянандой, о чем говорит шастра, «Чайтанья Бхагавата». Нитьянанда Прабху проповедует славу Махапрабху, и я подумал, что Нитьянанда Прабху, должно быть, наделил особыми полномочиями Свами Махараджа на заключительном этапе его жизни, и которые позволили ему проповедовать по всему миру, наполнить весь мир сознанием Кришны в широких масштабах. Но это не означает, что он сам был никто, ничто, прежде чем грандиозный успех пришел к нему, он был ничем. Вовсе не означает.
#00:02:29#
Эти полномочия пришли туда, где уместно, и тогда, когда уместно. Шакти-авеша-аватар означает, что тот, к кому шакти приходит, это не какой-то нуль, нет. Шакти приходит в уместное место, в должное место, к достойному восприемнику, принимающей стороне. Это один момент. Второй момент: проповедовать… Речь не идет о том, что без полномочий он не представляет какой-то личной ценности, он не ценен сам по себе — это ложная пропаганда. Речь идет о цели, подобная пропаганда препятствует нам достичь этой цели. О чем идет речь? Означает ли это, что если полномочия от него отняты, так сказать, то он пустое место? Нет.
#00:04:07#
Те, кто злоупотребляет моим высказыванием относительно делегации полномочий, те оказывают дурную, медвежью услугу самим себе, они промахиваются мимо мишени. Крайне трудно пробудить в человеке веру. А такого рода утверждение, злоупотребление, искажение моих утверждений лишает людей веры, их вначале хрупкой, уязвимой веры, и подобная позиция этих злопыхателей самоубийственна, суицидальна.
#00:04:46#
Что касается сакхья-расы… Сакхья-расой не следует пренебрегать. Опять же, то, что я говорил о Свами Махарадже в связи с сакхья-расой… Дас Госвами, которого мы рассматриваем в качестве того, кто занимает высочайшее положение в мадхура-расе (прайоджана-ачарья), он сам говорит:
сакхйа̄йа те мама намo’сту намo’сту нитйам̇
да̄сйа̄йа те мама расo’сту расo’сту сатйам
Что это означает, что означают эти слова? «Глупцы рвутся туда, где ангелы бояться ступить». Это не интеллектуальное поле, мы издаем резолюцию и комментируем как угодно эту область, вовсе нет. Дас Госвами который, предполагается, занимает высочайшее положение в мадхура-расе, ачарья-прайоджана в измерении радха-дасьям, говорит:
#00:05:48#
«Да̄сйа̄йа те мама расo’сту, сакхйа̄йа те мама намo’сту — я пытаюсь выразить почтение сакхья-расе и молю о том, чтобы мое стремление было обращено к дасья-расе, чтобы я желал, жаждал дасья-расы». Сама Радхарани говорит: «Мое внимание всегда на служение, но поскольку Кришна хочет наслаждаться Мною, то Он поступает как Ему заблагорассудиться, как Он того хочет, но Мой идеал — всегда служить Ему, служить в качестве служанки».
#00:06:49#
пра̄йен̣а мунайо ра̄джан
нивр̣тта̄ видхи-ш̣едхатах̣
наиргун̣йа-стха̄ раманте сма
гуна̄нукатхане харех̣
Это шанта-раса в «Бхагаватам»
а̄тма̄ра̄ма̄ш́ ча мунайо
ниргрантха̄ апй урукраме
курвантй ахаитукӣм̇ бхактим
иттхам-бхӯта-гун̣о харих̣
Это примеры шанта-расы. Крайне редко можно найти это явление. Мы должна достичь этого измерения, и уже тогда мы сможем что-то делать с этими реалиями.
#00:07:29#
Мадхура-раса… Сама Радхарани говорит: «Моя тенденция всегда заключается в том, чтобы служить Кришне». Стремление к дасья-расе. Неужели в таком случае сакхья-раса — это нечто малое, нечто незначительное? Сакхйа̄йа те мама намo’сту намo’сту. На расстоянии я хочу выражать почтение сакхья-расе, я хочу дасья-расы. Такова тенденция подлинного преданного. Не уважать все эти вещи — это все равно, что играть с ними, как с мячом, словно пинать мячик.
[Обрыв записи]
[Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Нитай…]
#00:08:38#
Госвами Махарадж: Мы говорили с Говиндой Махараджем, и он привел один пример в ходе нашей беседы. Он говорил «башу»…
[разговор на бенгали]
#00:09:52#
В Махапрабху мы тоже иногда находим временами, в Самом Махапрабху присутствует подобный авеш. Временами под влиянием Баладевы: «Дайте Мне вина, дайте Мне вина». В «Чайтанья Бхагавате» мы находим: Махапрабху временами демонстрировал различные инспирированные, вдохновленные состояния. Когда Он был пленен, захвачен чувствами Баладева, то он восклицал: «Дайте Мне вина, дайте Мне вина». Ему приносили воду Ганги, и Он пил ее.
#00:10:56#
[бенгали]
Временами даже Махапрабху, вдохновленный чувствами Прадьюмны, произносил как безумец: «Я не могу остановиться прекратить танцевать, выйти из этого настроения, — говорил Он, — некое вдохновение заставляет Меня танцевать словно безумца, и Я не могу успокоиться». Таким образом. «Вдохновением Кришны я был спасен, [бенгали] но когда вдохновение приходит от Баларамы, то Мне конец. Я не в силах сдержать Себя, Я не в силах не танцевать, но Я чувствую Себя очень усталым». Такого рода чувства Баладева, Джатха(?)-Баларам. Джатха(?) означает старший брат отца. Прадьюмна — Джатха(?)-Баларам. Когда Махапрабху был атакован этими чувствами Прадьюмны, Баларамы, то он говорил: «Это состояние практически убивает Меня».
#00:12:47#
В разное время даже Сам Махапрабху демонстрировал вдохновение различных типов, которые приходили к Нему, так или иначе. Таков трансцендентный закон, воля Господа, иными ловами. Шакти-авеш. Это не детские игрушки — такое явление, такая тема, как шакти-авеш. Преуменьшать и делать карикатуру из этого — это очень низменно. Шакти-авеш — это не шутки. Дасья-раса, сакхья-раса — это не дешево. И мы не можем играть с ними, как заблагорассудиться. Это скудные представления, ограниченные, ущербные представления о реальности. Подобные представления делают нас дерзкими, высокомерными и побуждают нас шутить с этими вещами. Любовь к власти сводит с ума, побуждает посягать на пути (или права) других. Но тот, кто поступает так, тот самоубийца и роет себе могилу.
[Шрила Говинда Махарадж говорит на бенгали]
#00:15:01#
Ясно, что наша сампрадайя — рупануга—сампрадайя. Эта сампрадайя, эта мантра также связана с мадхура-расой, все мантры этой линии. Гуру-парампара — это все рупануга, мадхура раса, но ради пропаганды — временные полномочия, делегация на какое-то время [речь идет о Шриле Свами Махарадже — переводчик], чтобы заполнить, наполнить весь мир. Но это моя точка зрения, она может им быть безразличной, они могут не придавать этому значения, но если кто-то думает по-своему, то ради бога. Это мое частное мнение, это моя особая оценка. Такая точка зрения, что эти временные полномочия — ради пропаганды, но в целом — мадхура-раса, рупануга-линия.
#00:16:24#
Когда собирался принять прибежище, я размышлял над тем, что собираюсь принять постоянное прибежище в Навадвип-дхаме, но Навадвип-дхамешвара — это Нитьянанда, поэтому я должен прежде всего отправиться к Нему. Я отправился в место рождения Господа Нитьянанды, в Экачакру, чтобы снискать Его позволения провести последний дни моей жизни в Навадвип-дхаме: «Пожалуйста, дай мне позволение, в противном случае мои попытки, мои усилия окажутся тщетными». Я отправился к Нему с целью испросить у Него позволения, и с Его позволения я приехал сюда и осел здесь. Дхамешвара — Он. Хотя моя внутренняя склонность, мое стремление — к мадхура-расе, но все же я просил позволения Нитьянанды Прабху дать, открыть мне доступ, дать мне позволение, с тем чтобы остаток своих дней я мог провести здесь.
#00:17:39#
хено нита̄и бине бха̄и, ра̄дха̄-кр̣ш̣н̣а па̄ите на̄и
По милости Нитьянанды мы обретем милость Махапрабху, а по милости Махапрабху мы сумеем войти в мадхура-расу, в лагерь служения Радхарани. Таков наш путь, предначертанный, указанный нашими духовными наставниками, предыдущими ачарьями, и мы почитаем это явление, питаем в него веру.
[Харе Кришна, Харе Кришна]
#00:18:17#
Госвами Махарадж: Временами, я слышал, говорится аналогичным образом: чтобы обрести милость Нитьянанды Прабху, ты должен обратиться к Джагаю и Мадхаю.
Шрила Шридхар Махарадж: [Смеется] Спасение Джагая и Мадхая — тех, у кого не было ни ачара, ни вичара (ни истинной концепции божественности, ни святых, чистых практик, чистого образа жизни). Множество подобных Джагаю и Мадхаю были спасены, что, опять же, позволяет нам (или побуждает нас) думать о присутствии Нитьянанды Прабху. [Речь идет о проповеди Свами Махараджа — переводчик]. Почему? Потому что столь многие люди, лишенные чистого ачара и вичара были возвышены до высшего положения. Потенция, великая милость Нитьянанды Прабху может быть распознана, определена, увидена. То, что я сказал так же подтверждает твои слова. Раве нет?
Госвами Махарадж: Да, да.
#00:20:02#
Шрила Шридхар Махарадж: Свами Махарадж говорил мне: «Я привез их из страны, где нет каких-либо ограничений в смысле пищи, в смысле морали — ничего подобного, и свободный секс, так называемый. Из этой страны я привел их всех к тебе. Я сделал так много, и ты должен обратить на них внимание, ты должен позаботиться о них должным образом. Ты не должен ими пренебрегать, быть к ним равнодушным». Он говорил мне это, я не могу отрицать. Не один раз, но несколько раз он повторял это мне.
#00:20:53#
«Я сделал так много и ты должен сочувствовать им. Они были завербованы на такой земле, в такой стране, где (грубо говоря) никто ничему не следует». Это милость Нитьянанды. Подобные реалии показывают, что за этим стоит милость Нитьянанды. Вчера я думал об этом. Что поделать? Я невинен и искренен, когда я делаю подобные замечания, я делаю их с чистым сердцем. Что я могу сказать?
[Харе Кришна, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Нитай…]