1981.03.02 Три типа гуру и вайшнавов. Об искренности. Все виды долга подчинены киртану

1981.03.02 Три типа гуру и вайшнавов. Об искренности. Все виды долга подчинены киртану

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

Госвами Махарадж: Когда я приезжал к вам в прошлом...

Шрила Шридхар Махарадж: Да.

Госвами Махарадж: ...в сентябре, то вы описывали то, каким образом мы можем рассматривать мадхьяма-адхикари (тремя способами). Вы привели примеры о том, как одна стопа --- на земле духовного мира и так далее. В книгах Прабхупады, когда он говорит об уттама-адхикари, то временами он говорит очень широко и в общем.

Шрила Шридхар Махарадж: Как это?

Госвами Махарадж: Например, он говорит: «Тот, кто повторяет предписанное количество кругов на мале, и тот, кто всегда поглощен мыслями о том, как можно распространять сознание Кришны, это уттама-адхикари». Затем в другом месте он дает очень высокие определения уттама-адхикари. Как вы сказали, мы можем рассматривать мадхьяму тремя способами. Существуют ли различные способы рассматривания уттама-адхикари?

#00:01:27#

Шрила Шридхар Махарадж: Да. Видишь ли, три типа Гурудева... То, что я рассказал тебе, относится не к трем стадиям вайшнава, но к трем типам Гурудева. Когда уттама-адхикари играет роль Гуру, ачарьи... мадхьяма: одна стопа здесь --- другая там, и по воле Кришны он выполняет долг ачарьи. [Гуру Махарадж имеет в виду, что уттама [стоит] двумя ногами на земле духовного мира и простирает руку помощи, мадхьяма: одна стопа здесь --- другая стопа там, и по воле Кришны берет людей туда, а каништха (третья стадия) --- тот, кто обеими ногами стоит на земле материального мира, но его взор устремлен в сторону Вайкунтхи, и он направляет людей туда --- переводчик]. Это три стадии ачарьи, но три стадии вайшнавизма --- это другое явление, другая классификация.

#00:02:39#

арча̄йа̄м эва харайе
пӯджа̄м̇ йах̣ш́раддхайехате
на тад-бхактеш̣у ча̄нйеш̣у
са бхактах̣ пра̄кр̣тах̣ смр̣тах̣
[^1]

Преданный низшего класса (вайшнав) --- таков, как было описано выше. Преданный среднего класса:

ӣш́варе тад-адхӣнеш̣у
ба̄лиш́еш̣у двиш̣атсу ча
према-маитрӣ-кр̣попекш̣а̄
йах̣ кароти са мадхйамах̣
[^2]

#00:03:07#

сарва-бхӯтеш̣у йах̣ паш́йед
бхагавад-бха̄вам а̄тманах̣
бхӯта̄ни бхагаватй а̄тманй
эш̣а бха̄гаватоттамах̣
[^3]

Высочайшая стадия в вайшнавизме, согласно «Бхагаватам», --- вышеописанная. И Махапрабху дает нам три стадии нама-бхаджана-каре-вайшнава, это другое качество. Обычный вайшнав --- это три класса, такая классификация. А нама-бхаджана-каре-вайшнав также рассматривается в трех стадиях: даже чистый человек, который хотя бы единожды, пусть даже единожды произнес Святое Имя, тот каништха-адхикари-вайшнав. Кто всегда призывает Имя, тот мадхьяма-адхикари-вайшнав. А уттама-адхикари: кто бы ни посмотрел на него, тот чувствует тенденцию, склонность призывать Святое Имя.

#00:04:19#

йа̄н̇ха̄ра дарш́ане мукхе а̄исе кр̣ш̣н̣а-на̄ма
та̄н̇ха̄ре джа̄ниха туми 'ваиш̣н̣ава-прадха̄на'
[^4]

В «Чайтанья-чаритамрите» мы находим: уттама-адхикари, нама-бхаджана-аспект: высочайший вайшнав таков, что кто бы ни соприкоснулся с ним, ни взглянул на него, тот чувствует побуждение призывать Имя самому. Это вайшнав высочайшего типа. Кто всегда призывает Святое Имя, тот мадхьяма-адхикари-вайшнав. А кто единожды, однажды произнес Имя, хотя бы однажды, тот каништха-адхикари-вайшнав.

#00:05:00#

эка кр̣ш̣н̣а-на̄ме йа̄н̇ха̄ра мукхе
та̄н̇ха̄ре ваиш̣н̣ава туми джа̄нибе(?)

нирантара ла̄йа кр̣ш̣н̣а-на̄ма
та̄н̇ха̄ре джа̄нибе туми ваиш̣н̣ава ма̄дхйама(?)

йа̄н̇ха̄ра дарш́ане мукхе а̄исе кр̣ш̣н̣а-на̄ма
та̄н̇ха̄ре джа̄ниха туми 'ваиш̣н̣ава-прадха̄на'

Это нама-бхаджана-кари --- три стадии, а обычный вайшнав --- также три стадии, такие классификации.

#00:05:28#

Существует еще одна точка зрения, исходя из которой, можно говорить (или судить, выражать) адхикар вайшнава.

арча̄йа̄м эва харайе...

сурарше вихита шастре
харим уддишйа йа крийа
ива бхактир ити прокта
йа бхактих пара бхавет
[^5]

Тот, кто уповает на шастры, питает веру (шраддху) в шастру, следует правилам и предписаниям, содержащимся в шастре (писаниях), внимательно, скрупулезно соблюдает все эти практики, тот каништха-адхикари.

#00:06:20#

лаукикӣ ваидикӣ ва̄пи
йа̄ крийа̄ крийате муне
хари-сева̄нукӯлаива
са ка̄рйа̄ бхактим иччхата̄
[^6]

Когда речь идет о шастрических практиках, или социальной жизни, или о чем-то в этом роде, о любом явлении, когда каждое его движение окрашено в тона духовной или религиозной жизни, то это --- мадхьяма-адхикари-вайшнав.

#00:06:48#

иха йасйа харер дасйе
кармана манаса гира
кхиласв апй авас тхасу
[дживанмуктах са учйате]
[^7]

В каких бы обстоятельствах он ни находился, его вера в Кришну всегда руководит им, направляет его. Его вера --- главное руководство, в каких бы обстоятельствах он ни находился, иха йасйа харер дасйе --- телом, умом и словами, во всех отношениях он действует с точки зрения служения Кришне. Это уттама-адхикари-вайшнав. Таким образом, с разных точек зрения эта истина описана или показана нам: каковы характеристики, каковы стадии вайшнава, служителя Кришны.

#00:07:56#

Госвами Махарадж: Но шишья будет рассматривать Гурудева в качестве уттама-адхикари?

Шрила Шридхар Махарадж: Да, не только уттама-адхикари, но Гурудев будет рассматриваться как особая делегация, или представитель Господа, или как Его верховная потенция. Скорее, как верховная потенция (в мадхура-расе может быть Радхарани или делегация Радхарани, Рупы Манджари). Таким образом, разнообразие демонстрируется здесь в Гурудеве. Это варьируется, согласно степени прогресса возможны вариации, даршан [ви́дение] будет варьироваться. В целом на начальной стадии шишье дается подобное указание или понимание: рассматривай Гуру как Самого Кришну. Затем --- как потенцию Кришны; и затем --- как определенную потенцию Кришны. Такого рода развитие. Ты понимаешь?

#00:09:13#

На первой стадии шишью (ученика) просят рассматривать Гуру как Кришну.

Госвами Махарадж: Да.

Шрила Шридхар Махарадж: Затем, на несколько более высоком уровне, его будут просить рассматривать Гуру как потенцию Кришны.

Госвами Махарадж: Ага.

Шрила Шридхар Махарадж: Затем, на еще более высоком уровне, он будет смотреть на то, какого рода эта потенция: сакхья-раса, мадхура-раса --- подобная дифференциация постепенно разовьется там.

Госвами Махарадж: Ага.

Шрила Шридхар Махарадж: Вначале --- Сам Кришна, Сам Бхагаван. Почему? Сварупа-шакти и Бхагаван --- суть одно и то же там. Нет различия между сварупа-шакти и Бхагаваном на этой стадии, суть единое целое. Ты должен видеть Кришну Самого, а сварупа-шакти заключена в Кришне.

#00:10:11#

Госвами Махарадж: В Бхагавад-гите говорится: бхакто 'си ме сакха̄ чети[^8]. «Можно лучше понять эту истину тому, кто является сакха, то есть другом Кришны, Его сакха». Мы читали в «Гаура-ганоддеша-дипике», что Арджуна есть Вишакха из духовного мира. В духовном мире Вишакха пребывает в мадхурья-расе, но здесь, в Бхагавад-гите, Арджуна --- друг Кришны.

Шрила Шридхар Махарадж: Арджуна --- в дварака-лиле. Я не знаю, упоминается ли это в «Гаура-ганоддеша-дипике», но идея такова, что это некое отражение, классификация типа, так сказать, может быть. В противном случае Лалита, Вишакха в Двараке в мадхура-расе будут Сатьябхамой, Рукмини и так далее. Лалита, Вишакха пребывают там в мадхура-расе, в суженной мадхура-расе в Двараке. Лалита, Вишакха Вриндавана будут представлены в Двараке в мадхура-расе, призванные помогать своей Госпоже в качестве Рукмини, Сатьябхамы и так далее. А в Арджуне может быть прослежено определенное сходство. Не в действительности Арджуна таков, а нечто вроде классификации такого типа, этой природы. Если анализировать природу, то мы можем классифицировать Арджуну подобным образом.

#00:12:22#

Преобладает определенное чувство, разум, определенный сентимент, определенные разнообразные качества доминируют --- такова рода классификация. И в этом смысле этот тип может быть рассмотрен там. Так сказать, цвет, и, так сказать, поза более высоки в мадхура-расе. В сакхья-расе, скажем, Субал имеет связь с мадхура-расой, Мадхумангал --- несколько меньше, нежели Субал, и Шридам (он где-то безразличен к мадхура-расе). Таким образом возможна классификация. Чтобы представить Лалиту, Вишакху, лагерь мадхура-расы в дварака-лиле, должна присутствовать такая делегация. Если это написано в каком бы то ни было писании (что Арджуна такого типа) --- то это вопрос типа, согласно разнообразию атрибутов.

Госвами Махарадж: У меня был один вопрос. В «Чайтанья-чаритамрите» Махапрабху говорит Санатане: Каждая буква «Шримад-Бхагаватам» есть Кришна. Но некоторые утверждения «Шримад-Бхагаватам» --- суть утверждения Хираньякши, Хираньякашипу, некоторые утверждения Шукрачарьи, Шишупалы... [Смеется.] Как это возможно? Мы, слыша этот звук...

#00:14:36#

Шрила Шридхар Махарадж:

мукхйа-гаун̣а-вр̣тти, ким̇ва̄ анвайа-вйатиреке
ведера пратиджн̃а̄ кевала кахайе кр̣ш̣н̣аке
[^9]

Согласно этому фрагменту «Чайтанья-чаритамриты»...

Госвами Махарадж: Я не знаю бенгали.

Шрила Шридхар Махарадж: [Смеется.] Кришна --- цель каждой буквы. Цель и объект каждой буквы состоит в том, чтобы показать Кришну. Некоторые буквы призваны делать это прямо, а некоторые косвенно, прямо или косвенно. Одни показывают Кришну косвенно, а другие показывают Его прямо.

#00:15:31#

Анвайа̄т итаратах̣[^10] --- не все суть позитивная линия, негативная линия также показывает Кришну. Хираньякашипу также играет роль --- он призван утвердить Прахлада и Хари. Это необходимо.

Госвами Махарадж: Да.

Шрила Шридхар Махарадж: Подоплека, бэкграунд необходим: косвенным образом он также показывает Кришну, кришна-лилу, вклад. Он имеет что-то, чтобы внести свою лепту в кришна-лилу по-разному. Косвенно они показывают Кришну.

#00:16:28#

Анвайа̄т, гаун̣а-мукхйа-вр̣тти, гаун̣а-вр̣тти и мукхйа-вр̣тти. Гаун̣а --- обычный смысл и особый смысл, гаун̣а-мукхйа-вр̣тти --- прямое или косвенное --- все они указывают пальцем на Кришну. Хираньякашипу: почему этот персонаж был необходим? Чтобы утвердить величие преданности Прахлада, его преданности Кришне. Поэтому он необходим. В структуре здания необходимо многое. Таким образом, там говорится подобное. Все в «Бхагаватам» есть Кришна, все помогает, каждый кирпичик помогает зданию. Даже то, что кажется ложным, выдумкой, --- это также истина, правда, потому что она необходима для того, чтобы показать Кришну.

Госвами Махарадж: А каков пример?

#00:18:01#

Шрила Шридхар Махарадж: Скажем, если для того, чтобы научить ребенка, ты придумываешь историю, чтобы создать впечатление, эту историю ты выдумываешь, ты воображаешь ее... Она, однако, имеет некую реальную ценность. Ценность ее состоит в том, чтобы научить ребенка. В истории может заключаться ценность, как в баснях Эзопа. Многие воображаемые истории имеют место быть, но они вносят свою лепту, они преподносят урок --- эти выдумки, эти фантазии. Разве нет?

Госвами Махарадж: Да, да.

#00:18:52#

Шрила Шридхар Махарадж: [Басня] имеет свою ценность, хотя это и выдуманная история, как басни Эзопа или «Хитопадеша» на санскрите --- это все выдуманные истории, но в них присутствует мораль. «Сказка --- ложь, да в ней намек», это реальный вклад. В «Бхагаватам» повсюду нечто воображаемое имеет реальную ценность, поскольку помогает нам.

#00:19:30#

[шруйате хи пура локе]
вишасйа вишам аушадахам
[^11]

Яд есть же и лекарство от яда, от отравления, вишасйа вишам аушадахам [имеется в виду: с помощью одного яда можно избавиться от эффекта другого яда --- переводчик]. Мы читаем в рамках выдумки, майи, ложного понимания, и одно ложное понимание может где-то помочь мне приблизиться к Кришне. Это также возможно. Что бы ни помогало мне, что бы ни направляло меня в сторону Кришны, --- реально. Поэтому с помощью раджа-гуны мы подавляем тама-гуну, а с помощью саттвы мы подавляем раджу. А затем, благодаря ниргуне, мы подавляем саттву и идем вперед. Это также стратегия. Разве нет?

Госвами Махарадж: Да.

Шрила Шридхар Махарадж: Ты понимаешь?

Госвами Махарадж: Да. Это платформа --- ниргуна... Мы хотим быть утверждены, мы хотим постоянно находиться в этом измерении, на этой платформе, никогда не хотим спускаться.

#00:21:08#

Шрила Шридхар Махарадж: Да, непрерывный поток есть, и мы должны пытаться уловить, соприкоснуться с этим потоком. Нитья-лила... Мы должны пытаться быть связанными и жить в этом измерении непрерывного потока, лежащего в основе всего сущего, превосходящего все, этого эфирного потока, который присутствует повсюду. Ветер может не присутствовать везде, ветер не может проникать сквозь стены, но эфир или рентгеновский луч может проходить сквозь стену. Сознание Кришны всепронизывающее, и только атма (аспект нашей души) может связаться с этим тонким потоком, войти туда и отождествить себя внутри этого потока сознания Кришны. Сознание Кришны есть тончайший поток, всепронизывающий и вечный. Всепронизывающая и вечная субстанция, лила, она наделена динамичными характеристиками, и столь многое присутствует в ней.

Госвами Махарадж: Возникает трудность, когда мы находимся на относительной платформе, когда мы находимся в относительном мире.

Шрила Шридхар Махарадж: Что?

Госвами Махарадж: Возникает трудность, определенное затруднение, когда мы имеем дело с относительным миром.

Шрила Шридхар Махарадж: Относительностью мира?

Госвами Махарадж: Да, релятивностью этого мира. Иногда у нас возникает сильная тенденция опуститься на материальную платформу.

#00:23:12#

Шрила Шридхар Махарадж: Да, майя также существует, майя не есть ничто, она также существует. Мир также существует, но все же рентгеновский луч проходит сквозь него. Обычный луч не может пройти сквозь стену, но рентгеновский луч... Садху и шастры (святые и писания) --- только посредники этого потока способны прийти к нам и могут помочь нам отправиться туда.

#00:23:42#

са̄дху-ш́а̄стра-кр̣па̄йа
йади кр̣ш̣н̣онмукха хайа
[^12]

ма̄м̇ эва йе прападйанте
ма̄йа̄м эта̄м̇ таранти те
[^13]

Мы находимся в майе. Садху --- посредник --- приходит к нам на помощь, чтобы вывести нас из узкого понимания или узкой убежденности. Наше материалистическое понимание может быть очень крепким, сильным.

Госвами Махарадж: Нимай!

Шрила Шридхар Махарадж: Он уехал в Калькутту. А Бхакти Чару?

Госвами Махарадж: Да. Бхакти Чару тоже уехал в Калькутту.

Шрила Шридхар Махарадж: А кто еще приехал сюда? Какие-то новые люди приехали?

Госвами Махарадж: Через три дня многие приедут.

Шрила Шридхар Махарадж: Ага, через три дня.

Госвами Махарадж: Рамешвара Махарадж приедет и многие другие члены ДжиБиСи.

Шрила Шридхар Махарадж: Будет собрание?

Госвами Махарадж: Да.

Шрила Шридхар Махарадж: Важное собрание.

Госвами Махарадж: Да, это критически важный момент.

Шрила Шридхар Махарадж: Критически важный?

Госвами Махарадж: Да, для нашего Общества в целом.

Шрила Говинда Махарадж: Они придут сюда?

Госвами Махарадж: Да, это критически важный момент, как нам научиться: в ту сторону, или в эту сторону, или вместе...

Шрила Шридхар Махарадж: Как мы можем получить... то есть жестко или гибко?

#00:25:15#

Госвами Махарадж: Да, но возможны два узких варианта. Кто-то думает...

Шрила Шридхар Махарадж: ...что модификация необходима, а кто-то считает, что в ней нет необходимости.

Госвами Махарадж: Да, поскольку вы сказали: два лагеря, изменить --- не изменить. Вы сказали в октябре, что положение Гуру свободно...

Шрила Шридхар Махарадж: Свободно?

Госвами Махарадж: Да, свободно, и кто-то боится. Многие хотят увеличить число ачарьев, но присутствует страх анархии. Если будет много свободных людей, то наступит анархия, и такой определенный страх имеет место.

#00:26:10#

Шрила Шридхар Махарадж: Да, определенное ограничение должно быть, но жизнь не может быть направляема лишь законом, закон должен занимать свое место. Масштабы заслуги должны быть позволены [где-то так буквально говорит Гуру Махарадж --- переводчик]. Закон и жизненная сила, витальность, закон имеет место быть, но достоинство витальности не может быть сдержано. Достоинство должно иметь почву, на которой витальная сила может существовать. Таким образом, мы должны все расставить на свои места --- честное поле, открытое поле. Должно быть открытое поле, закон не должен сдерживать подлинных людей. Он должен сдерживать недостойных людей и вдохновлять, поощрять достойных --- и та, и другая характеристика закона. Скажем, ребенку требуется больше пищи для того, чтобы он рос, чтобы он креп. Если его лишить требуемого количества пищи, то это будет несправедливо по отношению к нему. Соответственно его способностям ему дается соответствующий объем пищи, и он будет силен и будет выполнять большую работу. Такого рода провизия должна быть в законе, чтобы движение было живым --- таково мое мнение.

#00:28:21#

Госвами Махарадж: Да. Вы имеете эту чувствительность, и Прабхупада также имел подобную чувствительность.

Шрила Шридхар Махарадж: Что такое чувствительность?

Госвами Махарадж: Когда человек чувствует этот рост, а у нашего руководящего комитета чувствительность отсутствует.

#00:28:52#

Шрила Шридхар Махарадж: Речь не идет об узкой позиции. Должен быть не механический, но живой руководящий комитет, должно быть открытое поле. Если этому требуется больше, то ему следует давать больше, кормить его больше --- нечто в этом роде, честное, открытое поле должно быть. Достоинству витальности должно быть отдано предпочтение. Насколько это возможно, наша цель должна быть такой. Если бо́льшая работа необходима, то кто будет генералом? Только старшинством это будет определяться? Но не только старшинством это определяется --- даже новобранцы могут быть возвышены до ранга генерала, подобно тому как Роммелю дали положение. Он вышел из обычной среды. Ты слышал о Роммеле?

Госвами Махарадж: Роммель? Да.

#00:30:15#

Шрила Шридхар Махарадж: Гитлеровский военачальник, его высоко ценили даже враги, они давали ему высокую оценку. Ему дали подобную привилегию --- он был рядовым, а стал генералом и прекрасно себя проявил. Должно быть создано честное, открытое поле. Более квалифицированным людям должен быть дан лучший шанс, в противном случае мы будем ревновать, завидовать друг другу, и работа будет потеряна. Заслуге должна даваться свобода и помощь. Я думаю, что так должно быть, нечто в этом роде --- открытое поле, честные правила игры, и когда речь идет о решении в этом собрании, важном собрании...

Госвами Махарадж: Рамешвара Махарадж предложил, когда речь идет о расширении позиции ачарьи, чтобы ДжиБиСи посоветовались с вами. Однозначно они придут, чтобы услышать вас.

#00:31:26#

Шрила Шридхар Махарадж: Да, они могут прийти. Я поговорю с ними. Все, что я чувствую... Я --- третий человек, третейский судья, я могу давать какие-то советы соответственно моему опыту. [Харе Кришна. Кто?] Есть Рамешвара Махарадж, Бхагаван Дас, Санкиртан, Сатсварупа --- они более влиятельны, не так ли?

Госвами Махарадж: Киртанананда.

Шрила Шридхар Махарадж: А, Киртанананда, Бхагаван и Сатсварупа --- они более влиятельны.

Госвами Махарадж: Киртанананда очень отстранен от политических вещей, Сатсварупа Махарадж также стоит в стороне, но Рамешвара Махарадж, Тамал Кришна Махарадж, Бхагаван Махарадж, Джаяпатака --- их очень интересует администрирование.

Преданный: Конституция, релятивный мир.

#00:32:45#

Шрила Шридхар Махарадж: Они люди --- разных типов, разного склада. Они более брахманичны (Сатсварупа и Киртанананда).

Госвами Махарадж: Да.

Шрила Шридхар Махарадж: А другие названные --- в большей степени кшатрии, администраторы.

Преданный: Солдаты и люди независимые.

Шрила Шридхар Махарадж: Харе Кришна.

#00:33:12#

Госвами Махарадж: Понимаете, Рамешвара Махарадж... Однажды наш Гуру Махарадж сказал: «Все ваши члены ДжиБиСи подобны многочисленным детям. Я вынужден совать свой нос во все дела, заботиться обо всем, опекать вас как малых детей, но у Рамешвары Махараджа есть некоторый разум». Он также задумывается, чтобы расширить позиции ачарьев, но проблема здесь состоит в том, что президенты храмов могут пригласить одного ачарью инициировать в своем храме, и этот ачарья будет принимать учеников, но впоследствии он может позвать своих учеников, чтобы они жили с ним в рамках некоего местного проекта. Поэтому президенты беспокоятся: я приглашу к себе ачарью, чтобы он инициировал новых людей, а затем этот Гуру уведет от меня этих людей в будущем. Это ставит их в тупик. Рамешвара Махарадж сделал одно предложение: возможно увеличить число ачарьев, но шишья должен оставаться в этом локальном храме, если его Гуру не оскорбляют, не происходит апарадха в адрес его Гуру или если Гуру не покидает сознания Кришны вовсе. Только лишь в этих обстоятельствах он может покинуть храм, но Гуру не должен [забирать учеников из храма].

#00:35:07#

Шрила Шридхар Махарадж: В целом о локальном интересе следует заботиться, но в частных случаях, если Гуру хочет, он может забрать шишью, в редких случаях, но в целом там, где шишья завербован, он может оставаться там и служить для того, чтобы сохранять единство ИСККОН.

Госвами Махарадж: Да. Ради служения Махапрабху мы должны заниматься многочисленными делами в материальном мире, поэтому трудно сохранять наше сознание чистым и свободным от личных мотивов.

#00:35:07#

Шрила Шридхар Махарадж:

на хи калйа̄н̣а-кр̣т каш́чид
дургатим̇ та̄та гаччхати
[^14]

Искренность --- лучшая квалификация. Искренность, чистота. Внутренняя чистота есть искренность. Шраддха.

Госвами Махарадж: Как вы определяете искренность? Каково ваше определение искренности?

#00:36:39#

Шрила Шридхар Махарадж: [Смеется.]

[бенгали]

Искренность --- это высокая внутренняя оценка по достоинству учения Махапрабху. Это есть искренность, и тот, кто искренен сам, тот способен увидеть искренность в других. Человек разумный способен увидеть разум в другом человеке. Разве нет?

Госвами Махарадж: Да.

Шрила Шридхар Махарадж: Когда у человека есть некий талант, то он способен видеть талант в другом человеке. Искренность способна распознать искренность.

[Харе Кришна, Харе Кришна, Гаура-Харибол]

Госвами Махарадж: Однажды вы процитировали стих... [не переведено]. ...распознать качества своего Гурудева.

#00:37:56#

Шрила Шридхар Махарадж: Да-да. Хотя этот человек был неведом Махапрабху, незнаком Ему, но он сказал: «Я прихожу к выводу, что Ты имеешь некую связь с Мадхавендрой Пури, в противном случае подобное поведение было бы невозможно». Внутреннее око, внутренняя взаимосвязь, внутренняя нить. Я не раз говорил: был один судья в Верховном суде в Калькутте, когда Ауробиндо искали... Ты слышал это имя?

Госвами Махарадж: Да, Шри Ауробиндо.

Шрила Шридхар Махарадж: Он был первым революционером. Он скрывался, его разыскивали власти. Нортон (юрист, представитель правительства) имел обыкновение читать газеты. И однажды он увидел некую статью и понял, что это стиль, язык Ауробиндо, и сказал: «Вот господин Гхош! Автором этой статьи не может быть кто-то другой. Мы должны допросить издателей журнала, и так мы узнаем, где скрывается Ауробиндо. Вот господин Гхош!» --- заявил Нортон, потрясая газетой. Искренность. Харе Кришна.

#00:39:19#

(?)ма̄дхавендра-пурӣра 'самбандха'[^15]

«Без связи, соприкосновения с ним образ мыслей такого уровня невозможен». Харе Кришна.

Госвами Махарадж: Есть еще один вопрос: как мы можем знать после ухода нашего Гурудева, что мы удовлетворяем его, что мы не отклоняемся, не уходим в сторону? Поскольку майя может сбивать нас с толку...

#00:40:10#

Шрила Шридхар Махарадж: Ваш долг --- пытаться быть правдивыми по отношению к концепции, которую вы получили от вашего Гуру Махараджа. Вы можете рисовать его образ в уме и спрашивать у него: «Что мне делать? Пожалуйста, направь меня». И то, что вы чувствуете внутри (без предрассудков, связанных с окружающими реалиями), подобного рода обращение --- то будет высочайшее, поскольку совесть, которая привела вас к вашему Гуру, не может вас предать. Разве нет?

Госвами Махарадж: Да.

#00:41:03#

Шрила Шридхар Махарадж: Ваша духовная совесть привела вас в конечном счете к святым стопам вашего Гуру Махараджа, и она не предаст вас. Искренне стоять перед ним и спрашивать «что мне делать?» --- то будет окончательным решением. И также вы должны питать любовь к институту, к организации, которую он создал: «Я вижу, что ты создал некую организацию, и эта организация сейчас идет в ином направлении --- не в том, в котором ты ее направил. И это моя проблема. Пожалуйста, направь меня. Покажи мне, что есть что, чему мне следовать: резолюциям комитета созданной тобой организации или голосу моей совести?» В целом мы должны стараться работать сообща, но в редких случаях, когда подобное происходит, мы должны принять решение: самостоятельное, личное решение, доверяя нашей совести.

#00:42:37#

хи а̄тма артхе пр̣тхивӣм̇ тйаджет[^16]

Существует высказывание Чанакьи Риши Каутильи --- великого политика Древней Индии.

тйаджет экам̇ куласй' артхе

Это нити. «Нити» означает...

Госвами Махарадж: Совет.

Шрила Шридхар Махарадж: Да, совет.

[Запутанный перевод]

[Переводчик: Простите меня, друзья мои, было сказано где-то так:] Ради семьи можно пожертвовать одним членом; ради деревни можно пожертвовать семьей; ради страны можно пожертвовать деревней; ради всего человечества можно пожертвовать страной. Но когда речь идет о выборе «ты --- и все остальное человечество», то ради себя можно пожертвовать всем и вся.]

На первой стадии --- величина, объем, но с высшей точки зрения, на более высоком уровне --- качество. В своих интересах, чтобы спасти себя, свою душу, можно пожертвовать целым миром, всей Вселенной.

#00:45:27#

Преданный: Качество.

Шрила Шридхар Махарадж: Да. Поэтому здесь возникает вопрос качества.

Преданный: Не количества.

Преданный: Нет-нет: качества.

Шрила Шридхар Махарадж: Вначале количество, но в конечном счете --- хи а̄тма артхе пр̣тхивӣм̇ тйаджет.

[Харе Кришна, Харе Кришна]

[Говорит на бенгали]

Твою внутреннюю совесть, которая привела тебя к твоему ачарье, Гуру Махараджу, нельзя предавать, ею нельзя пренебрегать, нельзя предавать эту духовную совесть, твой внутренний голос.

Госвами Махарадж: Как быть уверенным, как гарантировать себе то, что этот голос не есть мано-дхара, порождение ума?

#00:46:24#

Шрила Шридхар Махарадж: Конечно, до тех пор, пока ты не пришел к определенному заключению, ты должен следовать генералу. Пытайся расставить все на свои места или приспособиться к мнению многих. Но если возникают обстоятельства, когда ты не способен принять или терпеть их, тогда в этом случае твоя совесть всегда будет кусать тебя [буквально]. Если ты чувствуешь эти укусы, то ты не можешь не слушать совесть: «Хи а̄тма артхе пр̣тхивӣм̇ тйаджет --- я должен следовать моему собственному религиозному, внутреннему руководителю. Я не могу продолжать вести жизнь лицемера».

#00:47:34#

Госвами Махарадж: Но на духовном пути мы придаем высочайшее значение садху-санге...

Шрила Шридхар Махарадж: [обрыв перевода] ...отсутствие чрезмерного доверия к самому себе: я буду пытаться получить подлинное суждение, подлинный путь --- мнение садху и их советы. Но в конечном счете речь идет именно о вышеописанном. Мы должны принять советы, мнения, руководства садху насколько только это возможно, потому что я не доверяю себе чересчур. Считать, что все не правы, а я прав --- такого рода отношение не следует поощрять. Но окончательная функция принятия решения --- это мое «я» (или моя совесть, или мое сердце). Я не могу вести жизнь лицемера, искусственную жизнь. Окончательная позиция будет такой. Это не означает, что я буду считать, что мои сантименты божественны, а все остальные сантименты ложны. Нет, вовсе нет.

[Харе Кришна, Харе Кришна]

#00:49:21#

Преданный: Вы сказали, что эта совесть привела нас к стопам нашего духовного учителя...

Госвами Махарадж: Откуда приходит эта совесть: от Кришны, от дживы, атмы?

Шрила Шридхар Махарадж: В целом это Шри Гуру. В целом она исходит, приходит от Шри Гуру, чайтья-гуру, вечного Гуру. Вечный Гуру внутри --- и маханта-гуру вовне. Вначале необходим маханта-гуру. Вначале маханта-гуру (гуру вовне) неизбежен, но на более высоких стадиях чайтья-гуру приходит на помощь. В отсутствие маханта-гуру мы можем продолжать вести нашу жизнь под руководством чайтья-гуру.

#00:50:11#

Госвами Махарадж: Когда Гуру является нам в нашем сознании посредством своих наставлений, то это чайтья-гуру или наше...

Шрила Шридхар Махарадж: Чайтья-гуру... В отсутствии нашего Гуру... Когда маханта-гуру живет или нет? Скажем, маханта-гуру жив, и я нахожусь где-то, на расстоянии от него. Я должен принять решение немедленно. Что мне делать? У меня нет возможности получить указание от него. От меня требуется немедленное действие, поэтому я должен спросить себя: «Чего может хотеть от меня мой Гуру в этих обстоятельствах?» После ухода маханта-гуру я должен спросить себя: «Чего мой Гуру должен хотеть от меня?» Я должен это сделать. Насколько я в состоянии уловить, понять, оценить природу его советов, обращенных ко мне...

Госвами Махарадж: Это чайтья-гуру?

Шрила Шридхар Махарадж: Да, это чайтья-гуру, если я искренен. И большего от меня нельзя ожидать.

#00:51:45#

Госвами Махарадж: Я думал, Гададхар Пандит не хотел слушать объяснения Кришна-нама от Валлабхачарьи. Махапрабху сказал: «Я знаю только Яшода-нандана и другое имя, только два имени Я знаю». Но Валлабхачарья пришел к Гададхару и спросил: «Ты хочешь услышать мои объяснения Кришна-нама?» И Гададхар был в растерянности, поскольку он знал, что это не порадует Махапрабху, но он не хотел смущать Валлабху. Он знал, что Чайтанья Махапрабху в его сердце.

#00:52:27#

Шрила Шридхар Махарадж: Другие последователи Чайтаньядева разгневались на Гададхара: «Почему ты потворствуешь этому Валлабхе, который не хранит верность нашему Владыке? Ты потворствуешь ему». Но Гададхар Пандит в духе терпимости не беспокоил Валлабхачарью. Хотя он и не был удовлетворен, не слишком рад, но все равно он стал терпеть поучения Валлабхачарьи. Этот эпизод показывает нам: это оправдано. Когда подобной терпимостью Гададхар Пандит привлек Валлабхачарью и он стал его учеником, тогда смысл этой терпимости стал очевиден.

Преданный: Валлабхачарья был учеником Гададхара Пандита?

#00:53:33#

Шрила Шридхар Махарадж: Да, мадхура-раса. Он оценил по достоинству мадхура-расу, вошел в мадхура-расу и получил мантру от Гададхара Пандита. Терпимость Гададхара Пандита стала явной, ее смысл оказался на поверхности.

Госвами Махарадж: Я спрашиваю, потому что в нашем обществе мы --- очень молодые люди, новые преданные, мы можем совершать ошибки в том, что касается этикета, мы можем неправильно говорить, наши речи могут быть несовершенными. Поэтому этот стих «Чайтанья-чаритамриты» приходит ко мне на помощь.

#00:54:24#

Шрила Шридхар Махарадж: Понимаешь, кришна-лила принимает в себя, объемлет все, даже ошибки. Ошибкам временами отдается предпочтение перед правильными событиями или деяниями, поступками. Может быть и так.

Госвами Махарадж: Как это так?

Шрила Шридхар Махарадж: Все, чего желает Кришна --- это хорошо. Понимаешь? Однажды Кришна хотел, чтобы Юдхиштхира произнес ложь. Юдхиштхира колебался. Но в конце концов он произнес: аш́ваттха̄ма̄ хата ити гаджах̣.

Госвами Махарадж: Да.

Шрила Шридхар Махарадж: Ты слышал об этом инциденте?

Госвами Махарадж: Да, Кришна попросил его солгать.

#00:55:12#

Шрила Шридхар Махарадж: Да, попросил его солгать. Юдхиштхира колебался. Но покорность Кришне требует: чего бы Он ни захотел и что бы ни удовлетворяло Его, --- это правда. Удовлетворение Кришны --- это окончательный тест, а не любое событие, оцениваемое и измеряемое с точки зрения стандартов этого мира, «плохого» и «хорошего». Лишь удовлетворение Кришны --- высочайший критерий лилы таков.

#00:55:52#

В Рамачандре мы не находим всех этих вещей. Нити, то есть законы морали и общества, --- им отдается предпочтение, но в кришна-лиле мы находим: внутренняя важность на первом месте. Отвергается внешнее значение, внешняя важность морали или закона. Понимаешь, Юдхиштхира был оскорблен Карной на поле битвы. Юдхиштхира вышел, и тогда Арджуна и Кришна явились в гуще войны, чтобы занять его место. Юдхиштхира сказал Арджуне: «Ты вовлек меня в эту войну, но мне не нравится война. Я зависим от тебя, а ты не искренен по отношению ко мне, ты не сражаешься искренне за меня. Карна оскорбил меня, а ты безучастен, бездействуешь».

#00:57:12#

Тогда Арджуна пообещал: «Любой, кто оскорбит мою Гандиву, будет обезглавлен или умрет сам». Арджуна до этого пообещал это, и здесь Юдхиштхира оскорбил Гандиву. Арджуна вытащил меч, и Кришна увидел это, Он сказал: «Глупец, что ты делаешь? Ты собираешься обезглавить своего старшего брата, чтобы выполнить свою клятву? Какова ценность этой клятвы? Разве ты тысячу раз не пообещал, что сделаешь старшего брата Юдхиштхиру царем, императором? Как насчет этих обещаний, этих клятв? Ты собираешься выполнить одну клятву, одно обещание и обезглавить своего старшего брата? А многочисленные обещания, которые ты дал? Битва в самом разгаре, и ты собираешься выполнить лишь одно частное обещание, клятву --- отрубить брату голову? Ты думаешь, что это цель, смысл морального закона? Ты думаешь, что закон морали был установлен с подобными целями? Ты придаешь большое значение форме, но суть ты упускаешь из виду: „я пообещал это, я пообещал то..." Существует восемь типов смерти: прославлять себя --- это также разновидность смерти. Поэтому чтобы выполнить свое обещание, прославляй себя, говори: „Я такой хороший, я такой-то и такой!"»

#00:59:26#

И Арджуна это сделал. Таким образом, он не убил брата, не отрубил ему голову и сумел выполнить свою клятву. Поэтому целью, смыслом всего является удовлетворение Кришны, Центра, Абсолютного Блага, Всезнающего и Всемогущего. Его удовлетворение есть высочайший критерий любого действия, а все остальное --- второстепенно, подчинено этому первопринципу. Ты понимаешь?

Госвами Махарадж: Да.

#00:59:54#

Шрила Шридхар Махарадж: Существуют многочисленные законы, многочисленные стадии в многочисленных измерениях, но на вершине этого царит удовлетворение Кришны, и то должно быть высочайший критерий всего. Кришна-сукхатах --- счастье Кришны, а Он --- Владыка, Он Самодержец, Абсолютный Монарх, но Он --- Абсолютное Благо. Это оправдание любого явления. Абсолютный Монарх есть Абсолютное Благо, и мы --- как на войне, мы как солдаты, воины на войне, мы все выполняем приказы главнокомандующего, генерала. Он знает лучше, чем солдаты.

Преданный: Удивительно, что Абсолютное Благо может быть Самодержцем.

#01:00:43#

Госвами Махарадж: Йасйа праса̄да̄д бхагават-праса̄до[^17] --- Кришна есть Гуру. Как мы можем узнать, что удовлетворяет Кришну без Гуру?

Шрила Шридхар Махарадж: Возможно, временами мы не в состоянии распознать природу удовлетворения Кришны, поэтому Он посылает мне Своего посредника, представителя или агента, и я смотрю на него, на его темперамент. Кришна говорит: «Поскольку Я столь далеко, существуют многочисленные препятствия, то вот Мой делегат, и его удовлетворение есть Мое удовлетворение». Таким образом. Это общий принцип, общее правило: удовлетворяя Гуру, мы можем удовлетворить Кришну, поскольку он находится в этом положении по воле Кришны.

[Шрила Говинда Махарадж присутствует --- переводчик]

Госвами Махарадж: Я думал, быть искренним... Искренне также можно совершать ошибки. Скажем, Арджуна Ачарья, который в Бхагавад-гите:

ананйа̄ш́ чинтайанто ма̄м̇
йе джана̄х̣ парйупа̄сате
[^18]

#01:02:15#

Шрила Шридхар Махарадж: Это возможно, редко. Но временами под влиянием Кришны... Он ошибается только для того, чтобы обычным людям, публике продемонстрировать, нарисовать некую картину. По особой воле Кришны Арджуна не понимал, что есть что, и, принимая Арджуну в качестве сбитого с толку ученика, пребывающего в растерянности, Кришна поведал ему гита-упадешу, дал устные наставления. Ты понимаешь, я ясно выражаюсь?

Госвами Махарадж: Да-да, я понимаю.

#01:03:09#

Шрила Шридхар Махарадж: Арджуна не был такого типа, такого рода, но на какое-то время он впал в иллюзию, в заблуждение по воле Кришны, чтобы стало возможным [повествование Бхагавад-гиты]. Столь многие вопросы изошли из уст Арджуны, и он получил ответы на эти вопросы. На какое-то время Арджуна был помещен в подобное состояние по особой воле Кришны, чтобы научить человечество. Высшая сила заставила Арджуну занять положение невежественного человека, и благодаря этому публике были даны советы Гиты.

[наимитья, если я не ошибаюсь, сказал Гуру Махарадж, «временное явление» --- переводчик]

Госвами Махарадж: В этом стихе Кришна говорит:

теш̣а̄м̇ нитйа̄бхийукта̄на̄м̇
йога-кш̣емам̇ ваха̄мй ахам

«Я лично пришел...» И Арджуна Ачарья думал: «Кришна, возможно, не придет лично, Он пошлет кого-то еще». Поэтому он изменил писания.

#01:04:47#

Шрила Шридхар Махарадж: Не этот Арджуна --- Арджуна Мишра. Это другая личность, пандит, ученый.

Госвами Махарадж: Да.

Шрила Шридхар Махарадж: Ученый из Ориссы, преданный.

Госвами Махарадж: А каков его случай? Он изменил послание.

#01:05:04#

Шрила Шридхар Махарадж: Да, он не в силах был терпеть представление, согласно которому мой нежно любимый Господь будет нести на Своих плечах или Своей голове потребности, нужды своих преданных [буквально]. Он не мог это терпеть. Так же, как Джаядев не в силах был стерпеть определенное представление. Его беспокоило представление, согласно которому Кришна собирался коснуться стоп Радхики. И в этих двух случаях Кришна им явился, и Он сказал: «То, что Я навязываю твоему сердцу, --- это Я, это реально». Он показал практический случай Арджуны, а в случае Джаядева Кришна явился и написал эту шлоку. Это высокие реалии, высокие вещи.

[Харе Кришна, Гаура-Хари]

#01:06:13#

Шрила Шридхар Махарадж: Ты примешь анукалпу здесь? [Анукалпа --- малое количество пищи, переводчик].

Госвами Махарадж: Сегодня экадаши.

Шрила Шридхар Махарадж: Ты обходишься без анукалпы? Ты постишься?

Госвами Махарадж: Я пытаюсь поститься.

Шрила Шридхар Махарадж: Весь день постишься? Ничего не кушаешь, не принимаешь анукалпу? Хорошо.

Госвами Махарадж: Потому что я думал, что я --- санньяси. Я должен быть хотя бы немножко отрешенным.

Шрила Шридхар Махарадж: Немножко что?

Госвами Махарадж: Отрешенным. Немножко отрешенным. Отречение.

Шрила Шридхар Махарадж: Что он говорит?

Преданный: Он пытается быть несколько отрешенным --- санньяси.

Госвами Махарадж: Да. Но вы всегда говорите, что мы должны остерегаться отречения. Вы думаете... Как вы считаете, моя позиция оправдана?

#01:06:57#

Шрила Шридхар Махарадж: Ты знаешь выражение?.. В Италии в районе Средиземного моря есть скрытый камень... [Переводчик: как же это называется? Не Сцилла и Харибда? Нет, что-то другое.] ...подводные рифы или камни. Корабль наталкивается на эти подводные рифы или скалы, приближаясь к берегу. [Переводчик: Сцилла и Харибда --- совершенно верно.] Так вот, бхога и тьяга --- это те самые подводные рифы, подводные камни. С одной стороны --- эгоистическое наслаждение, а с другой стороны --- отречение. Отречение и наслаждение --- и то, и другое опасно. Отречение более опасно, нежели эксплуатация, поскольку оно более могущественно. Тенденция отречения более могущественна. Отречение --- более могущественный враг преданности Кришне, нежели слабости. Эксплуатация --- слабый враг, тогда как отречение --- могущественный, сильный враг.

Госвами Махарадж: В Гаудия-сампрадайе мы должны принимать санньясу ради пропаганды. Но насколько отречение...

#01:08:56#

Шрила Шридхар Махарадж: Это только видимая санньяса, призванная лишь с этой целью Махапрабху. Махапрабху принял майявада-санньясу, скажем, чтобы пленить майявади-санньяси, поскольку в ту пору общество находилось под контролем майявади. Он принял одежды санньяси-майявади, ачарьи, вступил в их лагерь и стал проповедовать: «То, что вы делаете, --- это анти-преданность, это плохо. Вы пытаетесь ввести в ведическую доктрину буддистские представления, и это огромное зло для общества».

#01:09:48#

веда̄ш́райа на̄стикйа-ва̄да бауддхаке адхика[^19]

«В действительности вы продаете товары буддистской школы, но под вывеской ведической доктрины. И это нечто более опасное, нежели откровенная проповедь буддизма и атеизма. Это нанесет великий урон обществу. Варнашрама, Веды --- все это ведет к Кришне, к кришна-бхакти, к позитивному явлению, не к негативному Брахману».

#01:10:26#

Госвами Махарадж: Как я могу знать, насколько мне следует быть строгим по отношению к себе?

Шрила Шридхар Махарадж: Как?

Госвами Махарадж: Как я могу знать, в какой степени я должен быть строг по отношению к себе?

Шрила Шридхар Махарадж: Как? Насколько строг?

Госвами Махарадж: Да, насколько строг к себе?

Шрила Шридхар Махарадж: Что он говорит?

Госвами Махарадж: Как я могу знать, насколько строг я должен быть?

Бхакти Чару Свами: [поясняет на бенгали].

Шрила Шридхар Махарадж: Какого рода строгость я [должен применять к себе] как санньяси?

Госвами Махарадж: Как санньяси, в качестве санньяси.

Шрила Шридхар Махарадж: Я должен посвящать максимум энергии Кришне и принимать то, что благоприятствует этому. Пост --- не самоцель, но служение Кришне --- вот самоцель. И то, что способствует этому служению Кришне, я буду принимать.

#01:11:33#

Госвами Махарадж: Когда наш Гуру Махарадж во время дикши просил следовать четырем принципам (отсутствие незаконного секса, отсутствие интоксикаций, запрет на мясоедение и запрет играть в азартные игры), он также просил нас повторять шестнадцать кругов. Во время посвящения в Гаудия Матхе, во времена Шрилы Бхактисиддханты, о чем он просил своих учеников?

#01:12:23#

Шрила Шридхар Махарадж: Его главной целью было проповедовать Кришну под руководством высшего садху, под руководством вайшнава продолжать проповедовать Кришну. Это первое. Первостепенное явление --- самое важное, все остальное лишь помогает такой жизни. Конечно, мала (четки) не должна поститься, ей следует давать некую пищу. Согласно потребностям служения, если необходимо увеличить количество кругов, то это можно делать. С одной стороны --- киртан, а с другой стороны --- джапа. Киртан превосходит джапу. Не следует пренебрегать джапой, однако киртан, Хари-киртан стоит на первом месте. Он обладает абсолютной силой, но чтобы гарантировать его чистоту, чистоту этого киртана, необходимо совершать его под руководством вайшнава, которого мы почитаем. А все остальные виды долга, обязанности, формы преданности второстепенные, или подчинены киртану, проповеди.

Госвами Махарадж: Брихат-мриданга.

#01:14:15#

Шрила Шридхар Махарадж: Да, брихат-мриданга: в виде публикаций, литературной деятельности, или словами, речами продолжай битву с майей, ложными представлениями, стремясь утвердить Кришна-концепцию, побеждая заблуждения --- представления, согласно которым я --- Бог, я наслаждающийся, он наслаждающийся, тот, другой, третий, страна наслаждающаяся; сокрушить все это. Кришна --- единственный Наслаждающийся, и распространить подобное сознание Кришны.

#01:14:51#

Однажды в период Джанмаштами Мадхав Махарадж (в ту пору Хаягрива Брахмачари), после того как Прабхупада приехал в Матхуру (возможно, чтобы провести там месяц Пурушоттама), должен был арендовать подходящий дом. Чтобы снять этот дом, Хаягрива Брахмачари должен был туда поехать, и это был день Джанмаштами. Шрила Сарасвати Тхакур попросил накормить Хаягрива Прабху рисом.

Госвами Махарадж: В день Джанмаштами?

#01:15:51#

Шрила Шридхар Махарадж: Да, в день Джанмаштами, поскольку ему предстояло серьезное путешествие [буквально], ему была необходима энергия для того, чтобы выполнить эту важную обязанность --- снять дом, --- поэтому ему был предложен рис. Таким было указание Гуру Махараджа. Но Хаягрива колебался, и повар также колебался. Так или иначе, баклажаны и что-то еще (какие-то незернобобовые продукты) были даны.

Госвами Махарадж: А рис тоже?

#01:16:29#

Шрила Шридхар Махарадж: Нет, от риса он отказался. А профессор Саньял, услышав, что нужно поесть риса, поел, поскольку он был в высшей степени, крайне покорен Прабхупаде. Он сказал: «О, раз Прабхупада дал указание подать мне рис, то я должен съесть рис». Такой была его линия мыслей, но Хаягрива колебался: «Нет-нет. У меня достаточно сил, я выполню долг. Прабхупада хотел, чтобы я съел что-то в день поста. Я съем, конечно, но...» Таким образом. И он уехал.

#01:17:17#

Для киртана, с целью киртана... Когда первая группа проповедников отправилась в Англию (Бон Махарадж, Тиртха Махарадж), они не сумели готовить там прасадам для себя, поэтому были вынуждены питаться... Овощи были доступны, однако в ресторанах им подавали овощи и не овощи вместе, на одном блюде. Они отделяли овощи от какой-то мясной или рыбной части, и Прабхупада одобрил это.

#01:18:09#

Однажды Прабхупада сказал в ходе своей лекции (то была проповедь в Бомбее): «Нам нужно общежитие [так называемый hindu-home], в котором будут жить и останавливаться индийские студенты. Вегетарианцам следует давать прасадам, а невегетарианцам мы должны подавать мясо». Речь шла о Лондоне, общежитие для индийских студентов в Лондоне.

#01:18:58#

Я заявил: «Прабхупада, если мы в нашей гостинице, на нашей территории будем подавать людям мясо, то будет позор для нашей миссии. Репутация нашей миссии пострадает». На что Прабхупада ответил: «Что ты говоришь! Мы должны иметь вайкунтха-вритти!» Подобное выражение было произнесено, изошло из его уст: «вайкунтха-вритти». «Я должен делать это и не должен делать то» --- этот принцип не пройдет. Я должен быть готов на все что угодно ради вайкунтха-вритти. Я был шокирован, услышав от него подобное. «Что значит вайкунтха в данном контексте? --- думал я. --- Как?» Но речь шла о Безграничном, безусловном, не обусловленном ничем. «Ради Кришны я готов делать все что угодно!» --- подобный менталитет должен присутствовать. Ради удовлетворения Кришны я должен быть готов на все. Какое бы служение Ему ни требовалось, я должен выполнять его, не заботясь ни о чем другом, хорошем и плохом. Прабхупада, Гуру Махарадж был такой природы. Проповедь...

#01:20:24#

кабху на̄ ба̄дхибе тома̄ра виш̣айа-таран̇га

йа̄ре декха, та̄ре каха 'кр̣шн̣а'-упадеш́а
а̄ма̄ра а̄джн̃айа гуру хан̃а тара' еи деш́а
[^20]

кабху на̄ ба̄дхибе тома̄ра виш̣айа-таран̇га

«Эта мирская волна никогда не коснется тебя, если ты занят в сознании Кришны. Ты должен помнить это».

кабху на̄ ба̄дхибе тома̄ра виш̣айа-таран̇га
пунарапи эи т̣ха̄н̃и па̄бе мора сан̇га
[^21]

«Я даю указания, а ты находишься в процессе выполнения этих обязанностей, и ты видь Меня, Я побуждаю тебя».

Госвами Махарадж: Джай! Гаура-Харибол! Спасибо!

#01:21:20#

Шрила Шридхар Махарадж: Команда (или отряд) смертников.

Преданный: Отряд смертников?

Шрила Шридхар Махарадж: Да, в армии есть такой департамент --- отряд смертников.

Госвами Махарадж: Камикадзе? В Японии их зовут камикадзе.

Шрила Шридхар Махарадж: Да, камикадзе, японские смертники, которые бросали бомбы. Подводники, водолазы, которые прикладывали бомбы к днищам британских кораблей, таким образом британские корабли уничтожались японскими камикадзе. Британцы говорили: «Что касается войны, мы должны научиться многому у японцев». Отряд смертников. С того времени отряды смертников были сформированы во всех армиях мира. Отряды смертников, готовые на любого рода служение.

[Харе Кришна, Харе Кришна]

Госвами Махарадж: Что это означает для нас --- «отряд смертников»?

#01:22:49#

Шрила Шридхар Махарадж: Если мы... как это называется, как выразиться?

премӣ бхакта вийоге ча̄хе деха чха̄д̣ите
преме кр̣ш̣н̣а миле, сеха на̄ па̄ре марите
[^22]

Когда речь идет об искреннем, горячем желании совершать преданное служение, о том, кто готов рискнуть жизнью ради этого... Кришна приходит, чтобы спасти такого человека. Рискуя жизнью, человек должен идти вперед с тем, чтобы служить Кришне. Ваш Прабхупада хотел послать вас в Китай, в Россию, но эти страны столь демоничны. Вас там могли убить русские, китайцы.

Госвами Махарадж: Я был в России.

#01:23:58#

Шрила Шридхар Махарадж: А Гопал Кришна, этот пенджабец, тоже был послан Прабхупадой?

Госвами Махарадж: Да-да.

Шрила Шридхар Махарадж: То есть Прабхупада воспользовался преимуществом того (он был не в Китае, в России), что индийцы и русские дружат. Прабхупада воспользовался этим и послал туда и Гопала Кришну. Он был здесь на днях.

Госвами Махарадж: А, он был?

Шрила Шридхар Махарадж: Да, он был здесь у меня на днях. Он --- один из кандидатов на пост ачарьи. Он подал прошение, или его выдвинули в качестве ачарьи...

Преданный: Кто?

Шрила Шридхар Махарадж: Гопал Кришна из Пенджаба.

#01:24:40#

Госвами Махарадж: Но Махарадж, голосование ведь немыслимо? Скажем, они будут голосовать.

Шрила Шридхар Махарадж: Голосовать?

Госвами Махарадж: Ну да. Большинство...

Шрила Шридхар Махарадж: В нынешнем, в данном случае, конечно... Голосование...

[Харе Кришна, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол]

#01:25:13#

мукхйа-гаун̣а-вр̣тти, ким̇ва̄ анвайа-вйатиреке
ведера пратиджн̃а̄ кевала кахайе кр̣ш̣н̣аке
[^23]

Каждая буква в «Бхагаватам» есть Кришна --- эту широкую идею мы должны питать. Косвенный метод: тезис-антитезис-синтез. Ты читал Гегеля, немецкого философа?

Госвами Махарадж: Немножко. Я слышал что-то.

#01:25:48#

Шрила Шридхар Махарадж: Его метод таков: тезис, затем антитезис, а затем, гармонизируя и то и другое, --- более высокий, великий, синтез. Затем этот синтез становится тезисом, затем вновь возникает антитезис, и вновь более высокий [синтез]. Таким образом бытие, мир совершает прогресс. Таков диалектический метод. Гегель --- автор, творец этой идеи, диалектического метода. Что бы ни было, всегда есть оппозиция этому, а затем возникает третье явление, чтобы привести в гармонию два предыдущих.

Госвами Махарадж: А ради проповеди мы должны так поступать?

Шрила Шридхар Махарадж: Временами, да. Похоже, выглядит именно так.

[Харе Кришна, Харе Кришна]

#01:26:51#

Шрила Говинда Махарадж: Анукалпа?

Госвами Махарадж: Нет, я думаю, я должен поститься ради Кришны.

Шрила Шридхар Махарадж (объясняет Шриле Говинде Махараджу): Он говорит, что он санньяси, поэтому должен быть немножко отрешенным.

[Говорят на бенгали]

Он стоял во главе гурукулы там?

Госвами Махарадж: Да-да, правильно. Яшоданандан, канадец.

#01:27:34#

Шрила Шридхар Махарадж: Он приходил сюда в день экадаши, и он оставался здесь до вечера, потом пошел совершать омовение на Гангу, потом киртан и танец, и все это, обход. Я спросил у него, примет ли он анукалпу [малое количество незернобобовой пищи --- переводчик]. Он ответил: «Обычно я этого не делаю, но если вы хотите, то, конечно же, я должен принять анукалпу. Ваша воля более велика, нежели пост».

Госвами Махарадж: Да.

Шрила Шридхар Махарадж: Да, таким было его решение.

Госвами Махарадж: Это также и мое решение, потому что я всегда хочу вашей милости. Если вы хотите, чтобы я принял прасадам, то я это сделаю.

#01:28:28#

Шрила Шридхар Махарадж: Мой Гуру Махарадж говорил: «Нам необходим максимум энергии, чтобы служить. Если этот максимум энергии приходит от пищи, то мы будем есть столько, сколько необходимо. Необходимо есть много прасадама и совершать много служения. Все, что необходимо, мы принимаем. Ради дела Кришны вы должны принимать, не ради собственного дела, но вы принадлежите Ему. И если вы ослабеете, ослабнете, то это будет препятствием для служения, и вы окажетесь в проигрыше. Я тоже буду в проигрыше. Солдаты должны быть хорошо одеты и хорошо накормлены», --- таким был принцип Гуру Махараджа. Наполеон говорил: «Один сытый солдат равен десяти полуголодным солдатам».

[Обрыв записи]

#01:29:47#

Госвами Махарадж: Они говорят, что они не квалифицированы быть Гуру. Они скажут, что вы утверждаете: можно быть Гуру, стоя здесь, на этой земле, а взор устремлен в сторону Вайкунтхи.

Шрила Шридхар Махарадж: Да, но мы говорим о том, что у них вовсе нет глаз, чтобы видеть Вайкунтху.

Госвами Махарадж: Они говорят: «Ты должен быть уттама, который действует на платформе мадхьяма. Это Гуру, которого следует искать. Мадхьяма-гуру может быть Гуру своего рода, но кого интересует подобный Гуру?»

#01:30:32#

Шрила Шридхар Махарадж: У меня тоже была подобная идея, подобное представление вначале. Но произошла определенная трансформация. Вначале я не дерзал принимать учеников, не осмеливался после ухода Прабхупады. Но трансформация произошла благодаря трем событиям. И я приступил к выполнению этой работы смиренно, скромно.

Госвами Махарадж: А что это было, могу я вас спросить?

#01:31:07#

Шрила Шридхар Махарадж: Подобный вопрос был поднят на днях. Тамал Кришна спросил: «Я не считаю себя пригодным, квалифицированным для того, чтобы выполнять эту работу [в качестве Гуру]. Должен ли я продолжать?» И я ответил...

Госвами Махарадж: Вы сказали: «А̄ма̄ра а̄джн̃а̄йа гуру хан̃а̄. Следуй указанию Махапрабху и моего Гуру Махараджа... Это его указание, его приказ».

#01:31:46#

Шрила Шридхар Махарадж: Мы должны быть настолько бесстрашны, если возможно. «Я могу отправиться в ад, но указание моего Гуру должно быть выполнено. Через меня эта работа будет осуществляться». Это один момент, а второй пример: гопи и...

Госвами Махарадж: ...и головная боль Кришны.

Шрила Шридхар Махарадж: Да, головная боль Кришны и гопи. И еще... Еще один эпизод или пример я привел. Какой?

Госвами Махарадж: Рамануджа.

#01:32:22#

Шрила Шридхар Махарадж: Да, Рамануджа. «Я могу отправиться в ад!» --- такого рода убежденность в процессе. Вера в мантрам дает нам положение, позволяющее идти вперед. Это лекарство помогает. Я нахожусь в процессе излечения. Данное лекарство помогло мне, и в аналогичных случаях я могу использовать это лекарство, чтобы помочь человеку. Джива Госвами говорит: «Гьяна-сатхья. Я получил деньги, а человек страдает. Он голоден. Если я сижу в углу, сложа руки, если я скупец, а этот человек умирает без пищи, я буду ответственен. Я буду нести ответственность за его смерть, если не приду к нему на помощь. Я получил определенное знание, я могу помочь ближнему. Но если я не делаю этого, тогда я буду ответственен, я совершу оскорбление против общества и против Бога». Понимаешь? В этом мире... Такое представление пришло ко мне.

#01:33:41#

Однажды я спросил у одного врача: «Считаете ли вы, что обладаете исчерпывающим знанием о медицине? Если нет, то как вы осмеливаетесь лечить? Ваше знание скудно. Вы не обладаете совершенным знанием». На что врач признался: «Да, это так». Но затем я подумал следующее: «Медицина как таковая исчезнет. Медицине придет конец». Мы говорим о полузнании. Но в ком можно обнаружить совершенное знание? И если это совершенное знание медицины отсутствует, то означает ли это, что нужно покончить с медициной как таковой? И это справедливо в отношении любой культуры.

#01:34:34#

Если человек обладает благой волей, благим намерением, если он пытается помочь другим, опираясь на то знание, что есть у него, руководствуясь им искренне, то в этом духе он может действовать. В противном случае мы будем повинны, мы будем виновны.

[говорят на бенгали]

#01:35:15#

В этом благом и искреннем духе мы можем идти вперед, но мы должны быть осторожны. Всякий раз, когда Гуру высшего качества присутствует, я должен приводить людей к нему. Лучшее зерно доступно. Кшетра (поле, земля) есть. Но когда доступны семена лучшего качества для культивации, то семена низшего качества должны быть отложены в сторону. Когда лучший Гуру доступен, то мы должны помогать людям приходить к нему. Я не должен посягать на их интересы.

Госвами Махарадж: Но вайшнав всегда считает себя «джага̄и ма̄дха̄и хаите мун̃и се па̄пиш̣т̣ха[^24]». Он считает себя хуже Джагая и Мадхая, ниже навозного червя. По идее, он всегда должен приводить людей к другому вайшнаву.

#01:36:15#

Шрила Шридхар Махарадж: Вайшнав... степень вайшнавизма... Да, вайшнав всегда нишкинчана-акинчана, он думает: «Я никто и ничто, я самый низменный, я ниже низких». Но ачарья-абхиман придет к нему по указанию Кришны: «Ты должен это делать». В этом случае что он может сделать? Это Его [Господа] поток. Махапрабху говорит: «Санатана, милость Кришны проходит через Меня к тебе. Я не могу понять, что это. Кришна хочет одарить милостью тебя, но Мне не известен смысл этого. Это некий поток, проходящий через Меня. Я чувствую это».

#01:37:04#

Нечто в этом роде: «По указанию моего ачарьи я действую. Я столь низок, тем не менее я принял это указание, данное ачарьей мне». В таком духе потребности [мы должны действовать]. Не всегда это внешнее, но и внутренне также. «Ачарья попросил меня: „Продолжай проповедовать. Ты квалифицирован. Если ты не станешь этого делать, то почему? Я дал тебе этот наказ. Я распространяю это нечто, и ты также занимайся этим распространением"». Если такого рода искреннюю потребность человек чувствует в своем сердце, то что он может поделать? Если я не спасаю общество с помощью того малого, что, может быть, есть у меня, то я буду нести ответственность перед моим Гуру: «Ты получил столь великую энергию от меня и хранишь ее при себе? Пусть эта энергия будет высвобождена с тем, чтобы была оказана помощь другим людям».

#01:38:23#

Если человек питает такого рода образ мыслей, то он должен пытаться. Но трудность состоит в том, что принять положение Гуру, принимать почет в адрес Гуру --- это одно, а выполнять свои обязанности --- это нечто другое. Искренность оценки себя необходима, нет сомнений! И нет сомнений --- это трудно, это тяжело. Если человек погибнет в этом положении, то и другие погибнут. Поэтому вместо того чтобы помочь другим, он заразит других. Он будет обманывать других, и мы должны быть осторожны: «Достоин ли я выполнять долг? То, что я получил от моего Гуру, --- пригоден ли я к выполнению этой обязанности --- помощи другим?»

Госвами Махарадж: Ты можешь делать это, давая также шикшу, не правда ли? Ты можешь делиться с другим тем, что ты услышал от своего духовного наставника, своего Гуру.

#01:39:35#

Шрила Шридхар Махарадж: Это также ловушка, в которую может угодить Гуру. Если ученик заявляет, обращаясь к некому вайшнава-ачарье: «Я услышал вашу шикшу, и теперь, вдохновленный ею, я хочу лишь вас принять в качестве дикша-гуру...»

Госвами Махарадж: Но ведь ты можешь сказать: «Я говорю тебе: принимай другого человека».

#01:40:06#

Шрила Шридхар Махарадж: Да: «Если у тебя есть реальная вера в меня, то я рекомендую тебе отправиться к тому джентльмену, поскольку считаю его высшим по отношению к себе». Так можно сказать. Но если речь идет о равном статусе ачарьи, ты можешь сказать: «Мы находимся в равном положении с тем ачарьей, тем не менее я рекомендую тебе отправиться к нему». Однако если этой веры нет, то как я могу рекомендовать искреннему человеку пойти к другому ачарье? В этой ситуации вайшнав должен принять на себя ответственность по продолжению выполнения этой работы. Все это зависит исключительно от искренности, от степени глубины и реализации.

#01:41:06#

Госвами Махарадж: Многие люди пришли к вам, и вы говорили им, что вы считаете себя недостойным, и отправляли их прочь вначале...

Шрила Шридхар Махарадж: Что? Да. Как, скажем, мать Мадана, сестра Свами Махараджа.

Госвами Махарадж: Пишима.

#01:41:26#

Шрила Шридхар Махарадж: Да, она пришла... Она получила Харинам от Прабхупады, Шрилы Сарасвати Тхакура, и хотела дикшу получить от меня. Но в то время я колебался, и я отослал ее к Госвами Махараджу. «Если я не принял на себя выполнение этого долга, он уже это сделал». И: «Если у тебя есть вера в меня, то я рекомендую тебе этого человека». Так было в случае многих.

#01:41:56#

Госвами Махарадж: Некоторые люди говорят... В Ади-лиле «Чайтанья-чаритамриты» говорится: «Есть один инициирующий духовный учитель, и могут быть многие наставляющие духовные учителя, шикша-гуру».

Шрила Шридхар Махарадж: Для определенного человека шикша-гуру может быть много, но дикша-гуру один. Но если речь идет о ложной личности, то эта ложная личность (не вайшнав) должна быть оставлена.

Госвами Махарадж: Но некоторые преданные будут сбиты с толку. Они думают, что можно иметь лишь одного дикша-гуру. Тогда как возможно, что после ухода Прабхупады ученики, которые получили дикшу, Харинам от него, получают дикшу от кого-то другого? Они говорят: «Мантра --- это дикша».

Шрила Шридхар Махарадж: Это его вайбхава, можно думать...

Госвами Махарадж: Что означает вайбхава?

#01:42:57#

Шрила Шридхар Махарадж: Его экспансия, распространение. Можно сказать: «Эта личность есть проявление... Личность номер два --- проявление личности номер один. Благодаря некой силе он был уполномочен действовать в таком же качестве. И, предаваясь личности номер два, я предаюсь личности номер один». Можно объяснить так, если ты удовлетворен тем, что личность номер два --- в линии личности номер один, первого Гуру. Но если ты не удовлетворен, то можешь не принимать дикшу вовсе.

Госвами Махарадж: Но как быть, если человек уже принял дикшу и видит некий конфликт между мантра-гуру и дикша-гуру?

#01:43:48#

Шрила Шридхар Махарадж: До дикши если ты находишь различия, тогда ты не должен принимать дикшу, не должен дерзать, осмеливаться.

Госвами Махарадж: Да, хорошо. А как быть, если после?

Шрила Шридхар Махарадж: Что?

Госвами Махарадж: Если человек уже принял мантрам от кого-то, а уже затем он видит некие трудности?

Шрила Шридхар Махарадж: После того как он принял мантрам, он находит трудности?

Госвами Махарадж: Да, различия, расхождения между мантра-гуру и дикша-гуру, между харинама-гуру и мантра-дикша-гуру.

#01:44:20#

Шрила Шридхар Махарадж: Если некие новые явления возникают в его сердце, и эти новые явления не в линии его первого Гуру, тогда, конечно, он не может не стать равнодушным к своему первому Гуру. Он чувствует: «Я вижу эти различия, что один Гуру не в линии другого, второй Гуру не в линии первого». В таком случае он должен сказать себе: «Я хочу подождать и посмотреть. Я не чувствую особого воодушевления быть занятым в служении Гуру номер два со всей искренностью». И, конечно же, такая ситуация возможна. Прискорбная ситуация, бедствие.

Госвами Махарадж: Также она может быть вызвана незрелостью понимания, не так ли?

#01:45:33#

Шрила Шридхар Махарадж: Следует понять, какой характер носят эти различия: внешний или внутренний? Различия, которые мы видим, --- внешние, поверхностные или субстанциональные, по сути? Если они поверхностные, то ими можно пренебречь. Но если они внутреннего характера, тогда, конечно, это тяжелый случай, и какое-то время можно подождать, а затем постепенно время решит и покажет, о чем идет речь, и тогда будет необходимо предпринять соответствующие меры.

Госвами Махарадж: Харе Кришна.

Шрила Шридхар Махарадж: Кришна, Кришна. Закончили?

Госвами Махарадж: Да, спасибо.

Шрила Шридхар Махарадж: Спасибо.

Госвами Махарадж: Я надеюсь, что не буду беспокоить вас столь частыми визитами...

[Обрыв записи]

#01:46:36#

Госвами Махарадж: Написано о вас в этой книге под названием «Автобиография еврейского йоги».

Шрила Шридхар Махарадж: А как он описывает меня, как он меня представляет?

Госвами Махарадж: Он сравнивает вас с великим генералом.

Шрила Шридхар Махарадж: Генералом?

Госвами Махарадж: Да, когда он встретил вас... Он говорит о наставлениях, о том, как Шрила Прабхупад сказал ему: «Я считаю его своим шикша-гуру», и Ачьютананда должен был приехать сюда и получать от вас наставления, поскольку он столкнулся на тот период с духовными трудностями. Он описывает те девять месяцев, которые он провел здесь, в Матхе, и то, как он слушал вас, вы обсуждали с ним многие различные темы, многие темы.

#01:47:30#

Шрила Шридхар Махарадж: А в конечном счете каково его заключение? Что в результате этого общения со мной он отдалился от ИСККОН?

Госвами Махарадж: Нет-нет.

Шрила Шридхар Махарадж: Мое общество ответственно за то, что он покинул ИСККОН?

Госвами Махарадж: Нет. Все эти годы мы дивились: откуда Ачьютананда Свами знает множество разных вещей? Все задавались этим вопросом. И теперь мы поняли, общаясь с вами, откуда он все это узнал

Шрила Шридхар Махарадж: Может быть.

Госвами Махарадж: Его заключение таково: «Ваши наставления неотличны от наставлений нашего Прабхупады».

Шрила Шридхар Махарадж: Неотличны?

#01:48:25#

Госвами Махарадж: Да, неотличны, но в то же самое время отличны. Это мое понимание. Это духовная сладость --- отличное и в то же время неотличное. Я не знал, что подобное возможно. Как вы сказали в своей поэме, обращенной к Бхактисиддханте Сарасвати: «Этот мир полон обманщиков и обманутых». Понимаете, наш мир --- это мир обманщиков и обманутых, и Прабхупад был единственным человеком, которого я когда-либо встречал в своей жизни, который не обманывал меня. Он был человеком номер один. Человек такого рода номер два, которого я встретил, были вы, Ваша Божественная Милость, и все, что вы говорите мне...

Шрила Шридхар Махарадж: То есть Ачьютананда дает мне высокую оценку?

Госвами Махарадж: Да.

Шрила Шридхар Махарадж: Это его мнение? Ты прочитал эту книгу?

Госвами Махарадж: Да, я прочитал ее, он представляет вас чудесно.

[Шрила Говинда Махарадж говорит на бенгали]

#01:49:35#

Шрила Шридхар Махарадж: Хорошо. Свами Махарадж написал письмо на его имя [имеется в виду Шрила Говинда Махарадж --- переводчик] и попросил, чтобы Махарадж, то есть я, позаботился об Ачьютананде, оставил его на какое-то время в Матхе и давал ему советы. Ачьютананда хотел получить это письмо, но в то время его не нашли.

Госвами Махарадж: Да. Он просил меня, могу ли я передать это письмо ему в Америку?

Шрила Шридхар Махарадж: Кому?

Госвами Махарадж: Ачьютананда Свами хочет, чтобы я переправил ему это письмо ему в Америку. У Бхакти Чару оно есть, я могу взять у него, и по дороге домой, в Нью Йорке, я передам Ачьютананде это письмо.

Шрила Шридхар Махарадж: Это письмо?

Госвами Махарадж: Да.

Шрила Шридхар Махарадж: А у Чару Свами есть копия?

Госвами Махарадж: Да, у меня тоже есть копия, поскольку...

Шрила Шридхар Махарадж: А что означает «копия»?

Госвами Махарадж: Это ксерокопия, напечатана на «ксероксе».

Шрила Шридхар Махарадж: Как фотография?

Госвами Махарадж: Да.

#01:50:58#

Шрила Шридхар Махарадж: То есть оригинал останется у него [у Шрилы Говинды Махараджа имеется в виду --- переводчик]? У кого будет оригинал?

Шрила Говинда Махарадж: У меня будет оригинал.

Шрила Шридхар Махарадж: А копия --- у Бхакти Чару Свами?

Госвами Махарадж: Да. Хорошо, в таком случае я могу передать Ачьютананде копию, потому что он поместил это письмо в своей книге.

Шрила Шридхар Махарадж: Харе Кришна.

Госвами Махарадж: Харе Кришна.

Шрила Шридхар Махарадж: Ачьютананда не планирует приехать в Индию в ближайшее время? У него нет такого плана?

Госвами Махарадж: В ближайшее время нет.

Шрила Шридхар Махарадж: А чем он занимается? Дает лекции в университетах?

#01:51:39#

Госвами Махарадж: Да, в университетах. Также он пытается опубликовать книгу, потому что, если у тебя есть книга, то ты можешь путешествовать, давать интервью на телевидении, совершать широкомасштабную проповедь, если у тебя есть рекомендация в виде книги...

Шрила Шридхар Махарадж: Чтобы утвердить положение проповедника.

Госвами Махарадж: Да-да, совершенно верно.

Шрила Шридхар Махарадж: Но почему книга называется «...еврейского йоги»?

Госвами Махарадж: Чувство юмора такое.

Шрила Шридхар Махарадж: Еврейский йоги, который был обращен в вайшнавизм, да? Еврейский йоги, ставший кришна-бхактой.

Госвами Махарадж: Есть одна очень известная книга, написанная Парамахамсой Йоганандой. Вы знаете Парамахамсу Йогананду?

Шрила Шридхар Махарадж: Йогананда?

Госвами Махарадж: Он майявади, у него есть одна знаменитая книга.

Шрила Шридхар Махарадж: Этот человек известен в Индии как Йогада.

Госвами Махарадж: Как?

Шрила Шридхар Махарадж: Йогада.

Госвами Махарадж: Нет, мне это не известно. Но он очень популярен. Эта книга очень популярна на Западе, и она называется...

#01:52:56#

Шрила Шридхар Махарадж: Рабиндранат писал против него, критиковал его. Он говорит: «Этот Йогада тесно общался с женщинами, которых учил йоге. В результате этого произошел скандал, и репутация индийских садху была запятнана». Я читал эту статью с подобной критикой Рабиндраната в адрес этого Йогады.

Госвами Махарадж: Да, я понимаю. Он написал книгу под названием «Йогананда, автобиография йога», и все ее читали, все знают. Ачьютананда Свами, может быть, поэтому, вторя ему, назвал свою книгу «Автобиография еврейского йоги».

Шрила Шридхар Махарадж: Он хочет показать, что Кришна --- высочайший.

Госвами Махарадж: Да.

#01:53:48#

Шрила Шридхар Махарадж: Не очарование йоги и не очарование иудаизма, метод поклонения многим богам мы оставили, и теперь моя цель утверждена, я целеустремлен, и эта высочайшая цель --- Кришна-концепция.

Госвами Махарадж: Да, он это показывает.

Шрила Шридхар Махарадж: Харе Кришна.

Госвами Махарадж: Харе Кришна.

Шрила Шридхар Махарадж: Так или иначе, то будет платформа. Да, это не плохо. Ты останешься здесь на какое-то время? Или ты поедешь? Куда? В Маяпур?

Госвами Махарадж: Да.

Шрила Шридхар Махарадж: Ты покушал?

Госвами Махарадж: Нет, но...

Шрила Шридхар Махарадж: Как хочешь.

Госвами Махарадж: Нет, как вы хотите. Скажете поесть, я поем. Махат-сева̄м̇ два̄рам а̄хур вимуктес[^25] --- я здесь лишь для того, чтобы служить вам, и тогда врата Вайкунтхи откроются.

#01:55:00#

Шрила Шридхар Махарадж: Понимаешь, лучше служить, чем сидеть праздно. Прасада-сева --- если это служение, в духе служения, конечно... Но в то же время индивидуальное положение преданного следует принимать в расчет, следует принимать в расчет индивидуальность и индивидуальное положение преданного. Сахаджии не соблюдают в экадаши пост вовсе. Они говорят: «О, мы живем во Вриндаване, здесь не нужно поститься». Но Бхактивинод Тхакур и Прабхупада не любили этого, они клеймили это сахаджиизмом: под именем кришна-бхакти удовлетворять свои чувства, кормить свои чувства.

#01:55:49#

Если необходимо для служения Кришне поддерживать тело, принимать то, что необходимо, то в этом случае мы не хотим поститься, потому что пост будет потерей энергии (если он будет потерей энергии). Ты можешь почитать прасадам. Если пост не препятствует, не служит помехой нашему служению, то мы можем поститься.

Госвами Махарадж: Понимаете, он не делал этого, наш Гурудев ел что-то в день поста. Я думал: я могу поститься и не ослабну. Но, может быть, в этом случае я буду думать, если буду полностью поститься, что я более велик, нежели мой Гурудев, поскольку он ел, а я, дескать, не ем.

[Шрила Гуру Махарадж пересказывает Шриле Говинде Махараджу это --- переводчик]

Госвами Махарадж: Это опасность реальна?

#01:57:16#

Шрила Шридхар Махарадж: Да, великая опасность. «Я --- более великий преданный, нежели мой Гуру на том основании, что я пощусь, соблюдаю полный пост». Когда мы сознаем эту опасность, то эта опасность не атакует нас. Харе Кришна.

Госвами Махарадж: Харе Кришна. Теперь я полностью сбит с толку, я пребываю в полной растерянности.

Шрила Шридхар Махарадж: Ты пребываешь в растерянности?

Госвами Махарадж: Вы должны сказать мне... ш́иш̣йас те 'хам̇ ш́а̄дхи ма̄м̇ тва̄м̇ прапаннам[^26].

#01:58:02#

Шрила Шридхар Махарадж: Понимаешь, [стоит принять] малое количество, лишь для того чтобы почтить, выказать почтение прасадаму.

Госвами Махарадж: Но в вашем Матхе нет такой идеи --- «мало», они утратили это представление, эту идею. Они способны мыслить только в категориях бесконечного, безграничного. У них нет представления об ограниченном, поэтому я приму немножко, я попробую. Харе Кришна.

#01:58:34#

Шрила Шридхар Махарадж: Когда маханта-гуру присутствует, то ученики более свободны. Но когда маханта-гуру ушел, то они должны быть более осторожны, поскольку бдительное око хранителя более не пребывает непосредственно над их головой, поэтому я должен быть осторожен. Но когда бдительное око хранителя [рядом], то сын или дочь более свободны в своих поступках, в своем поведении, поскольку хранитель будет опекать их.

[Шрила Говинда Махарадж говорит на бенгали]

#01:59:09#

Мадхав Махарадж демонстрировал крайне строгую идею [буквально]. Он очень хотел показать, явить картину идеального Гуру, лишенного изъянов, дефектов, продемонстрировать подобное явление своим ученикам. Но когда он наносил мне визиты, то он вел себя как ребенок --- никаких ограничений такого рода. Даже в той ситуации, когда ученики, последователи сопровождали его... Но, находясь здесь, он был независим. Он спал на полу, он стелил себе постель на полу временами и ел рис и разные другие блюда. Он был очень свободен в своих манерах, поведении. Но когда он находился сам по себе, то он был очень строгим ачарьей, соблюдавшим многочисленные практики с тем, чтобы его ученики не подумали о нем ложно, не решили бы, что он наслаждается жизнью. Харе Кришна.

[Обрыв записи]

#02:00:36#

Госвами Махарадж: Также я сознаю это, поскольку это вопрос шраддхи.

Шрила Шридхар Махарадж: Да-да.

Госвами Махарадж: И это не что-то искусственное: шраддха приходит естественно.

Шрила Шридхар Махарадж: Да, естественно, и это непрерывный процесс.

Госвами Махарадж: Вначале можно сказать: «Посмотрите, что я нашел». Но другие могут не дать должную оценку, и мы должны быть крайне осторожны.

#02:01:04#

Шрила Шридхар Махарадж: Да, крайне осторожны. Я --- доброжелатель ИСККОН, и я тоже несколько осторожен, до известной степени осторожен. Я чувствую... Но все же то, что я чувствую искренне в качестве истины... Я не могу отклониться от этой истины, этой правды. Это мой изъян, это мой недостаток...

Госвами Махарадж: Джай! Харе Кришна.

[^1]: «Преданный, который с верой поклоняется Божеству в храме, но не знает, как правильно вести себя с другими преданными или обычными людьми, называется пракрита-бхактой (материалистичным преданным) и находится на самом низшем духовном уровне» («Шримад-Бхагаватам», 11.2.47; «Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 22.74).

[^2]: «Преданный промежуточной, или второй, категории проявляет любовь к Верховной Личности Бога, дружеские чувства ко всем преданным, сострадание к начинающим преданным и невежественным людям и сторонится тех, кто ненавидит преданное служение» («Шримад-Бхагаватам», 11.2.46; «Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 22.73).

[^3]: «Лучшим из бхагават считается тот, кто видит Верховного Господа Шри Кришну, Душу всех душ, везде и во всем, и понимает, что все сущее пребывает в Боге, и Бог --- причина всех причин» («Шримад-Бхагаватам», 11.2.45; «Шри Чайтанья-чаритамрите», Мадхья-лила, 8.275; 22.72; 25.129).

[^4]: Шри Чайтанья Махапрабху сказал: «Вайшнав высшей категории --- это тот, кто одним своим присутствием побуждает других повторять Святое Имя Кришны» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 16.74).

[^5]: «О Нарада, мудрец среди богов, та деятельность, что рекомендована священными писаниями для удовлетворения Всевышнего, Господа Шри Хари, называется регулируемой преданностью (садхана-бхакти), благодаря которой достигается высочайший уровень бхакти (кришна-премы)» («Бхакти-расамрита-синдху»).

[^6]: «Тот, кто избрал своей высочайшей целью любовную преданность Богу, совершает все свои мирские, а также предписанные Ведами обязанности лишь как помощь в служении Шри Хари --- высшему объекту своего поклонения» («Бхакти-расамрита-синдху», 1.2.200).

[^7]: «Он занимает свое тело, ум и речь в ничем не ограниченном стремлении служить Шри Хари и не отступает от этого правила ни при каких обстоятельствах» («Бхакти-расамрита-синдху», 1.2.187).

[^8]: са эва̄йам̇ майа̄ те 'дйа, йогах̣ проктах̣ пура̄танах̣ / бхакто 'си ме сакха̄ чети, рахасйам̇ хй этад уттамам --- «Поскольку ты Мой друг и предан Мне, сейчас Я открою тебе сокровенное знание об этой вечной йоге» (Бхагавад-гита, 4.3).

[^9]: «И косвенный, и буквальный смысл Вед один: в конечном счете они, прямо или иносказаниями, указывают только на Господа Кришну» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 20.146).

[^10]: Анвайа̄т итаратах̣ (санскр.) --- прямо или косвенно. См. «Шримад-Бхагаватам», 1.1.1.

[^11]: «В давние времена говорили, что яд является лекарством от яда» (Калидас).

[^12]: са̄дху-ш́а̄стра-кр̣па̄йа йади кр̣ш̣н̣онмукха хайа / сеи джӣва нистаре, ма̄йа̄ та̄ха̄ре чха̄д̣айа --- «Если живое существо обретает сознание Кришны милостью святых, которые по внутреннему побуждению проповедуют наставления богооткровенных писаний и помогают обусловленным душам обрести сознание Кришны, оно освобождается от оков майи, и та оставляет его в покое» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 20.120).

[^13]: даиви хй эш̣а̄ гун̣амайӣ, мама ма̄йа̄ дуратйайа̄ / ма̄м̇ эва йе прападйанте, ма̄йа̄м эта̄м̇ таранти те --- «Преодолеть влияние Моей божественной энергии, состоящей из трех гун материальной природы, невероятно трудно. Но тот, кто предался Мне, с легкостью выходит из-под ее власти» (Бхагавад-гита, 7.14).

[^14]: ш́рӣ-бхагава̄н ува̄ча: па̄ртха наивеха на̄мутра, вина̄ш́ас тасйа видйате / на хи калйа̄н̣а-кр̣т каш́чид, дургатим̇ та̄та гаччхати --- «Всевышний ответил: Партха! Не достигший совершенства йог ничего не теряет ни в материальном, ни в духовном мире. Того, кто искренен в поиске Истины, никогда не постигнет злой удел» (Бхагавад-гита, 6.40).

[^15]: кинту тома̄ра према декхи' мане анума̄ни / ма̄дхавендра-пурӣра 'самбандха' дхара --- джа̄ни --- «Судя по Твоей экстатической любви к Кришне, Ты как-то связан с Мадхавендрой Пури» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 17.172).

[^16]: тйаджет экам̇ куласй' артхе, гра̄масй' а̄ртхе кулам̇ тйаджет / гра̄мам̇ йанападасй' артхе, хи а̄тма артхе пр̣тхивӣм̇ тйаджет --- «Ради семьи можно пожертвовать ее членом; ради деревни можно пожертвовать семьей; ради государства можно пожертвовать деревней. Но чтобы спасти себя, можно пожертвовать всем миром» (Чанакья Риши Каутилья).

[^17]: йасйа праса̄да̄д бхагават-праса̄до, йасйа̄праса̄да̄т на гатих̣ куто'пи / дхйа̄йам̇ стувам̇с тасйа йаш́ас три-сандхйам̇, ванде гурох̣ ш́рӣ-чаран̣а̄равиндам --- «Я поклоняюсь лотосоподобным стопам духовного учителя, всегда прославляя его и думая о нем --- утром, днем и вечером. Только по его милости можно обрести милость Господа! Если же он недоволен кем-то, то несчастному нигде не найти прибежища!» (Шрила Вишванатх Чакраварти Тхакур, «Шри Гурваштака», 6).

[^18]: ананйа̄ш́ чинтайанто ма̄м̇, йе джана̄х̣ парйупа̄сате / теш̣а̄м̇ нитйа̄бхийукта̄на̄м̇, йога-кш̣емам̇ ваха̄мй ахам --- «Но те, кто постоянно занят мыслями лишь обо Мне и с любовью поклоняется Мне, всегда связаны со Мной. Я сохраняю то, что они уже имеют, и наделяю их тем, чего им недостает» (Бхагавад-гита, 9.22).

[^19]: веда на̄ ма̄нийа̄ бауддха хайа та' на̄стика / веда̄ш́райа на̄стикйа-ва̄да бауддхаке адхика --- «Буддисты не признают авторитет Вед, поэтому их считают агностиками. Однако те, кто, прикрываясь ведическими писаниями, проповедуют атеистическую философию майявады, гораздо опаснее буддистов» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 6.168).

[^20]: «Проси всех исполнять наставления Господа Шри Кришны, изложенные в Бхагавад-гите и „Шримад-Бхагаватам". Таким образом стань духовным учителем и постарайся спасти всех в этих краях» («Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 7.128).

[^21]: Шри Чайтанья Махапрабху далее сказал брахману Курме: «Если ты поступишь, как Я сказал, твоя мирская жизнь в семье не помешает твоему духовному развитию. Более того, если ты будешь следовать этим предписаниям, мы снова встретимся здесь, точнее, ты никогда не расстанешься со Мной» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 7.129).

[^22]: «Чувство разлуки с Кришной может стать причиной появления у преданного мысли о смерти. Хотя такая экстатическая любовь и приводит к Кришне, но в то же время человек не имеет права расстаться с телом» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Антья-лила, 4.61).

[^23]: «И косвенный, и буквальный смысл Вед один: в конечном счете они, прямо или иносказаниями, указывают только на Господа Кришну» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 20.146).

[^24]: джага̄и ма̄дха̄и хаите мун̃и се па̄пиш̣т̣ха / пурӣш̣ера кӣт̣а хаите мун̃и се лагхишт̣ха --- «Я более грешен, чем Джагай и Мадхай, я хуже червей в испражнениях» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 5.205).

[^25]: махат-сева̄м̇ два̄рам а̄хур вимуктес, тамо-два̄рам̇ йош̣ита̄м̇ сан̇ги-сан̇гам / маха̄нтас те сама-читта̄х̣ праш́а̄нта̄, виманйавах̣ сухр̣дах̣ са̄дхаво йе --- «Все шастры и великие святые утверждают, что служение чистому преданному --- это путь к освобождению. Напротив, общение с материалистами, которые привязаны к мирским удовольствиям и женщинам, ведет во тьму. Настоящие преданные мыслят широко, одинаково относятся ко всем и всегда умиротворены. Они никогда не гневаются и дружелюбны ко всем живым существам» («Шримад-Бхагаватам», 5.5.2; «Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 22.82).

[^26]: ка̄рпан̣йа-дош̣опахата-свабха̄вах̣, пр̣ччха̄ми тва̄м̇ дхарма-сам̇мӯд̣ха-чета̄х̣ / йач чхрейах̣ сйа̄н ниш́читам̇ брӯхи тан ме, ш́иш̣йас те 'хам̇ ш́а̄дхи ма̄м̇ тва̄м̇ прапаннам --- «Я не знаю, в чем состоит мой подлинный долг! Я растерян и утратил мужество. Будь милостив, укажи, что для меня наиболее благоприятно. Отныне я предавшийся Тебе ученик! Пожалуйста, будь моим наставником!» (Бхагавад-гита, 2.7).