1981.08.18 Природа бытия

1981.08.18 Природа бытия

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

Шрила Шридхар Махарадж: Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Нитай-Чайтанья.

Дашаратха Сута Прабху: Махарадж, мы видим: разные ачарьи в своих тиках (комментариях) дали разные представления, разные идеи шуддха-саттвы...

Шрила Шридхар Махарадж: А что именно?

Дашаратха Сута Прабху: Один из них (это, возможно, комментарий Баладевы Видьябхушаны): «Шуддха-саттва принимает форму или образ сандхини-шакти». Трансформация шуддха-саттвы есть сандхини.

Шрила Шридхар Махарадж: Да, и дальше?

Дашаратха Сута Прабху: Cандхини имеет две функции.

Шрила Шридхар Махарадж: Так.

Дашаратха Сута Прабху: Одна --- это потенция бытия, а другая вайчитра (или потенция разнообразия).

Шрила Шридхар Махарадж: Простите?

Дашаратха Сута Прабху: Вайчитра, разнообразие. И затем мы вновь видим, Шридхар Свами говорит: «Шуддха-саттва есть реализация Васудевы». Как нам привести в гармонию эти положения, утверждения?

#00:01:26#

Шрила Шридхар Махарадж: То, что сказал Шридхар Свами, это положение общего порядка, а Баладева Видьябхушана дал более специфическое, детализированное понимание. Шридхар Свами --- последователь шуддха-адвайта-вады; Рамануджа --- вишишта-адвайта-вада; Мадхавачарья --- шуддха-двайта-вада; Нимбарка --- двайта-адвайта-вада, а Махапрабху --- ачинтья-бхедабхеда-вада. Шуддха-саттва --- это концепция общего порядка, шуддха-саттва --- это Васудев. Концепция Васудевы идет вслед за концепцией Брахмана, концепцией Параматмы. Параматма, Брахман, Васудева, затем более развитое представление --- Лакшми-Нараяна. Васудева --- это Единый, без потенции.

Дашаратха Сута Прабху: Один Кришна.

#00:02:27#

Шрила Шридхар Махарадж: Да. Но при более пристальном рассмотрении мы видим потенцию: Лакшми-Нараяна. Шуддха-саттва в целом начинается по завершении стадии Брахмана, неоскверненное бытие. Сознание, не оскверненное материальной концепцией, --- это шуддха-саттва. Здесь начинается ниргуна, на этой стадии. Это концепция ниргуны. Шуддха-саттва, ниргуна --- суть синонимы, позитивное явление, сознание. Мир ложных представлений заканчивается, и затем мы вступаем в измерение шуддха-саттвы. Это проблеск реальности. Речь идет о чистом сознании, чистом понимании. Начало --- Васудева. И так далее. Таким образом. Но все это --- суть явления распространения Баладева. Источником шуддха-саттвы является Баладева. А о чем именно ты говорил?

Дашаратха Сута Прабху: Я спрашивал: как можно эти положения привести в гармонию, два мнения?

#00:03:51#

Шрила Шридхар Махарадж: Речь не идет о том, что это разные мнения, но то, что сказал Баладева Видьябхушана... Что он сказал?

Дашаратха Сута Прабху: Он сказал, что шуддха-саттва трансформирует себя в сандхини --- потенцию, энергию.

Шрила Шридхар Махарадж: А владыка --- Баладева.

Дашаратха Сута Прабху: Да.

Шрила Шридхар Махарадж: Потенция Баладева есть шуддха-саттва.

Дашаратха Сута Прабху: И он говорит...

Шрила Шридхар Махарадж: Это Васудева. Васудев --- проявление Баладева. Хотя Васудева есть Кришна, но в данном случае, на данной стадии речь идет только о сознании, поскольку Кришна не может быть исключен откуда бы то ни было. Но вначале это нечто простое, однородное --- Васудева.

#00:04:45#

Часть Васудевы, определенная функция Васудевы, если об этом идет речь, тогда мы видим: Баладев. Это не есть Васудева как таковой, но Васудева есть проявление Баладева, мы не можем отделить Васудеву от Баладева. Васудев --- иччха-шакти-прадхана, а Баладев --- слуга, Тот, кто исполняет иччха, то есть волю, желание Кришны, это личность известна как Баладева. Я ясно выражаюсь?

Дашаратха Сута Прабху: Да.

#00:05:26#

Шрила Шридхар Махарадж: Затем Васудева: то, что мы видим вначале, после того как переступаем рубеж Брахма-локи, то, что начинается вслед за этим, --- это проявление Баладева. Баладева следует дифференцировать, отличать от Кришны на иных стадиях (иччха-шакти-прадхана --- в этом смысле). Воля или волеизъявление, владыка этой воли Кришна, а Баладева --- первый обеспечивающий или выполняющий Его волю, Он --- Его факсимиле, копия или дубликат, это следующая концепция после Кришны.

Дашаратха Сута Прабху: Шридхар Свами также говорит: шуддха-саттва, которая есть реализация Васудевы... вместо того чтобы сказать «сандхини», он говорит «чит-шакти». То же самое, что и сандхини, но он использует этот термин --- чит-шакти --- в качестве синонима.

#00:06:26#

Шрила Шридхар Махарадж: Грубо (или приблизительно, или условно):

бахӯна̄м̇ джанмана̄м анте,
джн̃а̄нава̄н ма̄м̇ прападйанте
ва̄судевах̣ сарвам ити,
[са маха̄тма̄ су-дурлабхах̣]
[^1]

Первая туманная, смутная, приблизительная концепция личностного начала или личности, отличная от имперсональной концепции целого, массы сознания, --- это Васудева. Затем, когда мы более внимательны, то мы находим... Вначале --- масса сознания, затем, мы видим, что эта масса сознания --- личность. Личность в океане сознания --- это концепция Васудевы, а затем, по мере все более пристального внимания к этому явлению, мы видим различные многочисленные черты, характеристики, нюансы, оттенки, полутона. И затем --- Лакшми-Нараяна, Санкаршана, Прадьюмна, Анируддха, соответственно различиям в функциях, многочисленные представители или делегаты, уполномоченные Центром. Постепенное развитие.

#00:07:41#

От хаоса мы идем в сторону космоса, таким образом. Постепенное развитие. Баладева занимает высочайшее положение во внутреннем космосе. А первое, туманное начало --- Васудева, как целое, наделенное личностной природой, не просто субстанция сознания, подобная Брахману. Личность, сознание --- это Васудева. Васудева может быть рассматриваем как наделенный дифференциацией, определенными индивидуальными чертами, затем --- Лакшми-Нараяна и Их параферналии. Васудева, Санкаршана, Прадьюмна, Анируддха. Васудева в определенной форме присутствует там, затем Санкаршана, затем Анируддха, затем различные мурти в измерении Вайкунтхи. И затем, за пределами Вайкунтхи, мы вступаем в измерение Айодхьи, затем --- Двараки (в эту концепцию), в Матхуру, и затем --- во Вриндаван. Все более и более глубокие концепции мы открываем (или познаем), они оказываются в поле нашего зрения.

[Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол]

Ачинтья-бхедабхеда.

#00:09:09#

Дашаратха Сута Прабху: Махарадж, а сварупа-шакти --- это хладини? Она происходит из хладини? Где находится эта сварупа-шакти в онтологии, эта виласа, внутреннее движение?

Шрила Шридхар Махарадж: Сварупа-шакти есть сат-чит-анандам: сатья --- сандхини, чит --- это Васудева-прадхана, а хладини --- это Радхарани. Сат-чит-ананда. Ананда --- это центральное явление, центральное существо. Самое изначальное и целостное, полное явление, всеобъемлющее --- это анандам. Хладини должна быть главным явлением сварупа-шакти, анандам.

#00:10:01#

Но каждое из этих начал или элементов в большей или меньшей степени присутствует в другом элементе или начале, но принцип, главное явление --- анандам, центральное явление, и оно предполагает как бытие, так и сознание. В целом --- существование сознания, а затем --- анандам, расам, расо-вайсах, полнота, удовлетворение, счастье, любовь, экстаз. Таким образом.

Дашаратха Сута Прабху: Сварупа-шакти относится к хладини-шакти?

#00:10:46#

Шрила Шридхар Махарадж: Сварупа-шакти выше Бхакта-Шива-локи (Садашива). Садашива располагается, находится на границе сварупа-шакти. После Брахма-локи начинается функция сварупа-шакти, она достигает своего зенита во Вриндаване на Радха-кунде. Все более и более интенсивные степени, стадии, уровни. Таким образом, постепенное развитие. Это изначальное явление, первоисточник. Но степень интенсивности понижается, если рассматривать с точки зрения Центра, и заканчивается на стадии Брахма-локи. Внутренняя энергия, сварупа-шакти.

#00:11:39#

Госвами Махарадж: В «Джайва-дхарме» Бхактивинод Тхакур говорит, что джива-шакти есть часть сварупа-шакти.

Шрила Шридхар Махарадж: Джива-шакти --- часть сварупа-шакти? Джива-шакти --- это пограничная энергия. Часть сварупа-шакти? Может быть. Майя-шакти --- это нечто почти несуществующее, но сварупа-шакти --- это то, что существует на самом деле. Майя --- лишь негативное заблуждение, или искаженное отражение, тень сварупа-шакти. Сущностное, субстанциональное положение дживы --- это бесконечно крошечная часть, частица, атом духа, часть сварупа-шакти.

#00:12:37#

Джива Госвами объясняет это в своих Шат-сандарбхах, он приводит пример Солнца, Сурьи.

мандала-тад-бахир-гата-тад рашми-тат--пратиччхави-рупена[^2]

Адвая-гьяна: с одной стороны --- единое неделимое Целое, но затем --- классификация. Он говорит: подобно Солнцу и киран (его лучам). Киран --- это джива, точка луча. Джива --- это факсимиле оригинала, но бесконечно крошечная факсимиле (копия). Речь идет о том, что только сварупа-шакти существует в подлинном смысле слова. Сварупа-шакти --- сурйа-тат-мандала, подобна целому солнцу, затем из сварупа-шакти исходит луч. И этот луч или точка этого луча, частица --- джива, которая может рассматриваться в качестве частицы этого света. Пыль земли. Пыль --- это не сама земля, тем не менее пыль состоит из мельчайших частиц земли, почвы. Таким образом. Пыль --- не что иное, как земля.

[Говорит на бенгали]

[Харе Кришна, Гаура-Хари]

#00:14:30#

Дашаратха Сута Прабху: У каждой энергии есть соответствующая функция?

Шрила Шридхар Махарадж: Да, и? Но мы должны помнить: ачинтья-бхедабхеда. Различные, но не полностью отделенные, изолированные друг от друга, определенная зависимость от высшего Начала. Часть высшего Начала, и также высшее Начало приводит в гармонию низшие стадии. Любая реалия находится в относительном положении, порождение чего-то и источник чего-то, и то, и другое. И управляет всем закон, источником которого является сладостная воля Самодержца. Таким образом. Ачинтья-бхедабхед: ничто мы не можем зафиксировать в его собственном положении. Подобно теории Эйнштейна: всегда изменяющееся, благодаря влиянию воли Самодержца, поэтому ачинтья-бхедабхеда.

#00:15:40#

Именно так: есть некая реалия плюс потенциал этой реалии, и всегда к этой реалии следует добавлять ее потенциал --- то, чем эта реалия может стать в будущем. Теория относительности Эйнштейна. Если взять, скажем, дерево или другой объект, сфотографировать его, а спустя год сделать еще один снимок, то мы увидим, что это не тот же самый объект, некое изменение произошло. Подобную картину мы должны всегда хранить в уме, помнить. Вилас, всегда присутствует вилас (движение), и имеет место быть верховная воля, верховный контроль, поэтому мы не можем зафиксировать любую реалию. Мы должны работать под началом живого владыки, живой личности, которая все может изменить в любой момент. С этим представлением мы можем пытаться отыскать характеристики любой реалии в бытии. Не фиксированное явление, подобное майе. Майя тоже переменчива. Мы должны иметь дело с реалиями высшего порядка, чтобы эти высшие реалии одарили нас концепцией, представлением и откровением.

#00:16:59#

Они меняются, речь не идет об ограниченном объекте, который всегда остается объектом, предметом нашего субъективного контроля. Мы не должны так думать. Тем не менее все же определенное представление, идею о параферналиях, о природе Высшей Реальности мы можем иметь, некоторое представление, опираться на него. Но в том же время мы будем думать, что Он --- Высшее Начало --- может изменить свое положение, как Он Сам того захочет, подобно волшебнику, гипнотизеру, который показывает что-то одному, другому показывает нечто иное одновременно. Такого рода свобода присутствует в Нем. Сварупа-шакти --- все права закреплены за Высшим Миром, за Ней. Она может явить Себя по-разному разным вопрошающим. Это следует помнить, прежде чем мы дерзнем пытаться познать Ее.

#00:18:12#

Ее свобода --- высшая свобода, превосходит нашу свободу, мы не можем быть исследователями. Она не позволит нам быть учеными-исследователями Своего гарема (или Своего внутреннего круга) --- с таким предостережением мы можем пытаться приблизиться к этой зоне. Нечто хрупкое, тонкое и требует нежного, бережного отношения, Ее сладостная воля. Она может позволить нам дать Себя узнать или не позволить --- это Ее прерогатива.

#00:18:57#

Наши интеллектуальные исследования, стремление зафиксировать какую-то форму и затем озвучить ее публике --- все это может оказаться ложным, все это может оказаться совсем иным, отличным от того, что есть на самом деле. «Ты утверждаешь, что Я такой (что Я такая), а на самом деле Я другой». Все права закреплены за Ним (или за Ней). Свобода. Он свободен, Она свободна. Интеллектуальные исследования всех этих вещей --- это дерзко, высокомерно и глупо. Мы должны избавиться от подобных тенденций.

#00:19:47#

Это не слишком удачная идея --- объективно Их исследовать. Только Их милостью, очень скромно с нашей стороны и смиренно мы можем, сохраняя престиж этой Высшей Реалии, пытаться войти в Ее комнату, в Ее покои и узнавать Ее формацию, Ее характеристики, Ее природу. А иначе мы будем обмануты, нам дадут подделку, фальшивку, копию оригинала. Но копия не есть оригинал, мы всегда должны это помнить. Столь тонкое явление, столь свободное, независимое.

#00:20:37#

бхукти-мукти-спр̣ха̄ йа̄ват
пиш́а̄чӣ хр̣ди вартате
та̄вад бхакти-сукхасйа̄тра
катхам абхйудайо бхавет
[^3]

Там, где присутствует стремление к освобождению или к эксплуатации, Она [Гуру Махарадж все время говорит «Она» --- переводчик] чувствует как бы некую робость или застенчивость. Она не хочет, чтобы Ее касались такие руки. Ее чувства также следует принимать во внимание, в расчет.

#00:21:16#

Однажды Прабхупаду в его офисе один посетитель спросил о красоте Радхарани. Посетитель стал говорить: «Лакшми Деви очень красива, а Радхарани не столь красива». Внезапно подобный вопрос поступил к нему, Шриле Сарасвати Тхакуру, и он не в силах был терпеть подобное утверждение. Он хотел описать красоту Радхарани, но в качестве ачарьи, занимая это положение ачарьи, он не мог рассказывать публично о «физической» красоте Радхарани, он не мог. И в нем произошло столкновение этих чувств, двух чувств. Он пытался, хотел утвердить превосходство красоты Радхарани --- это был один поток. А другой поток, другое умонастроение: не следует, это не уместно --- открывать, публично говорить о красоте Радхарани.

#00:22:23#

Две силы столкнулись в нем, и он упал в обморок, свалился с кресла. Он упал на землю, он потерял чувства. Не нужно пытаться дерзать. Дебилы рвутся туда, где ангелы бояться дохнуть, ступить. Это не анатомический театр, вовсе не так, что мы возьмем в руки скальпель и пойдем исследовать трупы.

[Харе Кришна, Харе Кришна]

С Ней, с Ним мы будем иметь дело в духе нежность и любви, бережно и нежно. Высшие сантименты, высшие чувства, с должным почтением, трепетно и благоговейно, бережно и нежно, в духе служения.

#00:23:30#

Автоматически или спонтанно это высокое «Нечто» может явиться нам как откровение, снизойти в наше сердце в любое время. Если мы выполняем наш долг и когда Оно Само захочет, Оно может прийти по Своей воле, дать Себя увидеть, соприкоснуться с Собой. Реалии этой природы. Не в лаборатории, вовсе не так, что в лабораторию мы затащим эти реалии с целью показать публике. Какое благо такого рода попыток?

[Харе Кришна, Харе Кришна, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Нитай-Чайтанья, Нитай-Гаура Харибол, Нитай-Гаура Харибол]

[Говорят на бенгали]

[Нитай-Гаура Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол]

#00:25:23#

Дашаратха Сута Прабху: Практический вопрос. Я хотел бы остаться с вами, в вашем храме, но думаю, что на меня будет оказано давление.

Шрила Шридхар Махарадж: Давление?

Дашаратха Сута Прабху: Да.

Шрила Шридхар Махарадж: Откуда, с чьей стороны?

Дашаратха Сута Прабху: Со стороны нашего Матха [имеется в виду ИСККОН --- переводчик], но все же я хотел бы остаться, поэтому какую позицию следует занять в данных обстоятельствах?

#00:25:56#

Шрила Шридхар Махарадж: Я думаю, будет лучше обсудить это в вашем кругу, с Чару Свами и с другими --- теми, у кого есть знание ИСККОН и также есть некоторое представление обо мне. Проконсультируйтесь, поговорите, обсудите это друг с другом и придите к решению. Я нищий, я --- человек бедный, мое положение скудное. А когда речь идет о столько широкомасштабной пропаганде, столько великой организации, какой вклад я могу сделать? Я --- человек маленький, но независимый, со скудными ресурсами. Все что у меня есть --- это мои мысли, мое вдохновение.

#00:27:02#

Но моя благая воля такова: мои добрые пожелания обращены к людям, которые присоединились к Свами Махараджу, и некоторые из них сейчас обескуражены, упали духом. Их не удовлетворяет нынешнее поведение администрации, лидеров ИСККОН, таким людям следует помогать, насколько это возможно, помогать восстановиться в их духовном сознании вновь встать под стяг, под знамена Махапрабху и Кришны. Это моя благая воля, добрая воля в отношении этих людей. И чтобы перевести эту идею в практическую плоскость, у меня нет таких сил: я стар, я немощен, но та программа, которую вы разработаете... Вам стоит посоветоваться друг с другом.

#00:27:57#

Я уже говорил: если нынешняя администрация будет чрезмерно ортодоксальной и уверенной в своей самодостаточности, тогда другие светила [имеются в виду старшие преданные --- переводчик], так сказать, вне руководящего комитета должны изыскать пути и средства понять, что делать. В конечном счете мы все заинтересованы в Свами Махарадже, в его движении, но мы не можем следовать его [движению] интересам в виду нынешней администрации.

#00:28:47#

В таком случае каким должен быть наш долг? Мы должны объединиться и попытаться жить вне ИСККОН. Под стягом Свами Махараджа, под его знаменами мы будем жить вне нынешней администрации ИСККОН, которую мы не способны принять и вместить. Этот шаг может быть совершен, это я могу рекомендовать. Встретиться, устроить собрание. Особенно старшие, квалифицированные люди должны встретиться, затем посовещаться и понять, что стоит и следует делать. Поскольку администрация плюет на нас, должны ли мы отойти в сторону или мы должны оставаться под знаменами Свами Махараджа? Насколько это в наших силах...

#00:30:00#

Я думал, что мы не должны уходить в сторону, потому что мы пришли к Свами Махараджу, к Кришне, к Махапрабху, но у нас нет сейчас активной убежденности в нынешней администрации. И в виду этих обстоятельств мы должны объединиться и выработать какой-то план действий. Конечно, вы не должны пытаться конфликтовать с ними, насколько в ваших силах избегать конфликта. Но то, что неизбежно, то иногда неизбежно. Возможно, впоследствии вам придется пойти и на прямой конфликт --- такова природа вещей. Но вначале попытайтесь работать в умиротворенной, в мирной, в миролюбивой атмосфере, не будучи, так сказать, прямым бельмом в их глазу.

#00:31:06#

Таким образом, встретьтесь, поговорите и скажите: мы хотим жить именно так --- соответственно тому свету, который мы получили от Свами Махараджа, от Махапрабху, от Кришны и так далее. Мы не можем совершить самоубийство, мы должны быть правдивы по отношению к своей совести, к своей судьбе, удаче, которая привлекла нас к столь великому явлению, которое, как мы поняли, велико. И мы должны пытаться выполнять наш долг, долг по отношению к нашим друзьям, которые в большей или меньшей степени страдают от той же самой болезни, от которой страдаем мы. Это может быть, но вы должны посовещаться, посоветоваться. Я --- старый человек, я не настолько амбициозен, но то малое, что есть у меня, --- в вашем распоряжении. Таков мой образ мыслей.

#00:32:19#

Госвами Махарадж: Махарадж, я думал о том, чтобы, когда вернусь в Америку, встретиться с теми преданными, которые оказались за забором ИСККОН, но я предчувствую возникновение одной проблемы, а именно: среди тех, кто оказался за забором, также существуют различие, расхождение во мнениях, поэтому...

Шрила Шридхар Махарадж: Сколько людей, столько и мнений, но какую-то общую почву можно найти. Ты можешь сказать: «Мои позиции таковы, и давайте посмотрим и обсудим». В практическом смысле если ты увидишь, что есть люди, которые приняли посвящение от одиннадцати зональных ачарьев ИСККОН, и у них есть почтение ко мне, то можно попросить их о том, чтобы признали Шридхара Махараджа... Отдавать дань уважения, или некую моральную функцию предоставить Шриле Шридхару Махараджу, с тем чтобы он был как бы одним из этих одиннадцати, ну, стоял в одном ряду с ними. Не нужно думать, что те, кто идет к нему, идут во вражеский лагерь. Поскольку ваш собственный Гурудев благосклонно о нем отзывался, вы можете, так сказать, считать Шрилу Шридхара Махараджа занимающим равный статус с одним из этих одиннадцати гуру.

#00:34:37#

По крайне мере в таком духе мы можем... чтобы не возникло слишком большое столкновение, внутренний конфликт. Но в практическом смысле те, кто пришли к этому культу и, к несчастью, не могут иметь веру или уважение к кому-то из этих одиннадцати, но у них есть вера в Шрилу Шридхара Махараджа, то пусть они остаются в обществе, но почитают Шрилу Шридхара Махараджа, а если нет, то нет. Ну, как-то так.

Госвами Махарадж: Махарадж, они могут испугаться, что вы их выкинете из этого бизнеса.

Шрила Шридхар Махарадж: Что? Я начинаю бизнес?

Госвами Махарадж: Нет, нет, я хочу сказать, если гуру ИСККОН позволят принимать людям принимать дикшу от вас, тогда никто не захочет принимать дикшу от них.

#00:35:44#

Шрила Шридхар Махарадж:

[шлока]

Путей и дорожек много --- ну как-то так. Но есть люди, которые могут испытывать влечение ко мне, и почему бы этим людям не позволить приходить ко мне? Какой-то определенный баланс или равновесие, взаимное уважение должно присутствовать в наших отношениях. Если кто-то не способен принимать одного из этих одиннадцати, только я могу принимать их, в неизбежных случаях, в безнадежный случаях. Я могу принимать кого-то, кто не может принять одного из этих одиннадцати гуру. Что-то в этом роде можно предоставить, объяснить. Вы посоветуйтесь между собой, обсудите разные моменты. Неизвестны детали.

#00:37:14#

Сагар Махарадж: Лично я просто хочу находиться в вашем обществе, я хочу жить здесь. Если возможно, позвольте мне, пожалуйста. До тех пор пока вы мне позволите здесь оставаться, я буду здесь жить в вашем обществе. Хоть какое-то время --- столько, сколько вы мне позволите, столько я и буду жить.

Шрила Шридхар Махарадж: Вы должны посоветоваться между собой.

Сагар Махарадж: Я их не буду беспокоить, я их не буду трогать.

#00:37:53#

Шрила Шридхар Махарадж: Вы обдумайте, вы взвесьте все «за» и «против» и так далее, и там и здесь.

Сагар Махарадж: Да, правильно.

Шрила Шридхар Махарадж: Кто-то из вас может оставаться здесь, кто-то может работать там, как работать в нынешней ситуации --- все это следует обдумать, обсудить, взвесить, просчитать и действовать. Если ты остаешься здесь, то ты уже живешь сам по себе. Здесь и манеры, и традиции --- здесь все другое, здесь все отлично от того, к чему вы привыкли. Группа из пяти-шести человек может здесь жить по-своему --- так, как вы привыкли жить. Можно основать другой центр, отдельный от этого Матха, но как бы подчиненный, или связанный с этим Матхом.

Госвами Махарадж: А вот тот дом, в котором жил наш Гуру Махарадж...

Шрила Шридхар Махарадж: Дом?

Госвами Махарадж: Да, да, дом.

#00:39:09#

Шрила Шридхар Махарадж: Да, вы можете либо жить в том доме, собираться своей компанией там, либо у меня на уме есть еще одно место. В «Бхакти-ратнакаре» и в произведениях Бхактивинода Тхакура можно увидеть: истинное место рождения Чайтаньядева было возле моста, когда едешь в Маяпур, Йога-питх...

Сагар Махарадж: Мост?

Шрила Шридхар Махарадж: Да. Я попытаюсь приобрести эту землю для вас частным образом. Я попытаюсь. Вы можете изучить произведения Бхактивинода Тхакура. Бхактивинод Тхакур видел свет. Прабхупада хотел поставить там маяк. Парамахамса Махарадж жил в Маяпуре с Прабхупадой. Он точно знает это место, откуда бил фонтан света. Это и есть настоящее место явления Махапрабху --- возле моста. Рядом с этим местом мы можем приобрести какой-то участок земли и там установить центр.

#00:40:40#

Или любое место в Мадхья-двипе: центр там пока не был установлен, утвержден. На другой стороне Ганги [приобрести] определенную землю, и у вас может быть там ваше собственное место. Вы можете жить там в соответствии со своими физическими привычками --- теми удобствами, которые вам нужны, чтобы вы могли совершать служение. И, конечно, в любой момент вы можете приходить сюда и уходить. Если необходимо, я тоже иногда могу приезжать к вам. Можно сделать так. Конечно, те из вас, кто более заинтересован, могут подумать над моим предложением, поразмыслить.

#00:41:38#

Сейчас, конечно, он [Акхаянанда (Сагар) Махарадж --- переводчик] может жить здесь, но когда центр, потенциальное движение разрастется, то вам все равно будет необходимо место, которое будет соответствовать вашему характеру, природе, вашим бытовым привычкам, вашим привычкам в пище, потому что ваши тела не должны голодать, они должны служить. Они должны быть использованы в служении, это наше вероисповедание: не голодая, не изморяя себя, мы достигнем желанной цели. Но --- полноценное служение, не просто демонстрация аскез. Мы думаем, что наша симпатия к делу проявляется в демонстрации аскетичности? Нет, но речь идет о тоталитарной войне: используя все наши чувства, сантименты, ка̄йа-манах̣-ва̄кйе --- телом, умом и речью мы будем маршировать в сторону Кришны. Полноценная война, по полной программе, вовсе не так, что ум, совесть, чувства, сантименты или тело буду исключены из этого марша. Полноценный марш к Кришне, поход, кампания --- об этом идет речь.

#00:43:05#

Поэтому когда Свами Махарадж спрашивал меня смиренно: «Что мне делать? Прабхупады [Сарасвати Тхакура] больше нет в этом мире. Должен ли я умереть на поле боя [то есть в Америке] либо вернуться в Индию?» Я ответил ему на это: «Прабхупада дал тебе эту землю --- Америку, Запад --- в качестве поля твоей проповеди, твоей битвы, и я считаю, что ты должен работать. Если ты умрешь на этом поле боя --- то да будет так. Это будет бо́льшая пропаганда Гаудия Матха --- твоя смерть на поле битвы». И он принял это. Речь идет о полноценном, тоталитарном подходе: «умереть, чтобы жить», по словам Гегеля. «Умереть, чтобы жить», обрести подлинную жизнь. Для того чтобы жить подлинной, настоящей жизнью, мы должны умереть, чтобы ничего не осталось, отдать все до конца, сжечь мосты. Мы должны умереть, чтобы выжить в служении. Это выражение --- умереть на поле битвы, или умереть в шлеме, или со щитом или на щите.

[Кришна, Кришна, Кришна...]

#00:44:42#

Когда Чару Свами приедет сюда, то вы все соберитесь и подумайте, каким должен быть курс, направление деятельности, проекта служения. Я со своей стороны могу что-то предложить, опираясь на свой опыт, на свои представления, таким образом.

[Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол]

#00:45:20#

Мне восемьдесят шесть --- два месяца осталось до дня рождения. Как долго я еще проживу? Не знаю. Если это будет необходимо, то Прабхупада отмерит любой срок, он знает, что делает.

[Харе Кришна, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол]

Я не знаю, почему я живу. Столь многие близкие друзья ушли --- я продолжаю жить. Может быть...

[Гаура-Харибол, Гаура-Харибол]

#00:46:10#

Госвами Махарадж: Нашему Гуру Махараджу в его преклонном возрасте Кришна дал столь широкие возможности проповедовать. И я думаю также...

Шрила Шридхар Махарадж: Да, непостижимое, немыслимое чудо он сотворил за последние десять лет своей жизни. Он посвятил их созданию чуда, просто чуда --- другого слова не подобрать. Обычные вещи могут быть... как это называется по-английски? Многие люди могут купить заурядные товары, легкодоступные, общедоступные, продавать и покупать. Покупатели низшего порядка, торговцы... Но вещи эксклюзивные могут быть доступны немногим, и, соответственно, продавать их могут не многие.

#00:47:15#

сарва-дхарма̄н паритйаджйа,
ма̄м экам̇ ш́аран̣ам̇ враджа
[^4]

Покупателей такого рода самопредания, вручения себя Господу, крайне редко можно найти в этом мире. И из разных уголков этой вселенной (или этого мироздания) вы пришли, из неведомых областей. Прабхупада упомянул незадолго до своего ухода: «Мы пытались проповедовать в Англии, в Германии, но Маркина (Америка) осталась незатронутой». Он написал это в статье в журнале «Гаудия»: «Маркина-деша (Американская земля, Америка) осталась в стороне».

#00:48:15#

Но Свами Махарадж сделал это. Харе Кришна. Его подход был другим, с простотой --- такого рода. Он начал просто петь с караталами «Шри Кришна Чайтанья» и «Харе Кришна». Завсегдатаи этой площади думали, что о --- один из хиппи и окружили его. Ачьютананда был в их числе. Они высмеивали его, веселились, забавлялись. Он показал им книгу, и Ачьютананда рассказывал, что, увидев Бхагавад-гиту, он был изумлен: «О, этот хиппи вовсе не хиппи, как мы». Ачьютананда рассказывал: его отец очень любил Гиту, но то была Гита с комментариями школы Шанкары, и она не могла его удовлетворить. Но когда он увидел эту Гиту, Гиту Свами Махараджа, идею Бога-личности, то он был впечатлен и примкнул, стал последователем Свами Махараджа. Он был выпускником музыкального колледжа или что-то в этом роде. Ачьютананда...

Госвами Махарадж: Да.

Шрила Шридхар Махарадж: Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Нитай-Чайтанья...

[Говорит на бенгали]

#00:50:20#

Изначальное место рождения Махапрабху находится где-то там, рядом с мостом, это записано. Если вы предадите огласке эту лекцию, то другая сторона купит эту землю прежде вас. [Смеются.]

[То, что рассказывалось в предыдущей, первой части беседы, когда Гуру Махарадж просил их купить эту землю побыстрее --- переводчик]

Сагар Махарадж: Нет, нет, Махарадж, это все не будет предано огласке, публичности так быстро.

Шрила Шридхар Махарадж: Нитай, Нитай, Нитай...

Госвами Махарадж: Харе Кришна.

Шрила Шридхар Махарадж: Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Нитай-Гаура Харибол... Вы ничего не ели?

Госвами Махарадж: Нет, мы ели.

Шрила Шридхар Махарадж: Нитай-Чайтанья, Нитай-Чайтанья...

#00:51:39#

После того как Джаятиртха Махарадж уехал, никаких вестей от него не было?

Госвами Махарадж: С тех пор как я встречался с ним в Англии последний раз лично, я ничего о нем не слышал.

Шрила Шридхар Махарадж: Почему?

Госвами Махарадж: В Индии новости доходят с трудом.

#00:52:12#

Есть один джентльмен, Прамана Свами, самозваный ачарья. У него есть множество учеников. Он тоже приезжал сюда, и был очень удовлетворен, слушая меня.

Сагар Махарадж: Да, есть еще один самозваный ачарья в Бихаре.

Шрила Шридхар Махарадж: Где?

Сагар Махарадж: В Бихаре.

Шрила Шридхар Махарадж: А кто он?

Сагар Махарадж: Радха Говинда.

Шрила Шридхар Махарадж: Санньяси?

Сагар Махарадж: Я не думаю, что он санньяси, наш духовный брат.

Шрила Шридхар Махарадж: Но он получил первое и второе посвящение от Свами Махараджа?

Сагар Махарадж: Да.

Шрила Шридхар Махарадж: Радха Говинда. Еще один в Пенджабе (он ушел)?

#00:53:13#

Госвами Махарадж: А есть еще один --- в Южной Америке.

Шрила Шридхар Махарадж: Другой?

Госвами Махарадж: Вираха Пракаш Свами. Он работает с Праманой Свами. Они поделили Венесуэлу между собой.

Шрила Шридхар Махарадж: Харе Кришна. Как звали Яшодананда Свами прежде? Билл?

Госвами Махарадж: Нет, я не думаю, что его звали Билл.

Шрила Шридхар Махарадж: Но я в газете «Ананда Базар» было упомянуто это... «Яшоданандан Свами» и было сказано «мистер Билл, мистер Билл».

Госвами Махарадж: Нет, он носит французское имя, он французский канадец или канадский француз...

#00:54:12#

Шрила Шридхар Махарадж: Вы знаете, есть такой философ --- Милль, английский эмпирический философ. А Яшоданандана звали Билл, Билл. Английский философ-атеист Миль, известный философ, представитель атеистического течения. Отрицание существования Бога... Ты поел?

Госвами Махарадж: Да, немножко.

Шрила Шридхар Махарадж: Твоя диета должна быть подходящей для тебя.

Госвами Махарадж: Да, да есть все необходимое.

Шрила Шридхар Махарадж: Я думаю, йогурт, картошка и хлеб --- эти продукты больше всего тебе подходят, чтобы сохранять здоровье. В целом ты привык к такой диете.

[Обрыв записи]

Шрила Шридхар Махарадж: Гаура-Харибол, Гаура-Харибол...

#00:55:36#

Госвами Махарадж: Махарадж?

Шрила Шридхар Махарадж: Да.

Госвами Махарадж: Вчера я разговаривал с Говиндой Махараджем, и мы говорили о нашем Гуру Махарадже как о шакти-авеша-аватаре.

Шрила Шридхар Махарадж: Да.

Госвами Махарадж: Говинда Махарадж упомянул, что вы говорили прежде о Баладева-Нитьянанда-авеше.

Шрила Шридхар Махарадж: Да, да, гуру-таттва. В целом гуру-таттва --- это Баладев и Нитьянанда. В департаменте пропаганды Он занимает высочайшее положение, поэтому я посчитал, что... особенно Нитьянанда Прабху... Нитьянанда Прабху был особо признан тем сословием, из которого происходил Свами Махарадж. Нитьянанда Прабху одарил особой милостью представителей этой группы, что упоминается в священных писаниях. Прачар...

#00:56:55#

Госвами Махарадж: А о какой группе идет речь?

Шрила Шридхар Махарадж: Суварна-ваник --- представители этой категории были очень любимы Нитьянандой, о чем говорит шастра --- «Чайтанья Бхагавата». Нитьянанда Прабху проповедует славу Махапрабху, и я подумал, что Нитьянанда Прабху, должно быть, наделил особыми полномочиями Свами Махараджа на заключительном этапе его жизни, которые позволили ему проповедовать по всему миру, наполнить весь мир сознанием Кришны в широких масштабах. Но это не означает, что он сам был никто, ничто, прежде чем подобный грандиозный успех пришел к нему, он был ничем. Вовсе не означает.

#00:58:03#

Эти полномочия пришли туда, где уместно, и тогда, когда уместно. Шакти-авеша-аватар не означает, что тот, к кому приходит шакти, это какой-то нуль, нет. Шакти приходит в уместное место, в должное место, к достойному восприемнику, принимающей стороне. Это один момент. Второй момент: проповедовать... Речь не идет о том, что без полномочий он не представляет какой-то личной ценности, он не ценен сам по себе --- это ложная пропаганда. Речь идет о цели, подобная пропаганда препятствует нам достичь этой цели. О чем идет речь? Означает ли это, что, если полномочия от него отняты, так сказать, то он --- пустое место? Нет.

#00:59:41#

Те, кто злоупотребляет моим высказыванием относительно делегации полномочий, оказывают дурную, медвежью услугу самим себе, они промахиваются мимо мишени. Крайне трудно пробудить в человеке веру. А такого рода утверждение, злоупотребление, искажение моих утверждений лишает людей веры --- вначале хрупкой, уязвимой веры, --- и подобная позиция этих злопыхателей самоубийственна, суицидальна.

#01:00:19#

Что касается сакхья-расы... Сакхья-расой не следует пренебрегать. Опять же, то, что я говорил о Свами Махарадже в связи с сакхья-расой... Дас Госвами, которого мы рассматриваем в качестве того, кто занимает высочайшее положение в мадхура-расе (прайоджана-ачарья), он сам говорит:

сакхйа̄йа те мама намo'сту намo'сту нитйам̇
да̄сйа̄йа те мама расo'сту расo'сту сатйам
[^5]

Что это означает, что означают эти слова? «Глупцы рвутся туда, где ангелы бояться ступить». Это не интеллектуальное поле: мы издаем резолюцию и комментируем как угодно эту область --- вовсе нет.

#01:01:09#

Дас Госвами, который, предполагается, занимает высочайшее положение в мадхура-расе, ачарья-прайоджана в измерении радха-дасьям, говорит: «Да̄сйа̄йа те мама расo'сту, сакхйа̄йа те мама намo'сту --- я пытаюсь выразить почтение сакхья-расе и молю о том, чтобы мое стремление было обращено к дасья-расе, чтобы я желал, жаждал дасья-расы». Сама Радхарани говорит: «Мое внимание всегда направлено на служение, но поскольку Кришна хочет наслаждаться Мною, то Он поступает как Ему заблагорассудится, как Он того хочет, но Мой идеал --- всегда служить Ему, служить в качестве служанки».

#01:02:23#

пра̄йен̣а мунайо ра̄джан
нивр̣тта̄ видхи-ш̣едхатах̣
наиргун̣йа-стха̄ раманте сма
гуна̄нукатхане харех̣
[^6]

Это шанта-раса в «Бхагаватам».

а̄тма̄ра̄ма̄ш́ ча мунайо
ниргрантха̄ апй урукраме
курвантй ахаитукӣм̇ бхактим
иттхам-бхӯта-гун̣о харих̣
[^7]

Это примеры шанта-расы. Крайне редко можно найти это явление. Мы должны достичь этого измерения, и уже тогда мы сможем иметь дело с этими реалиями.

#01:03:03#

Мадхура-раса... Сама Радхарани говорит: «Моя тенденция всегда заключается в том, чтобы служить Кришне». Стремление к дасья-расе. Неужели в таком случае сакхья-раса --- это нечто малое, нечто незначительное? Сакхйа̄йа те мама намo'сту намo'сту. На расстоянии я хочу выражать почтение сакхья-расе, я хочу дасья-расы --- такова тенденция подлинного преданного. Не уважать все эти вещи --- это все равно что играть с ними, как с мячом, словно пинать мячик.

[Обрыв записи]

[Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Нитай...]

#01:04:11#

Госвами Махарадж: Мы говорили с Говиндой Махараджем, и он привел один пример в ходе нашей беседы. Он говорил «башу»...

[Говинда Махарадж поясняет на бенгали]

#01:05:26#

Шрила Шридхар Махарадж: В Самом Махапрабху мы тоже иногда находим временами подобный авеш, временами под, влиянием Баладевы: «Дайте Мне вина, дайте Мне вина». В «Чайтанья Бхагавате» мы находим: Махапрабху временами демонстрировал различные инспирированные, вдохновленные состояния. Когда Он был пленен, охвачен чувствами Баладева, то Он восклицал: «Дайте Мне вина, дайте Мне вина». Ему приносили воду Ганги, и Он пил ее.

#01:06:30#

[бенгали]

Временами Махапрабху, вдохновленный чувствами Прадьюмны, даже произносил как безумец: «Я не могу остановиться прекратить танцевать, выйти из этого настроения, --- говорил Он. --- Некое вдохновение заставляет Меня танцевать словно безумца, Я не могу успокоиться». Таким образом. «Вдохновением Кришны Я был спасен, [бенгали] но когда вдохновение приходит от Баларамы, то Мне конец. Я не в силах сдержать Себя, Я не в силах не танцевать, но Я чувствую Себя очень усталым». Такого рода чувства Баладева, Йатха(?)-Баларам. Йатха(?) означает старший брат отца. Прадьюмна, Йатха(?)-Баларам... Когда Махапрабху был атакован этими чувствами Прадьюмны, Баларамы, то Он говорил: «Это состояние практически убивает Меня».

#01:08:21#

В разное время даже Сам Махапрабху демонстрировал вдохновение различных типов, которые приходили к Нему, так или иначе. Таков трансцендентный закон, воля Господа, иными ловами. Шакти-авеш. Это не детские игрушки --- такое явление, такая тема, как шакти-авеш. Преуменьшать и делать карикатуру из этого --- это очень низменно. Шакти-авеш --- это не шутки.

[Харе Кришна, Харе Кришна]

#01:09:27#

Дасья-раса, сакхья-раса --- это не дешево, и мы не можем играть с ними, как заблагорассудится. Это скудные представления, ограниченные, ущербные представления о реальности. Подобные представления делают нас дерзкими, высокомерными и побуждают нас шутить с этими вещами. Любовь к власти сводит с ума, побуждает посягать на пути (или права) других. Но тот, кто поступает так, --- самоубийца и роет себе могилу.

[Шрила Говинда Махарадж говорит на бенгали]

#01:10:35#

Ясно, что наша сампрадайя --- рупануга-сампрадайя. Эта сампрадайя, эта мантра также связана с мадхура-расой, все мантры этой линии. Гуру-парампара --- это все рупануга, мадхура раса, но ради пропаганды [могут быть даны] временные полномочия, делегация на какое-то время [речь идет о Шриле Свами Махарадже --- переводчик], чтобы заполнить, наполнить весь мир. Но это --- моя точка зрения, она может им быть безразличной, они могут не придавать этому значения, но если кто-то думает по-своему, то --- ради бога. Это мое частное мнение, это моя особая оценка --- такая точка зрения, что эти временные полномочия --- ради пропаганды, но в целом --- мадхура-раса, рупануга-линия.

#01:11:58#

Когда собирался принять прибежище, я размышлял над тем, что собираюсь принять постоянное прибежище в Навадвип-дхаме, но дхамешвара Навадвипы --- это Нитьянанда, поэтому я должен прежде всего отправиться к Нему. Я отправился в место рождения Господа Нитьянанды, в Экачакру, чтобы снискать Его позволения провести последние дни моей жизни в Навадвипа-дхаме: «Пожалуйста, дай мне позволение, в противном случае мои попытки, мои усилия окажутся тщетными». Я отправился к Нему с целью испросить у Него позволения, и с Его позволения я приехал сюда и осел здесь. Дхамешвара --- Он. Хотя моя внутренняя склонность, мое стремление --- к мадхура-расе, но все же я просил позволения Нитьянанды Прабху открыть мне доступ, дать мне позволение, чтобы остаток своих дней я мог провести здесь.

#01:13:13#

хено нита̄и бине бха̄и
ра̄дха̄-кр̣ш̣н̣а па̄ите на̄и
[^8]

По милости Нитьянанды мы обретем милость Махапрабху, а по милости Махапрабху мы сумеем войти в мадхура-расу, в лагерь служения Радхарани. Таков наш путь, предначертанный, указанный нашими духовными наставниками, предыдущими ачарьями, и мы почитаем это явление, питаем в него веру.

[Харе Кришна, Харе Кришна]

#01:13:51#

Госвами Махарадж: Временами, я слышал, говорится аналогичным образом: чтобы обрести милость Нитьянанды Прабху, ты должен обратиться к Джагаю и Мадхаю.

Шрила Шридхар Махарадж: [Смеется.] Спасение Джагая и Мадхая --- тех, у кого не было ни ачара, ни вичара (ни истинной концепции божественности, ни святых, чистых практик, чистого образа жизни)... Множество подобных Джагаю и Мадхаю были спасены, что, опять же, побуждает нас думать о присутствии Нитьянанды Прабху. [Речь идет о проповеди Свами Махараджа --- переводчик]. Почему? Потому что столь многие люди, лишенные чистого ачара и вичара, были возвышены до высшего положения. Потенция, великая милость Нитьянанды Прабху может быть распознана, определена, увидена. То, что я сказал, также подтверждает твои слова. Раве нет?

Госвами Махарадж: Да, да.

#01:15:36#

Шрила Шридхар Махарадж: Свами Махарадж говорил мне: «Я привез их из страны, где нет каких-либо ограничений в смысле пищи, в смысле морали --- ничего подобного, и свободный секс, так называемый... Из этой страны я привел их всех к тебе. Я сделал так много, и ты должен обратить на них внимание, ты должен позаботиться о них должным образом. Ты не должен ими пренебрегать, быть к ним равнодушным». Он говорил мне это, я не могу отрицать. Не один раз, но несколько раз он повторял это мне.

#01:16:27#

«Я сделал так много, и ты должен сочувствовать им. Они были завербованы на такой земле, в такой стране, где, грубо говоря, никто ничему не следует». Это милость Нитьянанды. Подобные реалии показывают, что за этим стоит милость Нитьянанды. Вчера я думал об этом. Что поделать? Я невинен и искренен, когда я делаю подобные замечания, я делаю их с чистым сердцем. Что я могу сказать?

[Харе Кришна, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Нитай-Чайтанья...]

#01:17:19#

Госвами Махарадж: Махарадж?

Шрила Шридхар Махарадж: Да.

Госвами Махарадж: Временами наш Гуру Махарадж имел обыкновение произносить следующий стих:

ш́рӣ-чаитанйа-мано-'бхӣшт̣ам̇
стха̄питам̇ йена бхӯ-тале
свайам рӯпах̣ када̄ махйам̇
дада̄ти сва-пада̄нтикам
[^9]

Не могли бы вы объяснить смысл этого стиха?

#01:17:43#

Шрила Шридхар Махарадж: Да. Истинный смысл нисшествия, прихода Шри Чайтаньядева, то, что Он намеревался осуществить на этой планете, на этой земле, в этом мире, --- ш́рӣ-чаитанйа-мано-'бхӣшт̣ам̇ стха̄питам̇ йена бхӯ-тале --- это желание было осуществлено в этом мире, то, чего Шри Чайтанья хотел, что было притворено в действие, в деятельность, что стало явью в этом мире, было осуществлено моим Гурудевом.

#01:18:39#

«Свайам рӯпах̣» дальше говорится --- это в линии мадхура-расы, поскольку рупа здесь --- это Рупа Госвами.

ш́рӣ-чаитанйа-мано-'бхӣшт̣ам̇ стха̄питам̇ йена бхӯ-тале...

[Шрила Говинда Махарадж подсказывает:]

свайам рӯпах̣ када̄ махйам̇ дада̄ти сва-пада̄нтикам

Шрила Шридхар Махарадж: «Когда этот Рупа Госвами приведет меня к своим стопам? То, что хотел осуществить Чайтаньядев, было осуществлено Рупой Госвами. И когда этот день, счастливый день, удачливый день наступит, когда он привлечет меня к своим стопам?» Рупа, Рупа Госвами. Сваям-рупа в этом стихе не означает «сваям-рупа --- Бхагаван Кришна».

[Говорит со Шрилой Говиндой Махараджем и другими на бенгали]

Госвами Махарадж: Кто написал этот стих?

Шрила Шридхар Махарадж: Кто написал? Насколько я помню, Нароттам Тхакур.

[Говорит со Шрилой Говиндой Махараджем на бенгали]

#01:21:14#

Говинда Махарадж говорит, что правильное почтение не сваям-рупасваям-рупа» означает «сам Рупа»), а со-аям-рупа: тот Рупа, этот Рупа. Со-аям, со-аям-рупа. Тот Рупа (или этот Рупа). Ш́рӣ-чаитанйа-мано-'бхӣшт̣ам̇ стха̄питам̇ йена бхӯ-тале --- этот Рупа, который утвердил здесь то, что было желанием Шри Чайтаньядева, когда такой Рупа (или этот Рупа) приведет меня к своим стопам? Таков стих.

[Говорит со Шрилой Говиндой Махараджем и другими на бенгали]

Сваям-рупа, со-аям-рупа --- это тот Рупа, этот Рупа.

[Говорит на бенгали]

#01:23:21#

Ш́рӣ-чаитанйа-мано-'бхӣшт̣ам̇ --- это мадхура-раса, анарпита-чарӣм̇ чира̄т[^10]. А Нитьянанда Прабху --- распространитель великодушия в целом. Долг Нитьянанды состоит в том, чтобы приводить обычных людей к Гауранге, а Гауранга пришел, чтобы привести в браджа-лилу. Йатха̄ йатха̄ гаура-пада̄равинде. Нитьянанда Прабху проповедовал о Гауранге: невозможно достичь столь высокого уровня напрямую. Вы должны обратиться к Гауранге, тогда для вас это будет легко. Пытайтесь изо всех сил прийти к Гауранге, и тогда вы обретете...

#01:24:16#

йатха̄ йатха̄ гаура-пада̄равинде
виндета бхактим̇ кр̣та-пун̣йа-ра̄сих̣
татха̄ татхотсарпати хр̣дй ака̄смад
ра̄дха̄-пада̄мбходжа-судхамбху-ра̄сих̣
[^11]

Автоматически вы будете приведены к Радхарани, как говорит Прабодхананда Сарасвати. Махапрабху попросил Нитьянанду Прабху: «Отправляйся, ступай, проповедуй о Кришне в Гаура-деше, в Бенгалии». Но Нитьянанда Прабху пришел и стал проповедовать Шри Чайтаньядева, не Кришну непосредственно. Прямой путь: «Так или иначе придите к Гауранге, а остальное Гауранга возьмет на Себя, так сказать».

#01:25:06#

Сагар Махарадж: Махарадж, в «Чайтанья Бхагавате» говорится, что у Господа Чайтаньи... было двенадцать прачараков, проповедников, двадаши-прачарака в обществе Господа Нитьянанды.

Шрила Шридхар Махарадж: Двадаши-гопал. Да, Его помощники, спутники в Брадже, двадаши-гопала. Нитьянанда --- Баладев, а группа сакхья-расы из Вриндавана пришла в обществе Нитьянанды, они известны как двадаши-гопала, близкие друзья Нитьянанды. Двадаши-гопала, спутники Баладева во Вриндаване, в обществе Господа Нитьянанды они пришли, чтобы проповедовать здесь. Двенадцать гопалов.

#01:26:01#

Сагар Махарадж: Махарадж, а вот этот стих: дасйасйа те... Как он звучит?

Шрила Шридхар Махарадж: Возможно, это из «Вилапа-кусуманджали» Рагхунатха Даса Госвами. Этот стих написан Рагхунатхом Дасом.

сакхйа̄йа те мама намo'сту намo'сту нитйам̇
да̄сйа̄йа те мама расo'сту расo'сту сатйам
[^12]

«Я не соответствую такому стандарту, который позволял бы служить Господу сокровенным образом, как Ему служат друзья, сакхи --- это очень высоко. Мое стремление --- каким бы то ни было образом обрести положение в кругу слуг Господа. Я молюсь о том, чтобы моя искренняя тенденция была обращена к служению слуги, и никогда не в столь высокой, возвышенной степени, чтобы совершать сокровенное служение друга. У меня нет подобной дерзости и высокомерия».

#01:27:20#

Кто считается ачарьей высочайшей мадхура-расы, прайоджана-таттва ачарьей --- этот Рагхунатх Дас Госвами говорит: «Я молюсь о том, чтобы во мне не было дерзости, высокомерия стремиться к сокровенному служению Кришне, но я молюсь о том, чтобы мой искренний поток был направлен в сторону группы обычных слуг. Об этом я молюсь, расo'сту сатйам: чтобы мое подлинное влечение было обращено в том направлении, к низшему рангу.

Госвами Махарадж: Да. Махарадж, а Уддхава, когда он говорит: «А̄са̄м ахо чаран̣а-рен̣у-джуш̣а̄м ахам̇ сйа̄м̇», --- он молится о том, чтобы стать подобным растению, травинке.

#01:28:23#

Шрила Шридхар Махарадж: Он стремится к рождению куста или растения во Вриндаване с тем, чтобы автоматически пыль стоп гопи могла посыпать его голову.

а̄са̄м ахо чаран̣а-рен̣у-джуш̣а̄м ахам̇ сйа̄м̇
вр̣нда̄ване ким апи гулма-латаушадхӣна̄м
йа̄ дустйаджам̇ сва-джанам а̄рйа-патхам̇ ча хитва̄
бхеджур мукунда-падавӣм̇ ш́рутибхир вимр̣гйа̄м
[^13]

[Гаура-Харибол, Нитай-Чайтанья]

[^1]: «После многих рождений мудрец, постигший сокровенное знание, вручает себя Мне, осознавая, что все сущее исходит из Господа и пребывает в Нем. Такая великая душа встречается крайне редко» (Бхагавад-гита, 7.19).

[^2]: экам эва тат шрамам таттвам свабхавикачинтйа-шактйа, сарвадаива сварупа-тад рупа ваибхава-джива-прадхана- / рупена чатурдхават иш тхате сурйантара-мандала-стхита-теджо ива, мандала-тад-бахир-гата-тад рашми-тат--пратиччхави-рупена --- «Верховная Абсолютная Истина --- одна. Непостижимая энергия является Ее изначальной характеристикой. С помощью этой непостижимой энергии Господь вечно существует в четырех формах: сварупа (Его изначальная форма), тад-рупа-вайбхава (неотличные от Него экспансии), джива (Его отделенная энергия) и прадхана (материальная совокупность, майя). В качестве примера, иллюстрирующего эту истину, можно привести аналогию с внутренней энергией солнца, звездой Солнце, исходящими от солнца лучами и их отражением на большом расстоянии от солнца» (Шрила Джива Госвами «Бхагавад-сандарбха», 16).

[^3]: бхукти-мукти-спр̣ха̄ йа̄ват, пиш́а̄чӣ хр̣ди вартате / та̄вад бхакти-сукхасйа̄тра, катхам абхйудайо бхавет --- «Материальное желание наслаждаться этим миром и желание освободиться от материального рабства сравнивают с двумя ведьмами. Они преследуют человека, подобно злым духам. Пока эти две ведьмы находятся в его сердце, о каком трансцендентном блаженстве можно говорить? Пока в сердце есть эти ведьмы, трансцендентное блаженство преданного служения познать невозможно» («Бхакти-расамрита-синдху», 1.2.22; «Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 19.176).

[^4]: сарва-дхарма̄н паритйаджйа, ма̄м экам̇ ш́аран̣ам̇ враджа / ахам̇ тва̄м̇ сарва-па̄пебхйо, мокшайишйа̄ми ма̄ ш́учах̣ --- «Оставь все виды долга и полностью предайся Мне. Я освобожу тебя от всех грехов. Не скорби ни о чем» (Бхагавад-гита, 18.66).

[^5]: па̄да̄бджайос тава вина̄ вара да̄сйам эва, нанйа̄т када̄пи самайе кила девӣ йа̄че / сакхйа̄йа те мама намo'сту намo'сту нитйам̇, да̄сйа̄йа те мама расo'сту расo'сту сатйам --- «О богиня! Мне ничего не нужно, кроме служения Твоим лотосным стопам. Я приношу свои бесчисленные поклоны положению Твоей подруги, но мое сокровенное желание --- быть Твоей служанкой» (Рагхунатх Дас Госвами, «Вилапа-кусуманджали», 16).

[^6]: «О царь Парикшит, описание величия Господа доставляет наслаждение прежде всего лучшим из трансценденталистов, на которых не распространяется действие регулирующих принципов и ограничений» («Шримад-Бхагаватам», 2.1.7).

[^7]: «Даже те мудрецы, что погрузились в блаженство духовной души и полностью свободны от оков умственных определений, также отдают себя без каких-либо условий служению Шри Кришне, чьи деяния чудесны и величественны. И это лишь одно из качеств Всевышнего, Господа Хари, который очаровывает все мироздание» («Шримад-Бхагаватам», 1.7.10; «Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 6.186; 17.140; 24.5; 25.159).

[^8]: нита̄и-пада-камала, кот̣ӣ-чандра-суш́ӣтала, дже чха̄йа̄йа джагата джуд̣а̄й / хено нита̄и бине бха̄и, ра̄дха̄-кр̣ш̣н̣а па̄ите на̄и, др̣д̣ха кори' дхаро нита̄ира па̄йа --- «Святые лотосоподобные стопы Нитьянанды Прабху сияют подобно десяти миллионам лун, в сени которых весь мир обретает успокоение! Брат, без Нитьянанды никто не сможет достичь Радхи и Кришны, поэтому со всей решимостью держись Его лотосоподобных стоп!» (Шрила Нароттам Дас Тхакур, «Манах-шикша», 1).

[^9]: «Когда же Шри Рупа Госвами даст мне прибежище у своих лотосных стоп? Во исполнение сокровенного желания Шри Чайтаньи Махапрабху он положил начало Его миссии в этом мире и потому очень дорог Господу» (Шрила Нароттам Дас Тхакур «Шри Према-бхакти-чандрика», Вступл., 2).

[^10]: «Да проникнет Верховный Господь, божественный сын Шримати Шачи Деви, в самую глубину вашего сердца. Сияя, как расплавленное золото, Он по Своей беспричинной милости низошел на землю в эпоху Кали, чтобы даровать миру то, чего не давало ни одно из воплощений Господа: высочайшую, лучезарную расу преданного служения --- расу супружеской любви» (Рупа Госвами, «Видагдха-мадхава», 1.2; «Шри Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 1.4; 3.4; Антья-лила, 1.132). Цитируется полностью ниже.

[^11]: «Когда благочестивый человек обретает преданность лотосным стопам Господа Гауры, океан нектара, берущий начало у лотосных стоп Шримати Радхарани, неожиданно заполняет его сердце» (Прабодхананда Сарасвати, «Чайтанья-чандрамрита», 88).

[^12]: па̄да̄бджайос тава вина̄ вара да̄сйам эва, нанйа̄т када̄пи самайе кила девӣ йа̄че / сакхйа̄йа те мама намo'сту намo'сту нитйам̇, да̄сйа̄йа те мама расo'сту расo'сту сатйам --- «О богиня! Мне ничего не нужно, кроме служения Твоим лотосным стопам. Я приношу свои бесчисленные поклоны положению Твоей подруги, но мое сокровенное желание --- быть Твоей служанкой» (Рагхунатх Дас Госвами, «Вилапа-кусуманджали», 16).

[^13]: «Я хотел бы превратиться в травинку или вьюнок во Вриндаване, чтобы гопи топтали меня. Они порвали все связи с семьей и друзьями, посвятив себя поклонению лотосным стопам Мукунды. Лотосные стопы Мукунды ищут все великие святые, в совершенстве постигшие ведические писания» («Шримад-Бхагаватам», 10.47.61).