1982.01.13.A Истории из священных писаний

1982.01.13.A Истории из священных писаний

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

Шридам --- это брат Радхарани, старший брат. Субал тесно связан с домом родственников Радхарани, очень юн и очень похож на Радхарани. Красив собой и практически копия Радхарани.

#00:00:49#

Однажды Кришна в полдень пожелал общества Радхарани. Субал отправился в лагерь Радхарани, надел одежды Радхарани и остался в гареме. А Радхарани надела одежды Субала, сумела покинуть Свой дом и пришла к Кришне. Сходство было таким разительным, что Кришна не сумел узнать Ее. «Субал, ты вернулся? --- спросил Он. --- Ты не сумел привести Ее сюда?» Радхарани в одеждах Субала ответила: «Да, это очень трудно. Я не сумел привести Ее сюда». Тогда Кришна практически потерял чувства и упал в обморок. Радхарани привела Его в чувства, говоря: «Ты не сумел узнать Свою Вечную Служанку? Мой Владыка, Ты не сумел узнать Меня? --- спросила Она. --- Я --- Твоя Вечная Служанка, а Ты не сумел узнать Меня, Мой Господь. Я пришла!»

#00:02:45#

Так Радхарани пошутила, сказав: «Я не сумел привести Ее, но если Ты попросишь, Я могу привести Чандру. Мне постараться это сделать?» --- «Нет-нет, --- ответил Кришна, --- Ты не понимаешь Мое сердце: Я жажду общества Радхарани». Тогда Радхарани сказала (Кришна был близок к обмороку), тогда Радхарани открылась: «Я --- Твоя Вечная Служанка. Ты не сумел узнать Меня, Мой Владыка».

#00:03:36#

Субал был очень похож на Радхарани и был близким другом отца мужа Радхарани. Он пользуется большим доверием, особенно в связи с мадхура-расой. Субал, хотя и принадлежит к дружеской расе, способен достичь бхавы, интенсивности чувства. Другие друзья Кришны не способны переживать бхаву. Столь интенсивная према достигает стадии бхавы, затем маха-бхава. Это в мадхура-расе. Субал принадлежит к сакхья-расе, но он имеет связь с мадхура-расой. Дружеская раса в его случае способна достичь бхавы, бхава-даша. Столь великой интенсивности чувства он способен достичь.

[Гаура-Харибол, Гаура-Харибол]

#00:05:06#

Если возможно, я хотел бы, чтобы вы побывали в Экачакре, месте рождения Нитьянанды Прабху. Махапрабху возложил всю ответственность в проповеди в Гаура-мандале на плечи Нитьянанды Прабху, и Он прилагал максимум усилий. Он совершал непостижимую, немыслимую проповедь от имени Гауранги. Вы можете сами получить такой опыт. Если вы выйдете на улицу с проповедью, то люди будут лаять, бросаться на вас, словно собаки. В этом положении Нитьянанда мог приводить души к Махапрабху. Махапрабху послал Нитьянанду, поскольку никто другой не мог справиться с этой работой в Бенгалии. «Только Ты, Шрипад, --- сказал Ему Махапрабху, --- способен на это». Он обращался к массам. Немногие ученые были обращены, но массы были обращены Нитьянандой Прабху в Бенгалии.

#00:06:31#

Место рождения Нитьянанды Прабху --- Экачакра, округ Бирбхум. Я был там, когда возвращался из Вриндавана [через названные места, города --- переводчик]. [Я ехал] на автобусе, затем на телеге, я шел за этой телегой. Оставив постельные принадлежности в определенном месте, я провел там ночь. И там был некий джентльмен, имевший ученую степень. Он учился в Барампурском колледже. Он мог понять меня и тепло принял. Когда я встретил его, он стал плакать, поскольку был образованным человеком, но был одиночкой в этой деревне. Ему даже не с кем было поговорить (с людьми своего уровня). Он плакал. Только один раз я был в Экачакре. Это было в декабре 1940 года. Сейчас это место, должно быть, значительно изменилось.

#00:08:21#

Столь многие места суть лила-стан --- места игр в ранние дни Нитьянанды Прабху, эти места упоминаются. Одно из этих мест --- в районе Экачакры, где Бхимасена убил демона. Когда Пандавы инкогнито странствовали в тех местах в обществе Кунти, там жил Бакасура --- великий демон, который был убит Бхимой в районе Экачакры. Пандавы жили в гостях у одной браминской семьи инкогнито. Демон, живший в тех местах, поедал людей, он опустошал эту местность. Глава этой местности договорился с демоном: каждый день он пообещал посылать демону подношение. Подношение состояло в большом количестве параманны (сладкого риса), двух быков и человека. Человек должен был ехать на этих быках. Глава местности попросил не убивать, не есть подряд всех жителей, но удовольствоваться такими подношениями. Каждый день демон Бака, Бакасура, получал человека, двух быков и большое количество сладкого риса. Каждая семья по очереди давала одного человека, члена своей семьи. Этот человек должен был ехать на телеге, запряженной быками, к демону.

#00:11:21#

Очередь дошла до той семьи, где жили Пандавы. Члены семьи скорбели: кому поехать, кому отправиться и быть съеденным демоном? Услышав о происходящем, Кунти стала расспрашивать их: «Почему вы скорбите? В чем дело?» И хозяева рассказали ей. «У вас единственный сын. Вы не должны отправлять сына». Сын заявил: «Я отправлюсь!» Отец заявил: «Я отправлюсь!» Дочь сказала: «Нет, я поеду». Таким образом. Кунти заявила: «Мы живем здесь. Мы пользуемся вашим гостеприимством столь долгое время. У меня пять сыновей, я пошлю одного из них. Мы удовлетворены вашим гостеприимством, мы счастливо жили под вашим кровом. Я пошлю своего сына». --- «Нет-нет. Вы --- наши гости, --- заявили хозяева. --- К гостю следует относиться как к Нараяне --- так говорят священные писания. Как можем мы позволить [случиться подобному]? Мы не можем принять вашего предложения». Кунти же настаивала на своем, говоря: «У меня есть сын. Я думаю, он убьет этого демона и избавит вас навсегда от этой угрозы».

#00:13:12#

Так и произошло. Кунтидеви отправила Бхимасену. Бхимасена был доволен, поскольку не мог наесться, а в данном случае он получил большое количество сладкого риса. Он прибыл к демону, слез с телеги и стал есть сладкий рис сам. Демон разгневался: «В чем дело? Этот человек настолько дерзок! Я должен съесть его, а вместо этого он ест мою пищу!» Но Бхима беззаботно ел параманну. Одной рукой Бхима защищался, держа в ней огромную ветку дерева, а другой рукой пил параманну. Когда он допил ее, начался бой, и демон Бакасура был убит в Экачакре.

#00:15:01#

К югу от Экачакры находится резиденция Хадая Пандита. Двенадцать лет Нитьянанда Прабху прожил там, будучи сыном Хадая Пандита. Затем пришел санньяси и попросил у родителей сына. То была традиция тех дней. Родители не могли отказать ему в этой просьбе. Их сын был красив Собой и очень разумен. У родителей не было выбора, и они отдали своего сына санньяси. В обществе этого садху Нитьянанда Прабху совершил паломничество, побывал практически во всех святых местах Индии в детстве. Он обошел все тиртхи в обществе этого санньяси. Впоследствии Махапрабху начал Свой санкиртан, и Нитьянанда Прабху присоединился к санкиртану.

#00:16:48#

Нитьянанда Прабху пришел в Навадвипу и спрятался в доме Нанданачарьи. Махапрабху приснился сон в ту ночь. Он увидел, как некий садху приехал на колеснице, и колесница была подобна колеснице Баларамы. Этот человек, приехавший на колеснице, расспрашивал всех: «Где дом Нимая Пандита? Где живет Нимай Пандит?» Махапрабху приснился такой сон, и утром Он попросил Своих друзей: «Великая личность прибыла в Навадвипу. Пожалуйста, постарайтесь отыскать Его, где Он живет, где Он остановился». Спутники Махапрабху обошли весь город, искали, но не сумели найти никаких следов этой великой личности. Они обошли все места, где эта личность могла бы находиться, но безуспешно. И тогда Махапрабху сказал: «Я попытаюсь». Он отправился прямо в дом Нанданачарьи. И когда Он вошел во двор, там Он увидел этого человека. Очень рослый и красивый, Он сидел на веранде. Махапрабху выразил Ему почтение. Нитьянанда Прабху завороженно смотрел на Махапрабху, а затем, возможно, заключил в Свои объятия. Оба Они утратили чувства.

#00:19:05#

До этого Он говорил: «Кришна пришел сюда. Где Он? Я был во Вриндаване, но увидел, что Его трон пуст. Кришны нет во Вриндаване. Мне сказали, что Кришна пришел в Навадвипу». Таким образом, интуитивно Он говорил это: «Я искал Кришну, но не сумел найти Его во Вриндаване. Я увидел, что трон Его пуст, Мне сказали, что Кришна пришел в Навадвипу, поэтому Я бросился сюда». Так говорил Нитьянанда Прабху. Он увидел Махапрабху, заключил Его в Свои объятия и утратил чувства.

#00:19:55#

Другие преданные не могли понять, что происходит: «Этот незнакомец столь близок с Махапрабху. Как это понимать? Кто Он? Столь глубокая, немыслимая связь! Мы физически рядом с Нимаем Пандитом, но столь далеки [от Него]! А этот человек на столь глубоком уровне связан с Ним. Заключив Его в Свои объятия, Он утратил чувства!» Нитьянанда Прабху присоединился к кампании санкиртаны и стал лидером этой группы. Он добровольно стал жертвой Своих оппонентов --- Джагая и Мадхая. Он был ранен, текла кровь. Махапрабху Шри Чайтанья вышел из Себя, призвал чакру для того, чтобы уничтожить всех атеистов. Но Нитьянанда Прабху остановил Его, говоря: «Что Ты делаешь? Разве Ты забыл о том, что в этой лиле Ты не должен использовать силу? Любовь --- единственное оружие, посредством которого Ты покоряешь, побеждаешь сердца падших. Силе здесь нет места». Махапрабху вышел из Себя: кровь течет из тела Нитьянанды, Он не в силах был терпеть это.

#00:22:23#

Кришна пообещал, что не будет использовать оружие в битве на Курукшетре. А Бхишма пообещал: «Я заставлю Кришну взять в руки оружие». В тот день Бхишма отчаянно сражался с Арджуной. Арджуна не мог противостоять ему. И когда Арджуна уже был близок к смерти, Кришна, увидев, что Арджуна беспомощен, выпрыгнул из колесницы и с чакрой в руке набросился на Бхишму. Тогда Арджуна пришел в себя и попытался остановить Кришну: «Нет-нет, мой Владыка! Ты нарушаешь Свое слово». --- «[Дхананджая], неужели ты думаешь, что без тебя можно выиграть битву? Я одержу победу в этом сражении и возведу Махараджа Юдхиштхиру на трон. Я хочу посмотреть, кто посмеет бросить вызов этому!»

#00:24:18#

С другой стороны, Бхишма со сложенными ладонями обратился к Кришне, говоря: «Насколько Ты велик! Чтобы я мог сдержать свое слово, Ты нарушил Свое! Насколько Ты благороден!» Такова природа Бога: ради Своего слуги Он, не колеблясь, принижает Себя, чтобы сохранить достоинство Своего преданного. Такова Его природа.

#00:25:03#

Здесь также, в данном случае: Махапрабху увидел, как кровь течет из раны на теле Нитьянанды. Он не в силах был сдержаться и утратил сознание гаура-лилы. Он хотел преподнести урок этим бандитам, но Нитьянанда успокоил Его, остановив: «Разве Ты забыл о Своем обещании? Ты пришел для того, чтобы возвысить, спасти падшие души. В этом воплощении Ты не должен вести Себя подобным образом». Нитьянанда Прабху просил за них Махапрабху, и сердца Джагая и Мадхая были трансформированы, полностью изменились. Когда эти гунды (разбойники) были обращены, враги Махапрабху недоумевали: «Эти великие злодеи стали обращены!»

#00:26:54#

Харидас Тхакур находился в обществе Нитьянанды в то время, в том случае. Первая проповедническая группа состояла из Харидаса и Нитьянанды. Махапрабху послал их: Он просил их идти от двери к двери и обращаться к людям с призывом воспевать Имя Кришны. Первая группа, пропагандирующая кришна-санкиртану, состояла из Нитьянанды и Харидаса. «Идите от двери к двери, и кого бы вы ни встретили --- йа̄ре декха, та̄ре каха 'кр̣ш̣н̣а'-упадеш́а[^1], --- просите их призывать Имя Кришны». Таким было начало пропаганды. В настоящее время вы распространяете лакхи (миллионы) [Святых Имен]. И это [распространение санкиртаны по всему миру] --- следствие того скромного начала проповеди, когда Харидас и Нитьянанда ходили от двери к двери.

[Гаура Харибол, Гаура Харибол, Гаура Харибол, Нитай-Гаура Харибол, Нитай]

#00:28:17#

Обратно домой, обратно к Богу. Какая необходимость ходить от двери к двери и просить людей призывать Имя Кришны? Потребность такова: необходимо вернуться домой. «Почему вы блуждаете по чужбине и претерпеваете всяческие страдания? В этом нет нужды. Возвращайтесь домой, в сладостный-сладостный дом. Там есть все». Это единственный вопрос, на который нужно дать ответ: как можно избавить от страданий каждое живое существо? Там, где присутствует жизнь, любое живое существо испытывает страдания. Это вопрос, актуальный для каждого: будь то человек, зверь, полубог. Это единственная проблема, единственный вопрос: как избавиться от страданий? Есть только одно лекарство: Кришна-нам. Потребность избавиться от страданий --- это потребность всех живых существ, всего живого.

#00:29:53#

Речь не идет о сектантстве. Речь идет о самом универсальном вопросе, не только живых существ --- всего творения, всего мироздания. Единственная потребность, внутренняя нужда может быть озвучена или не озвучена, но эта нужда, эта проблема. [Необходимо] избавиться от страданий, от дискомфорта, вернуться домой, где есть все. И Имя Кришны --- это средство, путь, ведущий к цели. Это Имя будет вести вас домой --- Родина, домашняя земля [буквально]. Такова природа нашей проповеди, обращенной ко всем и каждому, включая зверей, представителей растительного царства, камней (где присутствует жизнь, там присутствуют и страдания, дискомфорт), для того чтобы одарить совершенным счастьем всех и каждого, призвать их домой.

#00:31:13#

Все в большей или меньшей степени безумны, страдают психическим расстройством, безумием. Все обитатели этого мира безумны, и речь идет о том, чтобы напомнить этим психически больным людям, ум которых расстроен, о доме, в котором живут их любящие родственники, опекуны, доме, в котором есть все необходимое для счастья, все есть там. Но единственное --- этот безумец забыл о своем доме и живет на чужбине, бессмысленно блуждает и терпит боль. Вернуть, привести его в чувство, напомнить ему, что он --- член этой семьи и может жить счастливо со своими родными --- призыв такого рода посредством Кришна-нама, призыв, обращенный ко всем: вернуться домой.

#00:32:42#

Это наш долг, и нас просят выполнять этот долг. Нас просят давать людям не лекарства, одежду, кров, поскольку это все относится к внешним оболочкам, но потребность, запрос внутреннего человека таков, тогда как одежда, кров, лекарства --- все это относится к плоти и крови. Чтобы сохранить эти оболочки, мы едим друг друга, мы выживаем ценой окружающего мира. Подобно безумцам, поедающим свою собственную плоть, мы пытаемся поедать окружающий мир и причиняем страдания ближним, таково наше положение в материальном мире. Это крайняя степень безумия. Освободить нас, спасти от этого безумия, вернуть к нормальной жизни --- такова наша кампания. И средство --- Кришна-нам.

#00:34:06#

Занять правильную позицию. В настоящее время ты занимаешь неправильную позицию: вы пожираете друг друга. Вы должны занять правильную позицию: не быть жестокими по отношению к окружающему миру. Это те вести, те новости, которые мы доносим до людей. Гуру, Гауранга, «Бхагаватам»... Наш святой долг только таков. Мы --- солдаты на этой войне, и речь идет о том, чтобы на место хаоса пришла гармония, порядок. Живые существа страдают, испытывают не только поверхностную боль, но глубинные страдания, страдает внутренний человек.

[Гаура-Харибол, Гаура, Нитай-Гаура Харибол]

#00:35:21#

Поэтому попытайтесь, если это будет возможно, посетить место явления Нитьянанды Прабху. Хадай и Падмавати --- Нитьянанда Прабху родился у них, и они отдали своего сына санньяси. Некоторые говорят, что этим санньяси был не кто иной, как Мадхавендра Пури. Нитьянанда Прабху, Адвайта Ачарья, а также Ишвара Пури, который был Гуру Махапрабху, --- эти трое были учениками Мадхавендры Пури. Мадхавендра Пури, возможно, забрал Нитьянанду Прабху у Его родителей. Они отдали своего любимого сына санньяси, а когда это произошло, они практически обезумели. Жители того места стали говорить: «Хадай Пандит сошел с ума. Локе бале "ха̄д̣о оджха̄ ха-ила па̄гала"[^2]. Он стал безумен, отдав своего столь любимого сына --- Нитьянанду --- этому санньяси». Харе Кришна.

#00:37:03#

И место рождения Кришнадаса Кавираджа находится рядом с Катвой, там находится сахаджия-матх, я посетил однажды это место. Тот Кавирадж Госвами, который дал лучшее писание в мире --- «Чайтанья-чаритамриту», которая содержит Рай-Рамананда-самваду, Рупа-шикшу, Санатана-шикшу, самадхи Махапрабху. Иногда Махапрабху в состоянии самадхи видел кришна-лилу, игры на Говардхане и другие игры. Кавирадж Госвами описал эти игры таким образом, что даже обычные ученые, которые наделены толикой искренности, могут сказать: «Если мы будем изучать „Чайтанья Чаритамриту", то мы поймем, каким образом кришна-лила апракрита».

#00:38:15#

Кавирадж Госвами описал игры Кришны с гопи, которые в умах обычных людей могут пробудить чувство вожделения, но некоторые ученые признали, заметили, что эти игры не есть вожделение нашего мира, но игры некоего высочайшего уровня, природа которого хотя и похожа на этот бренный мир, но отличается от него. Описания Кавираджа Госвами достигли своей цели, в том смысле что, читая эти описания, мы получаем подобное представление: мы понимаем, что кришна-лила --- это не деяние смертных людей этого мира.

[Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Нитай-Гаура Харибол]

#00:39:16#

В этот день Махапрабху последний день провел в кругу Своей семьи. В полдень Он встретил многих Своих друзей и обратился к ним, пламенно призывая их, прося их принять и воспевать Кришна-нам: «Что бы вы ни делали, пытайтесь призывать Кришна-нам. Еди́те вы, спите или гуляете --- что бы вы ни делали в физическом смысле, сознавайте Кришну». Затем, в конце этой ночи Он покинул Навадвипу навсегда, и по прошествии пяти лет Он вернулся. Конечно, Он был в разных местах в этой местности, но Он не вернулся в Свой дом, не вошел в Свой дом. Он стоял перед Своим домом и бросил прощальный взор, посмотрел на Свой дом. Вишнуприя Деви была в старых, грязных одеждах, она потеряла сознание, увидев Его. Махапрабху понял, что это, должно быть, она, и снял Свои сандалии и оставил там: «Постарайся избавиться от боли разлуки с помощью этих двух сандалий», --- и Он ушел. Говорится, что эти сандалии по-прежнему сохраняются в наши дни, деревянные сандалии Махапрабху, их по-прежнему показывают --- сандалии, оставленные Махапрабху. Вишнуприя Деви поклонялась им, этим деревянным сандалиям.

#00:41:55#

Он отправился во Вриндаван по прошествии пяти лет своей санньясы, и в Рамакели Он принял Рупу и Санатану. Оттуда Он вернулся в Шантипур, затем пошел в Пури, а из Пури пошел прямо в Бенарес, и целый месяц (этот месяц, нынешний, текущий, очень холодный месяц) провел во Вриндаване, посещая различные места кришна-лилы. Затем, в начале Магха, Он пришел в Праяг, чтобы совершить омовение, и там Рупа встретился с Ним. Несколько дней Он провел в Праяге, обучая Рупу рага-бхакти. Затем попросил Рупу пойти во Вриндаван, возложил на него определенные обязанности, два месяца прожил в Бенаресе, где давал наставления Санатане, подробные, детальные. Бенарес был столицей майявади, Он встретился с лидером майявади, и этот лидер был обращен. Затем Махапрабху вернулся в Пури.

#00:43:50#

Двадцать четыре года, половину Своей жизни Он провел в Навадвипе, в течении следующих шести лет Он путешествовал по Индии, затем встречался со многими преданными, а последние двенадцать лет Он практически не имел никакой связи с публикой. Он был глубоко погружен в культивирование чувств разлуки Шри Радхики (випраламбха), все 12 лет, различные стадии, Ее ментальные состояния. Глубокая, непрестанная, внешне --- огненная разлука, так это описывается. Двенадцать лет.

#00:45:13#

Рамананда Рай и Сварупа Дамодар были очень близкими помощниками и спутниками, особенно Сварупа Дамодар: всегда находился рядом с Ним. И также некоторые другие друзья. Иногда Махапрабху, раздирая лицо о стену, говорил: «Я не в силах терпеть разлуку». Иногда Он бежал в сторону моря, иногда прыгал в заросли колючего кустарника --- таким образом, неугомонно и очень интенсивно, безумным образом Он испытывал разлуку с Кришной. Таковы описания. Крайняя степень интенсивности разлуки с Кришной.

#00:46:15#

Наше соединение с Кришной, встреча с Кришной способна породить величайший экстаз, крайне интенсивный, и мы можем попытаться оценить, измерить интенсивность экстаза встречи в единицах жажды, степени жажды. Мы можем судить о том, насколько велико счастье, когда происходит встреча с Кришной, негативным образом. Насколько велик голод --- настолько вкусна пища.

#00:47:06#

йа̄ват кш̣уд асти джат̣харе джарат̣ха̄ пипа̄са̄
та̄ват сукха̄йа бхавато нану бхакш̣йа-пейе
[^3]

В зависимости от того, насколько велик голод, настолько радует пища. Йа̄ват кш̣уд асти --- насколько велика степень голода, настолько велика степень наслаждения пищей. Та̄ват сукха̄йа бхавато нану бхакш̣йа-пейе --- огонь разлуки может быть свидетельством того, каково счастье встречи, соединения с Кришной. Харе Кришна.

Кто?

Преданный: Камаласана Прабху.

#00:48:10#

Шрила Шридхар Махарадж: Не только Кришна необходим нам, но степень этой нужды, потребности столь велика! Внутренняя потребность, вовсе не так, что мы покинем, оставим эти негативные обстоятельства, реалии и придем к Кришне --- это в шанта-расе. Но дасья, сакхья, ватсалья, мадхура --- вступить в глубочайшее измерение. Без Кришны как мы страдаем? А достигая Его, как мы можем наслаждаться, как счастливы мы можем быть! Насколько мы нуждаемся в Нем в сокровенных глубинах своего «я», своего существа! Глубочайшее, глубинное «я» испытывает потребность в Кришне, и эта потребность столь интенсивна, столь велика, столь высока! Это было нам показано. Харе Кришна.

#00:49:17#

Это не есть некое сектантское явление. Никогда не сектантство, но самое универсальное из всех самых универсальных явлений. Наши отношения с Кришной --- это самое универсальное явление общего характера, наиболее универсальное из наших концепций. Наши универсальные представления также провинциальны, но сознание Кришны --- это самое универсальное явление и не имеет никакого отношения к сектантству, самое обширное.

[Харе Кришна, Харе Кришна, Гаура-Харибол.]

#00:50:02#

Подобно закону гравитации (закону притяжения), закон влечения --- это универсальное явление. На основании этой теории (закона гравитации) были сделаны многочисленные изобретения. В случае Кришны речь идет о законе притяжения, законе влечения, радость, счастье. Мы не можем отвергнуть это явление --- радость, счастье, влечение.

#00:50:37#

Мы говорим: «Умереть, чтобы жить». Человек жертвует жизнью, отдает жизнь ради страны. Он идет на страдания, но внутри он испытывает великое счастье, он испытывает счастье, радость в тонком измерении. Наше влечение к счастью --- это самое универсальное и фундаментальное явление, но мы должны заплатить за него, за это достижение. Мы должны заплатить, мы должны пожертвовать низшими вещами, низшими реалиями.

[Гаура-Харибол, Харе Кришна, Харе Кришна, Гаура-Харибол]

#00:51:40#

Преданный: Как долго жил Господь Нитьянанда? Как долго Он оставался на планете?

Шрила Шридхар Махарадж: Мы не знаем. После ухода Махапрабху Нитьянанда Прабху оставался какое-то время в этом мире. Затем Он ушел. Вриндаван Дас Тхакур был последним учеником Нитьянанды Прабху. Он скорбит, говоря: «Я родился, я обрел это рождение, но не сумел увидеть лилу Чайтаньядева в Навадвипе. Эти места я вижу собственными глазами: Его дом, рынок, место, где были спасены Джагай и Мадхай, место омовения Махапрабху. Все это осталось. Буквально несколько дней тому назад я мог бы увидеть эту лилу своими глазами». Так скорбит Вриндаван Дас Тхакур. Сказано, что он был последним учеником Нитьянанды Прабху.

#00:53:08#

Очень скоро, вскоре после ухода Махапрабху Нитьянанда Прабху, Адвайта Прабху, различные параферналии [также] ушли. Только Госвами прожили долго во Вриндаване. Проповедью в Бенгалии занимались Шринивас, Нароттам и Шьямананда. А сын Адвайты Прабху, Ачьютананда, и семья Нарахари Саркара (двое или трое) оставались в Бенгалии в качестве представителей Шри Чайтаньядева. Сыновья Шивананды Сена, Кави Карнапура и другие также жили здесь, в Бенгалии. Если вы будете читать «Бхакти-ратнакару», то получите некоторое представление о том, как после ухода Махапрабху ушли, исчезли Его параферналии.

[^1]: йа̄ре декха, та̄ре каха 'кр̣шн̣а'-упадеш́а / а̄ма̄ра а̄джн̃айа гуру хан̃а тара' еи деш́а --- «Проси всех исполнять наставления Господа Шри Кришны, изложенные в Бхагавад-гите и „Шримад-Бхагаватам". Таким образом стань духовным учителем и постарайся спасти всех в этих краях» («Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 7.128).

[^2]: бхакти-расе джад̣а-пра̄йа ха-ила вихвала, локе бале "ха̄д̣о оджха̄ ха-ила па̄гала" / тина ма̄са на карила̄ аннера грахан̣а, чаитанйа-прабха̄ве сабе рахила джӣва --- «Хадай Оджа погрузился в состояние экстатической любви, полностью потерял интерес к жизни. Люди говорили: „Хадай Оджа обезумел от горя". В течение трех месяцев он ничего не ел и жил только милостью Шри Чайтаньи» («Шри Чайтанья-Бхагавата», Мадхья-кханда, 3.98-99).

[^3]: на̄нопача̄ра-кр̣та-пӯджанам а̄рта-бандхох̣, премн̣аива бхакта-хр̣дайам̇ сукха-видрутам̇ сйа̄т / йа̄ват кш̣уд асти джат̣харе джарат̣ха̄ пипа̄са̄, та̄ват сукха̄йа бхавато нану бхакш̣йа-пейе --- «Еда и питье приносят человеку радость и усладу, когда он ощущает голод и жажду. Подобно этому, поклоняясь с чистой любовью Верховному Господу, Спасителю несчастных, преданный ощущает в своем сердце величайшее блаженство от любой деятельности, связанной со служением Богу» («Падьявали», 13).