1981.08.10.A.B
1981.08.10.A.B
#00:00:03# Шридхар Махарадж: Пракашананда адресовался так Шри Чайтанье Деву: «Ты принял санньяс в нашей сапрадае. Почему ты не читаешь Веданту? Нам рассказывали, что ты танцуешь и поёшь и принимаешь прасадам, не соблюдая вайрагьям, то есть настроение безразличия к миру. Что это такое, как это понимать? Я не в силах понять твоего подобного поведения»
С их точки зрения обсуждение Веданты, Брахма, Параматма -- все эти вещи, всё это стандарт религиозной жизни. Поэтому зависит от подлинной концепции, от истинности представления о том, что такое теизм и что такое реальность. Концепция Брахмана, концепция Параматмы, концепция Бхагавана и концепция Кришны.
«брахмети параматмети,
бхагаван ити шабдйате»
(«Шримад-Бхагаватам»,
1.2.11)
#00:01:12# Кто-то удовлетворён концепцией Брахмы, Брахмана. Они считают: «Этого достаточно. Мы находимся вне эксплуатационного посредничества. Вырвались из рук агентов эксплуатации. Этого достаточно». Некоторые из них, йоги думают: «Мы способны слышать внутренний голос. Этого достаточно». Но последователи школы преданности хотят служения через жертвенность, через самоотдание, через вручение себя, оставив позади, как измерение эксплуатации, так и измерение безразличия. Активная преданность и служение. Вначале с помощью писаний, и также чувство трепета и благоговения, внушаемых величеством и могуществом, - это Нараяна. А когда не способны понять, что любовь является подлинной квинтэссенцией жизни, тогда они понимают: «Мы не можем существовать без этого. Любовь столь драгоценное внутреннее врожденное естественное богатство, что саму жизнь мы готовы отрицать. Мы будем отрицать, если мы не обретём этого самого драгоценного внутреннего богатства, такого, как любви к Кришне, к Абсолюту».
#00:02:57# И Он потребитель любви, абсолют. Он потребитель, поглотитель красоты, нежности, любви, гармонии. Гармония, нежность, красота -- это высочайшее явление, которое когда-либо возникало на горизонте идей этого мира.
И последнее писание Вьяса Дева, которое он дал человечеству, - «Бхагаватам» - сама суть квинтэссенция, высочайшая цель жизни, высочайшее благо жизни таковы: обрести связь с Кришна-концепцией абсолюта. Теперь тот, кто осознал природу вещей, такое измерение, для них даже служение в измерении Вайкундхи, в обители Нараяны кажется низкого статуса.
#00:04:04# Рагхунатх Дас Госвами, которого называют ачарией, распространителем прайоджина таттвы, что есть сомом боном высшее благо жизни, распространителем этого явления, высочайшей цели высочайшего достижения према, и он является авторитетом в этом министерстве. Он говорит: [#00:04:37# слышно: сероти боло-хари парам-брахмети випети] «Если я испытываю чрезмерную симпатию к служению согласно правилам и предписаниям священных писаний, тогда я буду сброшен в Паравьому, в Вайкунтху. Мне не позволят занять положение на земле свободы, где спонтанная любовь -- верховная царица, где любовь - царица. Меня сбросят в измерение Вайкунтхи. Совершая долг соответственно правилам и предписаниям священных писаний, опираясь на расчёт, исходя из чувств, внушаемых тебе. Трепетом и благоговением, внушаемых роскошью величимый властью. В таком случае ты будешь лишён спонтанного служения, сердечного служения Господу Владыке в гуще этих простых реалий во Вриндаване.
#00:05:54# И мы находимся в гуще этих простых сладостных реалий, нас не заботят никакие иные цели и достижения. Это наша диета, эта наша шастра, это наше право, это Альфа и Амега для нас. Можем ли мы желать чего-то большего? И мы не желаем ничего большего.
Поэтому градация имеет место быть. Конечно, то, что человек обрёл, он может давать другим лишь только то, что есть у него. В этом смысле нам нечего сказать. Наше желание -- помогать другим. Это хорошо и похвально, но в тоже время мы должны распознавать, отчётливо видеть качества того явления, которое мы собираемся кому-то давать. Предположим, скажем: мы раздаём лекарства. Но если лекарство более высокого типа было изобретено, тогда что нам делать? Должны ли мы пренебрегать этим? Если мы пренебрегаем этим высококачественным лекарством, то мы будем повинны в этом преступлении. Нечто в этом роде.
#00:07:17#
«стри-путради-катхам джахур вишайинах
шастра-правадам будха
йогиндра виджахур марун нийамака-клешам
тапас тапасах
гйанабхйаса-видхим джахуш ча йатайаш
чаитанйачандре парам
авишкурвати бхакти-йога-падавим наиванйа
асид расах»
(«Шри Чайтанйа-Чандрамрита», текст
113)
#00:07:43# Когда Махапрабху пришел со своей экстатичной любовью, чтобы дать ее людям, Божественную любовь к Кришне, тогда все остальные проповедники, представители различных лагерей утратили вкус к своему собственному бизнесу. Все на какое-то время были вынуждены приостановить свои занятия и обратить внимание на пути Махапрабху: то, что Он принес сюда, дал нам. Если не это, тогда что остаётся? Тогда сама жизнь жизни, дыхание жизни уходит, дух жизни. Человек невинный и очень хороший и любящий своих подданных, такой человек, как Ганди, и он был убит. Если это так, в этом случае, какой смысл жить в таком мире, где убивают людей подобных Ганди? Жизнь в таком мире не имеет никакой ценности. Если подобный хороший человек был убит. Поэтому, в целом, нам следует понимать, что такой этот мир и что такое жизнь в этом мире.
#00:09:25# Я человек, любящий покой. Не пытайтесь вытащить меня на поле битвы. Мне присущ характер министра. Я скорее министр, нежели царь. Так мне сказал Мадхав Махарадж. «Ты можешь давать нам хорошие советы, но ты не в состоянии работать в качестве царя - мой духовный брат - Мадхав Махарадж сказал мне однажды - У тебя есть прозорливость, ты способен давать хорошие советы, но ты не способен взять дело в свои руки и продолжать развивать начатую фиксированную программу»
#00:10:28# Преданный: Дира Кришна Махарадж. Шрипад Бхакти Судхир Госвами Махарадж, ему тоже присуще настроение бойца.
Шридхар Махарадж: [говорит что-то в этом роде] Так и надо, чтобы расправляться с атеистами. Так и надо себя вести!
Я говорил, те последователи Свами Махараджа, которые питают любовь ко мне, могут объединиться и делать то, что считают нужным. Я готов помогать вам теоретически, оказывать теоретическую помощь.
Преданный: Для нас самое важное - оставаться в тени ваших лотосных стоп.
Шридхар Махарадж: Ну что ты такое говоришь? Если вы так думаете, то вы можете вытаскивать, тащить из меня. Дас Госвами говорит: «Я был слеп, я не желал. Но Санатан Госвами был столь добр, был столь милостив ко мне, что пытался из-за всех сил, прилагал максимум усилий и заставил меня выпить этот нектарный сок. «вайрагйа-йуг бхакти-расам прайантаир апайайан мам анабхипшум андхам» («Шри Вилапа-кусуманджали», 6). Не только слеп я был, но также я не желал и меня заставили. Сататан Госвами Прабху заставил меня выпить, принять это лекарство».
#00:12:15# Поэтому я не желал, но вы приходите и заставляете, экстрагируете, заставляете экстрагировать из меня то хорошее, что находите. То, что очень близко-близко к дару вашего владыки, вашего поводыря, наставника. То, что вы уже нашли в личности вашего духовного учителя. Когда аналогичные реалии, аналогичные явления вы находите здесь, во мне, то, конечно, вы стараетесь приходить и извлекать это из меня, вытаскивать это из меня и делиться этим с миром.
Преданный: Вы заставляете нас наслаждаться нектаром.
Шридхар Махарадж: Но вы активны, а я пассивен здесь. Я расслаблен, и вы приходите ко мне.
Преданный: То, что вы даёте нам, духовно, поэтому эта деятельность не может быть воспринимаема материальными глазами. Но на духовной платформе, Махарадж, вы очень активны.
Шридхар Махарадж: Многие так говорили, если честно. Даже старшие духовные братья придерживались этого мнения в отношении меня. Они говорили мне: «Когда мы слушаем тебя, то мы словно слушаем Гуру Махараджа». Определенная специфика присутствует в моих воспеваниях, в моих утверждениях, в моих призывах, в природе моего дарения или рассказа или повествования о духовном.
#00:14:01# Я думаю, возможно, я всегда говорю об измерении, которое находится выше измерения знания - гьяны. Бхакти превосходит, трансцендирует гьяну -- сферу знания, сознания. Это мой лейтмотив, я никогда не на этой стороне, не на стороне эксплуатации. Эксплуатация, отречение и преданность. Я всегда пробуждён. Я всегда должен пребывать на земле преданности, за пределами измерения отречения.
Отречение -- это негативная сторона. Здесь негативная сторона, а там абсцисса. А затем, после так сказать, абсциссы позитивная сторона: земля жертвенности, преданности, самоотдания. Природа этого явления должна быть такой.
И, возможно, это лейтмотив или красная нить моих речей соответственно некому стандарту. Поэтому даже старшие духовные братья говорили мне: «Слушая тебя, мы слышим Прабхупаду».
А когда Прабхупад присутствовал в этом мире, то и тогда также многие старшие санньясины, послушав Прабхупаду, его лекции, отводили меня к себе в комнату и спрашивали: «А не мог бы ты объяснить нам или пересказать, что рассказал Прабхупада?» И я делал это, насколько это было в моих силах. И они давали высокую оценку, по милости Прабхупады, по милости Махапрабху. Нечто в этом роде.
#00:15:58# Прабхупад говорил обо мне: «Любитель комфорта. Любитель спокойной жизни». Он просил издателя «Надия Пракаши», которым был Шраван - некий Махарадж, ачарья какого-то Гаудия-Матха в настоящее время. Я написал статью о Бхактивиноде Тхакуре, помещённую в «Надия Пракаши» в периодическом издании Гаудия-миссии. Прабхупад, увидев её, заметил издателям: «Если вы сумеете помещать в вашем журнале подобные статьи, то стандарт вашего журнала повысится». Такое замечание также низошло с его уст. Прабхупад сделал в мой адрес.
Преданный: И он также сказал о вас, что он оставит за собой рупор своих идей.
Шридхар Махарадж: Да, он сказал это Госвами Махараджу. «Я удовлетворен тем, - он сказал -- что мои слова, мои советы будут после того, как я покину мир». Он сказал это, прочитав мою поэму, посвященную Бхактивиноду Тхакуру.
#00:17:25#
«йад дхамнах кхалу дхама чаива нигаме
брахмети самджнайате
йасйамшасйа калаива духкха-никараир
йогешвараир мригйате
ваикунтхе пара-мукта-бхринга-чарано
нарайано йах свайам
тасйамши бхагаван свайам раса-вапух кришно
бхаван тат прадах»
(Шримад Бхактивинода-вираха дашакам, стих
7)
#00:17:48# Прабхупад сказал: «Он не станет продавать мои товары на чёрном рынке очень дёшево». Имеется в виду: только лишь после того, как Брахма, Параматма, Нараяна, затем Кришна. Об этом идёт речь. Онтологическая градация.
#00:18:06#
«'вираджа',
'брахма-лока' бхеди' 'паравйома' пайа
табе
йайа тад-упари
'голока-врндавана'
'кршна-чарана'-калпа-вркше»
(«Шри
Чайтанйа-Чаритамрита», Мадхья, 19.153-154)
Ясное понимание того, что есть что и кто есть кто. Затем Голока после этих стадий и мадхура-раса. И затем в мадхура-расе Радха-дасьям, как венец совершенства всей Гайдия-сампрадаи. Я представил эти явления, эти реалии в последней шлоке, строфе «Бхактивинода Виграха Дашикам» этой поэмы. Прабхупада заметил: «Прекрасно и всё находится на своих местах безупречным гармоничным образом в этой поэме, в этой концептуальной картине».
«шри-гаурануматам сварупа-видитам
рупаградженадритам»
(Шримад Бхактивинода-вираха дашакам, стих
9)
#00:18:58# Радха-дасьям -- то, что было санкционировано Гаурангой, и было в полной мере известно лишь Сварупу Дамодару, и было по достоинству ценимо Санатаной Госвами и было распространяемо Рупой. Рагхунахт переживал вкус этого и усиливал его. А Джива Госвами защищал это явление от нападок других людей с тем, чтобы это чистейшее явление не было смешано с другими примесными оскверненными явлениями. Подобная защита была дана Дживой Госвами, Баладевой и другими.
И это явление было превозносимо Уддавой и Брахмой, Шивой и другими. Они: Брахма, Шива и другие выражают своё почтение на почтительном расстоянии, они кланяются Радха-дасьям. И ты Бхактивинод Тхакур, О, Бхактивинод Тхакур ахо, какое чудо ты способен дать, подарить это явление даже нам. Ты столь велик.
#00:20:10# Раманужда, Мадава Ачарья - великие ачарьи школы бхакти, школы преданности. Они велики, но их страта, их измерение ниже. А то, что ты дал -- есть высочайшая цель, представление об этих явлениях такого рода шаг за шагом последовательно, эта поэма. Но всё же в «Шримат Бхагаватам» и то и другое. Две главные характеристики «Бхагаватам»: венец поэтического совершенства и венец логики, доказательств, онтологии. Поэзия плюс онтология смешаны в «Шримат Бхагаватам» вместе. Поэтому «Шримат Бхагаватам» такого типа, такой природы: поэзия наряду с онтологией. Мой стиль аналогичен: поэзия и онтология. Не только поэзия, но и онтология присутствуют, и поэзия. Такова природа моих санскритских стихов. Према дхама стотрам. Одновременно и то и другое: онтологический аспект и поэзия, жизнеописание Махапрабху дано в этой поэме. В «Чайтанья-чаритамрите» и в «Шримат Бхагаватам» также мы находим подобную отличительную черту: поэзия плюс онтология. Поэтому Прабхупад был очень в высшей степени удовлетворен моими произведениями.
#00:22:02# Госвами Махарадж: В одном из ваших произведений вы упомянули: духовное тождество Бхактивинода Тхакура, Шрилы Бхакти Cидханты Сарасвати Тхакура и Гауракишора Даса Бабаджи Махараджа. Вы понимаете, о чём я говорю, о какой поэме? гунаманджари-гарима-гуна-харивасанавайанам («Шри Дайита Даса Пранати Панчакам», стих 4).
Шридхар Махарадж: враджаканана-бахуманана-камалаприйанайанам («Шри Дайита Даса Пранати Панчакам», стих 4) Бхактивинод Тхакур Камала Манджари всегда стремится увеличить благие качества Гуны Манджари. Он словно строит комнату, в которой может жить Хари. Как это называется по-английски? Tent - палатку, в которой шатёр. Гуна означает нить и также гуна означает качество. Прославляя качества Гуны Манджари своего Гурудева, этой Гуны, он - тот, кто очень дорог Камале Манджари, он создаёт шатёр, в который он просит прийти Кришну и жить там. Он говорит так, прославляя таким образом или служит своему Гурудеву, Гуне Манджари. Эти реалии упомянуты в поэме, которую ты назвал.
#00:24:00# И также я упомянул:
#00:24:04#
«випули-крита-ваибхава-гаура-бхувам
бхуванешу
викиртита-гаура-дайам
...
чира-гаура-джанашрайа-вишва-гурум
гуру-гаура-кишорака-дасйа-парам»
(Шри
Прабхупада-падма-става, стихи 6, 7)
«Хотя ты вечный владыка и глава Гаудия-лагеря и ачарья всего мироздания, тем не менее, мы видим в тебе настроение слуги, настроение служения, подношение твоего Гурудева Гауракишора. Будучи столь велик, ты всё же сохраняешь настроение служения своему Гурудеву дасья-падам. «парамадрита-бхакти-винода-падам» (Шри Прабхупада-падма-става, стих 7) Величайшее почтение к святой связи со Шри Бхактивинодом Тхакуром присутствует в твоей личности. И также в некоторых других местах.
#00:25:29# Татастха вичар - относительное суждение. В относительном смысле он, имеется в виду Прабхупад Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур, связан с Гауракишором. Но в абсолютном смысле он испытывает большее влечение к Бхактивиноде, нежели Гауракишору Бабаджи Махараджу. Это с абсолютной точки зрения. Это очень тонкие реалии, очень тонкие.
Санатан Госвами говорит в «Брихат Брихаратамритам». Когда он описывает, пишет о царицах Двараки: Рукмини наделена таким-то характером, Сатьябама такими-то и такими чертами, качествами, то он говорит, оговаривается: «Такой человек как я, человек с улицы, подобный мне, имеет дело со столь высокими идеалами или идеями. Как я смею, как я могу быть настолько дерзким, кто я такой? Насекомое, червь -- это я. И я осмеливаюсь описывать положение Сатьябамы, Рукмини и других. Их любовь и нежность к Кришне, все эти реалии. Но это не моё. Кто-то, я чувствую, кто-то держит меня за руку и водит моей рукой и моим пером и заставляет меня писать все эти вещи. Могу ли я быть настолько дерзким, чтобы осмеливаться проводить сравнительный анализ нежно-любящих и нежно-любимых слуг, божественных служанок, божественных цариц Кришны. Кто я такой? Но кто-то заставляет меня писать все эти вещи. Таким образом, это возможно».
#00:27:47# Кавирадж Госвами также говорит:
#00:27:50#
«эи грантха лекхайа море
'мадана-мохана'
амара ликхана йена шукера
патхана»
(«Шри Чайтанйа-Чаритамрита», Ади, 8.78)
«Это стопроцентная правда. Это не гипербола, не преувеличение. А именно: меня заставляют писать. Меня заставляет писать некто или нечто свыше». Подобная потенция -- это возможно -- связь с ними. Это очень высокие реалии.
#00:28:36# Преданный: Махарадж, я млеччха, родившийся на западе. Насколько же я могу быть дерзким, думая, что я могу что-то понять в отношении Санатаны Госвами, этих великих духовных личностей. Временами я задаюсь вопросом: «А способен ли я вообще на это?»
Шридхар Махарадж: Что он говорит? Какой дерзостью?
Преданный: Я говорю это параллельно тому, что Санатан Госвами говорит о своих описаниях Сатьябамы. А насколько же тогда я могу быть дерзок? Я, родившийся на западе млеччха, чтобы думать, что я могу понять истины сознания Кришны и природу таких святых, как..?
Дира Кришна Махарадж: В том же самом настроении [объясняет бенгальский Махарадж - Дира Кришна Махарадж выражает аналогичное настроение, говоря так о себе] Как я могу понять учение Махапрабху?
#00:29:39# Шридхар Махарадж: Возможно, так первоначальная сила действует через тебя. Конечно, мы обсуждаем все эти вещи. Но легко ли для других говорить об этих вещах? В этом мире эксплуатации есть великое множество тем, обсуждая которые можно наслаждаться.
Когда Прабхупад впервые стал проповедовать в Калькутте, то он объяснял там слова «Упанишад». Там был один пандит из Улупи, представитель последователь школы Мадхава. Он, я сам присутствовал, Калма Пури Махараджи и еще два-три человека в ходе той дискуссии. И когда слушал все эти вещи, я подумал: «Как это так? Как это мыслимо? Калькутта -- это город мирского бизнеса, полный шума, гама, где на каждом шагу коммерция, мирская деятельность. И эти древние тапован (имеется в виду то знание, которое культивировалось в древней Индии, в Таповане, то есть в священном лесу, где жили мудрецы в древности). И в наши дни в этом городе в мегаполисе в Калькутте эти истины озвучиваются. Столь высокого уровня. Истины, которые культивировались в древней Индии в Таповане мудрецами древности, эти реалии озвучиваются и распространяются в этом современном мегаполисе, в современной Калькутте. Как это? Это фантастика».
#00:31:33# И всякий раз, где бы когда бы катха, то есть призыв или воспевание, прославление качеств Господа ни происходило.
#00:31:48#
«на иатра вайкунтха-катха
судхапага
на садхаво бхагаватас тад ашраиах
на иатра
Йаджнеша-макха махотсавах
суреша-локо 'пи на ваи са
севиатам»
(«Шри Шри Прапанна-дживанамритам», глава 4, стих
4)
Где бы внешне ни являлась чистая атмосфера, если на поверхности чистая атмосфера где-то, но отсутствуют разговоры о Хари, то это место должно быть отвергнуто, как ничто другое. Разговоры о Хари -- вот критерий высочайшего измерения. Того, является ли это место высочайшим. Нектар ниргуна измерения, нектар рассказов о Кришне, поскольку Абсолютный самодержец - преданность Ему и любовь начинается здесь.
Любовь начинается, вы знаете, индуистская система брака: жена приносится в жертву, и только тогда возникает возможность любви. Поскольку взаимный контакт, как это происходит в браке христиан или мусульман -- это обоюдный контракт. Но это не индийская система. Жертва должна быть. Один должен пожертвовать собой ради другого, и тогда становится актуальным вопрос любви. Жертва в высочайшей степени возможна только на Голоке во Вриндаване. Поэтому вопрос любви может быть актуальным только там. Нет жертвы -- нет нежности, нет любви.
#00:33:38# Соответственно степени жертвенности жертвенность является основанием, фундаментом, структурой здания любви. Без жертвенности любовь не может выстоять, существовать. Величайший самодержец и величайшая жертвующая, агент жертвенности, начало жертвенности -- Радхарани.
[#00:34:00# слышно: махабхава-сварупа. Если так, то такие слова есть в
махабхава-сварупа
шри-радха-тхакурани
сарва-гуна-кхани
кришн-канта-широмани
(Шри Чайтанья-Чаритамрита, Ади, 4.69)]
Радхика. Почему Радха-дасьям? Мы хотим пожертвовать собой, отдать себя и жертва, жертвенность в ее высочайшем идеале присутствует в Радхарани. Во всех отношениях, во всех аспектах, ипостасях в мадхура-расе. И паракия опасность, элемент опасности, риска. Она становится жертвой, отдаёт себя в жертву величайшему потребителю самодержцу. И жертва достигает своего зенита здесь. В Её обществе, каким бы то ни было образом малейшая связь с Её обществом столь высока. Наша приверженность должна быть безраздельной и тотальной этой стороне, этому обществу. И то считается величайшим сокровищем и богатством.
#00:35:06# И Махапрабху пришёл только для того, чтобы показать, продемонстрировать, доказать всем и каждому высочайшее достоинство и благородство Радхарани. «(йади) гауранга нахито, табе ки хоито, кемоне дхорито де» (Нарахари Саракара, песня «(Йади) Гауранга нахито»). Те, кто тесно связан с Радхарани, это их утверждение. Наши сердца, нектар наших сердец был подарен нам Махапрабху. То, что Она хранит в своём ларце. И Махапрабху пришел на рынок и богатство Его сердца стал продавать дёшево или раздавать даром -- как угодно.
Если бы Он не пришёл в этот мир, чтобы открыть это, выразить, дать это, то как бы мы смогли жить? Сама наша жизнь была бы невозможна. Если бы величие нашей Госпожи не было бы явлено, показано, помещено на столь высокий пьедестал, столь высокой степени, то как бы наша жизнь была возможной?
#00:36:38# Госвами Махарадж: Вы сказали однажды кому-то по поводу изменения расы, что это редко. Крайне редко. Когда Махапрабху пришёл, и «анарпита-чарим чират карунайаватирнах калау» (Шри Чайтанья-Чаритамрита, Ади, 1.4) - это мадхура-раса. Он дал возможность всем дживам возвыситься до мадхура-расы. Дал ли Он всем дживам эту возможность, поскольку Он распространяет эти сентименты, это чувство?
Шридхар Махарадж: Он пришел главным образом для того, чтобы раздавать мадхура-расу и автоматически все иные расы, поскольку они все зависят от мадхура-расы. Мадхура-раса -- есть мукхья-раса и ади-раса. В этих двух важных аспектах мадхура-раса, два её ярлыка обозначения: это самая изначальная раса, первичная, первоначальная и это комбинация всех иных рас. Мадхура-раса -- независимая раса. Все остальные расы вторичны, подобны спутникам. Ватсалья-раса и так далее -- все они не зависят от этой транзакции мадхура-расы виласы.
Поэтому Махапрабху пришёл, чтобы дать изначальное принципиальное явление, а всё остальное, благодаря этому, становится на свои места и получает своё место. Поэтому Его сампрадая известна как Рупануга-сампрадая, Рупа Госвами эксклюзивным образом в мадхура-расе. Наша сампрадая известна, как Рупануга, да. Эта линия Рупануга. Все эти явления -- всё это... Граха как означает? Все эти покупатели, искатели - только мадхура-раса. Главным образом на этом рынке. Могут быть незначительные исключения из этого правила. Их несколько. Но общий лейтмотив таков: мадхура-раса. Поскольку это Рупануга наши ачарьи в мадхура-расе.
#00:38:58# Ватсалья-раса - нет, даже Нитьянанда - нет! Нитьянанда Прабху не включён в список гуру-парампары. Сваруп Дамодар, Рупа Госвами -- все мадхура-раса ачарьи, в большей или меньшей степени мадхура-раса. Поэтому главным образом, наша сампрадая -- это сампрадая мадхура-расы, которая ведёт нас к Радха-дасьям в целом.
Но Радха-дасьям предполагает другие расы. Мадхура-раса предполагает все иные расы: должна присутствовать и ватсалья-раса, должна быть и сакхья-раса. Кришна -- означает такая группа. Кришна не один, у Кришны должны быть параферналии: окружающие реалии, родственники, друзья, спутники, мать, отец -- все, всё это. Но мадхура-раса, хотя она всегда инкогнито, но это главный центральный поток, а остальные расы вторичны, второстепенны и помогают ей, носят вспомогательный характер. И они также, другие расы не могут быть исключены, они должны быть, но они выживают за счёт мадхура-расы. Главное явление -- мадхура-раса. А для того, чтобы помочь транзакции мадхура-раса, все иные расы необходимы, чтобы вносить свою лепту.
#00:40:30# Госвами Махарадж: Шанта-раса в Голоке должна отличаться от шанта-расы в Вайкунтхе, не так ли?
Шридхар Махарадж: Да, конечно, она отличается.
Госвами Махарадж: Она способствует мадхура-расе шанта-раса в Голоке?
Шридхар Махарадж: Да-да! Радхарани говорит это на Курукшетре: «Хотя Это Тот Самый Кришна, Я Та Самая Радха, но Мой ум всегда стремится во Вриндаван». «анукул паривеш» Благоприятное окружение. Ямуна, деревья, песок, павлины и так далее -- все они помогают. Они вносят свой определенный вклад в эту лилу, в различное время все они. В противном случае вриндаванская лила, вриндаванская раса была бы невозможна. Поэтому всё обладает своей ценностью.