1982.04.14.A.B.C.D

1982.04.14.A.B.C.D

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

#00:00:00# Акшайананда Махарадж: (цитирует санкскрит) «вигнешама пуджаитва капалинам дриштва ва пуджанам» («Шри Бинду-викашини-вритти»).

#00:00:15# Шрила Шридхар Махарадж: капалинам?

#00:00:16# Акшайананда Махарадж: ... «капалинам дриштва ва пуджанам». Таково утверждение.

#00:00:45# Шрила Шридхар Махарадж: Это всё?

#00:00:46# Акшайананда Махарадж: Это всё. Только это. «вигнешама пуджаитва капалинам дриштва ва пуджанам». Каков смысл этого, Махарадж?

#00:01:00# Шрила Шридхар Махарадж: Свет, который приходит в мой ум таков - «вигнеша» - это Ганеша, оставляй его в стороне, иди к источнику, то есть к Шиве. И «вайшнаванам йатха шамбху» - он обладает некой связью с Вишну. И когда Ганеш приходит к тебе, пусть он остаётся в стороне, будь безразличен к нему и вырази ему почтение. Так или иначе и иди к Шиве.

#00:01:38# Учитывая его отношение к Шиве и, воспользовавшись этим связующим звеном Шивы, установи непосредственную связь с Вишну. «вайшнаванам йатха шамбху». Иди прямо оттуда к Вишну.

#00:01:58# «вигнешама пуджаитва». Не поклоняясь Ганешу, ты иди к «капалину». В целом, «капалин» - значит Шива. Носит свой «капал».

#00:02:16# Слушатель: Череп.

#00:02:17# Шрила Шридхар Махарадж: Да, череп, капалину. Тот, кто использует череп в качестве украшения, он известен как капалин. И другое предложение, в идее, приходит в мой ум -- капалинам -- значит в капале вигнеше (Ганеше), как в «Брахма-самхите» сказано: «Ганеша выполняет свой долг, устранения препятствий мирского типа». И он делает это, благодаря Нарасимхадеву.

#00:02:58# Капал -- значит череп. В черепе... когда Ганеша занят выполнением своего долга, он выполняет свой долг, он устраняет препятствия на пути мирских людей, то он... ему требуется для этого... он медитирует на Нарасимхадева и Его могуществом он выполняет свой долг.

#00:03:27# Капалин -- тот, кто сидит в капале, в черепе. Как мы видим его, мы видим его таким в «Брахма-самхите». У тебя есть «Брахма-самхита», у вас? Вот вы можете там прочитать.

#00:03:41# Капалин -- в целом это Шива. Установи связь с Шивой, отвергая, оставляя в стороне, Ганешу. Установи связь с его отцом Шивой. А затем, оказав ему почтение, пойди к Вишну -- таков смысл. Это один смысл.

#00:03:59# Но моё предложение таково -- тот, кто пребывает в черепе, в капале -- это Ганеша. В «Брахма-самхите» прочитайте.

#00:04:17# Слушатель: Я не принёс её.

#00:04:19# Шрила Шридхар Махарадж: Но постарайтесь найти.

#00:04:20# Слушатель: Да, она у меня где-то есть.

#00:04:22# Шрила Шридхар Махарадж: Ганеша разрушает, уничтожает препятствия, преграды, на пути успеха мирских людей. И, для того, чтобы выполнять этот свой долг, он призывает милость Нарасимхадева на свой лоб. Вот там примерно так сказано. Капали -- тот, кто пребывает в капале.

#00:04:51# Конец части А и начало части Б.

#00:04:57# Капалин -- означает Шива, отец.

#00:05:00# Акшайананда Махарадж: То есть если вы поклоняетесь Шиве, не поклоняясь Ганешу, то это апарадх(?)

#00:05:07# Шрила Шридхар Махарадж: То есть вы должны, поклоняясь Ганешу, поклоняться Шиве и вначале поклониться Шиве, затем поклониться Ганешу.

#00:05:17# Акхайананда Махарадж: Сейчас принесут экземпляр «Брахма-самхиты».

#00:05:32# Шрила Шридхар Махарадж: «капалинам ва дриштва». Здесь написано «отвергая Ганешу» - в этом нет сомнения. Но можно прочесть как «капалин ва». «ва» - значит викалпа. Викалпа -- значит ты можешь принимать или не принимать.

#00:06:03# Слушатель: По желанию?

#00:06:04# Шрила Шридхар Махарадж: Да, по желанию. И ва также в другом месте.

#00:06:12# Слушатель: «вигнешама пуджаитва капалинам дриштва ва пуджанам».

#00:06:22# Шрила Шридхар Махарадж: Когда Ганеш предстаёт перед тобой, у тебя есть альтернатива -- ты можешь поклоняться ему как любимому ребёнку Шивы -- в таком качестве ты можешь умилостивить Шиву, таким образом и продолжать поклонение.

#00:06:44# Когда мы встречаем сына, то мы говорим: «Твой отец -- мой друг! Я благодарен ему!» - таким образом, чтобы удовлетворить, порадовать сына. И это правильно, уместно. То есть вспомнить об отце, о предках, о родственниках, сказать что-то доброе в их адрес, выразить почтение и, таким образом, умилостивить. Не прямо выражать почтение сыну.

#00:07:23# Акхайананда Махарадж: Вот уже несут «Брахма-самхиту».

#00:07:30#

«йат-пада-паллава-йугам винидхайа кумбха
двандве пранама-самайе са ганадхираджах...
вигхнан вихантум алам асйа джагад-трайасйа
говиндам ади-пурушам там ахам бхаджами»
(«Брахма-самхита», 5.50)

#00:07:46# Это будет правильный стих(?).

#00:07:48#

«йат-пада-паллава-йугам винидхайа кумбха
двандве пранама-самайе са ганадхираджах...

#00:07:59# Шрила Шридхар Махарадж: Это значит «ганадхираджах» - Ганеша.

#00:08:02# Акхайананда Махарадж:

вигхнан вихантум алам асйа джагад-трайасйа
говиндам ади-пурушам там ахам бхаджами»
(«Брахма-самхита», 5.50)

#00:08:16# Шрила Шридхар Махарадж: Каков смысл термина, слова «кумбха»? А какой?.. Есть английский перевод?

#00:08:44# Слушатель: Да, есть. «Я поклоняюсь изначальному Господу Говинде, чьи лотосные стопы всегда держит Ганеш на паре тумали, на своей слоновьей голове».

#00:09:06# Шрила Шридхар Махарадж: То есть на черепе?

#00:09:08# Слушатель: Да.

#00:09:10# С тем, чтобы достичь успеха и устранить все препятствия с пути прогресса, в трёх мирах.

#00:09:19# Шрила Шридхар Махарадж: Любой долг, который он выполняет, с помощью Говинды. И Говинда здесь пребывает в форме Нарасимхадева.

#00:09:32# Нарасимха устраняет препятствия и Ганеша устраняет препятствия. «вигна-винашан» - ипостась Кришны такова, устраняющего препятствия -- это Нарасимхадев. И Его милостью Ганеш устраняет препятствия с пути мирских людей.

#00:09:53# Капалинам. Капали, если посмотреть глубоко, мистически, то это Нарасимхадев. Но заурядный смысл, смысл на поверхности -- это Шива. Шива -- «вайшнаванам йатха шамбху». «Отвергни Ганешу [буквально] и почитай Шиву или Нарасимхадева».

#00:10:25# Слушатель: В таком случае, в этом переводе, здесь, как Кедаранатх сказал вчера, человек должен начать поклонение полубогу Ганапати, чтобы устранить все препятствия на пути преданного служения.

#00:10:45# В «Брахма-самхите» говорится: «Ганапати почитает лотосные стопы Господа Нарасимхадева и таким образом он становится благоприятным для преданных, устраняя все препятствия и потому все преданные должны поклоняться Ганапати» - такой смысл.

#00:11:07# Шрила Шридхар Махарадж: Вот тут затруднение возникает. Если речь идёт о связи, отдалённой связи. Если человек выполняет свой долг в рамках бренного мира, то он делает это с помощью Нарасимхадева. Если ты поклоняешься ему, чтобы устранить поклоняешься ему, чтобы устранить препятствия на пути твоей преданности, то силой Своего могущества Нарасимхадев придёт к тебе на помощь -- такая отдалённая связь. Но, в целом, такой смысл отсутствует. Подобную связь можно провести во всех отношениях. Он пребывает внутри всего, всё связано с Ним.

#00:12:15# «дживе саммана дибе джани кришна-адхиштхана» («Шри Чайтанья-Чаритамрита», Антья, 20.25). В самом широком смысле всё связано с Ним. И мы должны почитать все дживы, думая, что в каждой дживе пребывает Бог. Это самая обширная [буквально] обширная, широкомасштабная область, юрисдикция. Мы должны почитать любую реалию, думая, что внутри этой реалии или живого существа пребывает Бог -- в самом широком смысле, обширном.

#00:12:57# Слушатель: В Падма-пуране, до этого, был дан стих:

#00:13:04#

«харир ева сада радхйах сарва-девешварешварах
итаре брахма-рудрадйа наваджнейах кадачана» («Падма-пурана»)

#00:13:31# Человек будет служить Хари исключительным образом, но это не означает, что он будет пренебрегать, презрительно относиться к другим полубогам «брахма-рудрадйа», включая Брахму и Шиву. Не относись неуважительно к кому бы то ни было, но твоя потребность, нужда состоит в исключительной, безраздельной преданности Хари.

#00:13:53# Акхайананда Махарадж: Да, в этом духе мы должны почитать Ганеша. Возможно смысл таков.

#00:14:01# Шрила Шридхар Махарадж: Мы не собираемся никого не почитать, не уважать и создавать дух враждебности, но мы полностью отданы нашему Владыке -- такой должна быть позиция.

#00:14:17# Слушатель: Могу ли я перейти сюда?

#00:14:19# Шрила Шридхар Махарадж: Да.

#00:14:27# Религия -- значит правильная позиция. Мы, в настоящее время, занимаем неправильную позицию. От нас требуется, требуется ради нашего блага, высшего блага, чтобы мы заняли правильную позицию. Мы являемся частями Целого и мы должны осознавать этот факт. И когда часть занимает правильное место, позицию, в рамках целого, то это гармония, а когда она не занимает правильную позицию, то это майа -- иллюзия.

#00:15:17# Существуют многочисленные, различные концепции: местные, локальные, провинциальные представления, эгоизм, сепаратизм -- когда отсутствует должная связь с Первопричиной -- в этом состоит трудность.

#00:15:40# В настоящее время мы занимаем неверную позицию, мы занимаем ложную позицию. Наша позиция ошибочна, ложна. Если мы хотим занять правильную позицию, то нам советуют следовать определённому курсу садханы.

#00:15:57# В коли-югу, этот Божественный звук, Он указывает направление, Божественный звук. Намёк, даёт намёк, указывает направление. Благодаря этому, мы можем понять, каким будет путь, ведущий к правильной позиции и окончательной позиции. Любые иные попытки или усилия, которые мы можем совершать ради того, чтобы достичь этой позиции.

#00:16:25# Возникает вопрос: «Как мы должны жить в нашем нынешнем окружении? Каким должно быть наше взаимодействие с той средой, в которой мы находимся, в настоящее время». Нам говорят: «Взаимодействие должно быть таким-то и таким».

#00:16:43# В целом, когда речь идёт об успехе в мирских делах, в мирских достижениях, мы поклоняемся Ганешу. Подобно вождю пролетариата, Ганеша подобен вождю пролетариев. Гана -- значит «массы». Он является лидером масс, пролетариев. Массы невежественны. И лидер масс, по идее, также таков, тоже таков. Но он обладает властью, силой, могуществом. И поскольку эта власть есть у него, то он способен противостоять чему и кому угодно.

#00:17:30# Поэтому, чтобы удовлетворить их, дать им взятку, следует почитать их лидера. В расхожем смысле, лидеров масс, следует не игнорировать, а ублажать, с тем, чтобы они не создавали препятствия на пути нашего прогресса. В целом понимание таково.

#00:17:53# В этом мире... это мир майи. Майа -- значит взятка. Здесь всё работает посредством взятки. Мы хотим, чтобы наши эгоистические усилия увенчались успехом, но то, что мы делаем преступно, нелегально, незаконно.

#00:18:18# Пытаться осуществить наши сепаратные, отдельные желания, индивидуалистические желания, питая которых, мы не заботимся о других, пренебрегаем Центром. Пренебрегая Центром, пренебрегая окружением, мы хотим, единственно, удовлетворять наши собственные интересы. Это грубое проявление ложной позиции -- кама. Камо.

#00:18:52# Затем дхарма, артха -- все эти явления. Эгоцентризм -- это значит в центре стоят собственные чувственные наслаждения и, ради них, мы пытаемся обрести некую помощь извне, из окружающего мира. И мы даём взятку, взятку этой, окружающей нас, среде.

#00:19:22#

«йе 'пй анйа-девата-бхакта йаджанте шраддхайанвитах»
(«Бхагавад-Гита», 9.23)

«камаис таис таир хрита-джнанах, прападйанте 'нйа-деватах»
(«Бхагавад-Гита», 7.20)

Любой, кто поклоняется иным богам (полубогам)... существуют многие предполагаемые авторитеты, главы в разных департаментах и, если мы удовлетворяем их, то нельзя отрицать, что мы даём им взятки, для того, чтобы осуществить наши чаяния, для того, чтобы достичь наши эгоистические цели.

#00:20:05# Они обладают властью, могуществом, занимают определённые положения, благодаря своей предыдущей карме, эти главы ведомств. Они -- главы определённых ведомств и мы хотим каких-то благ от них, поэтому мы даём им что-то, чтобы получить по дешёвке дары от них. Это взятка -- это майа. И нашей целью служит чувственное удовлетворение, чувственное удовлетворение -- наслаждение чувств.

#00:20:41# И то, чего мы хотим, мы должны искать, мы должны преследовать истинную цель -- удовлетворение, наслаждение Бога. Если мы хотим достичь этой цели нашей жизни, Божественной, чистой цели нашей жизни, то самоотрицание, самоотверженность и самопожертвование необходимо. Вначале мы должны быть готовы отвергнуть себя, а затем мы должны быть готовы отдать себя. И отдать себя исключительно Центру. И это будет благотворным, подобная позиция будет благотворной, будет способствовать достижению нами, нашего блага. Харе Кришна!

#00:21:32# Всегда, люди, которые следуют, идут к высочайшей Божественности -- вайшнавы, садху -- наша покорность, наш поиск помощи -- всё наше общество, наша забота будут связаны с ними. И это самая безопасная позиция. Идти с помощью вайшнавов, идти в обществе вайшнавов. Если вы обретаете вайшнава, общество вайшнава, помощь вайшнава, то можно, отвергая Самого Бога, поклоняться вайшнавам. И Бог будет более доволен вами -- такая позиция.

#00:22:28# И прямо противоположную позицию мы находим в случае Ганеши. Ганеша является лидером масс. Массы встают на моём пути. «Он, как мне взаимодействовать с ним?». Мы не должны беспокоить его тем, чтобы они -- он, и те, кого он возглавляет, не чинили нам препятствия. Как же нам иметь с ними дело? Не нужно предаваться ему прямо, непосредственно, но ты можешь обратиться к его ближайшему родственнику, который связан с Вишну и это Шива.

#00:23:12# В случае вайшнава -- «тадийанам самарчанам». «тасмат паратарам деви тадийанам самарчанам» («Падма-пурана»). Ты можешь отвергать Вишну, но если ты почитаешь вишну-даса, то надежда твоя более велика. Ты обретаешь большую надежду. В этом случае ты можешь отвергнуть сына(подчинённого), но, в то же время, вести себя с ним как джентльмен. Обращаясь к сыну говорить: «Как поживает твой отец?» и так далее. Для того, чтобы не не удовлетворить, не пренебречь им, но почтить его.

#00:24:03# Но если кто-то имеет малейшую связь с Нарайаной, Вишну -- моим Владыкой, тогда я обращу на это внимание. В таком духе мы должны иметь дело с лидерами оппозиционных сил. Вот такой смысл мы извлекаем отсюда, такой смысл.

#00:24:31# «итаре брахма-рудрадйа наваджнейах». Мы не будем культивировать ненависть, враждебные чувства, в связи с оппозиционными силами, оппозицией. Вся наша энергия должна быть посвящена Первопричине. Но тот, кто враждебен -- мы должны вести себя с ним безразлично.

#00:25:03# Но могут быть частные случаи, частности. Когда я вижу, как враг атакует вайшнава, Гуру или Шри Мурти, тогда конечно моя позиция будет иной. В случае Ханумана и в случае других мы также видим подобную позицию. Но, в целом, позиция должна быть такой, как было описано выше. Преданность Кришне, Кришна-концепции Бога, который есть Любовь, есть Красота, есть расам, анандам, сукхам, счастье -- не могущество, не сила. Не могущество, не величие, не грандиозность, роскошь, пышность, великолепие и тому подобное.

#00:26:05# Мы будем обращаться к шастре и к садху, особенно к тем садху, которые пытаются прийти к сознанию Кришны -- наша цель такова. Но если мы встречаем, по дороге, величие, пышность, роскошь и так далее, то мы будем пытаться использовать эти реалии. Например, если я встречаю, по дороге, величие, пышность, роскошь, то я буду использовать, пытаться использовать эти реалии, ради простого, искреннего процесса поклонения Вриндавану -- таким должен быть наш темперамент. Нитай Гоура Харибол!

#00:26:55# Сознание Кришны. Именно так и говорил наш Гуру Махарадж: «пуджала рага патха гаурава бханге». Рупа и Санатана, под прямым руководством Махапрабху, отвергли, полностью, пышность и величие, величие любого типа, даже социальное величие -- красную одежду величия. Это тоже величие. Красная одежда демонстрирует, указывает на высшую категорию проповедников, высшую категорию религиозных лидеров -- санньясины, проповедники, то есть религиозные лидеры -- они носят эти красные одежды, красного цвета.

#00:27:50# И эта одежда связана с величием -- это социальное лидерство. И даже это явление отвергается Рупой и Санатаной. Настолько, что когда великий учёный пришёл с ними дискутировать, относительно истинного смысла шастр, они предпочли отказаться от дискуссии. Они не считали это благотворным, полезным. Тратить своё время на бесполезные дискуссии, дебаты.

#00:28:26# Этот человек не пришёл с духом поиска, но с духом противостояния, он хотел победы, поэтому они отказались от диспута. Но Джива Госвами Прабху не в силах был терпеть, поскольку угрожала опасность положению его Гуру. «Эти люди игнорируют моих Гуру, я не в силах это терпеть, я должен сразиться с этим человеком и дать ему понять, почему мой Гурудев избежал дискуссии с ним! Он посчитал это напрасной тратой времени. Вовсе не так, что мой Гурудев испугался учёности, эрудиции этого человека». И, благодаря этому, он поставил, водрузил, авторитет Госваминов на пьедестал и дал понять им, обычным людям, насколько велики Рупа и Санатана, но, в то же время, они столь смиренны. То, что сделал Джива Госвами, помогло обычным людям понять их величие. И, таким образом, обычные люди обрели благо.

#00:29:34# Наш Гуру Махарадж следовал этому пути. Поэтому некоторые придерживались мнения, что наш Гуру Махарадж, был аватарой Дживы Госвами. И я упомянул, в моей собственной поэме, стотре: «рагху-рупа-санатана-кирти-дхарам дхарани-тала-киртита-джива-кавим» («Шри Прабхупада-падма-става», стих 7). «О тот, кто крепко держит знамя Рупы и Санатаны и кто был принят, рассматриваем, некоторыми преданными, в качестве воплощения Дживы, Дживы Госвами».

#00:30:21# Его позиция была... дух, дух был подобен духу Дживы -- «пуджала рага патха гаурава бханге». Я соберу всё могущество, всю роскошь и богатство и тому подобные реалии и я должен поднести эти реалии к Божественным стопам моего Гурудева, чтобы показать, что все эти явления, всего лишь, поклоняются стопам Божественного Наставника, Владыки.

#00:30:54# «пуджала рага патха гаурава бханге». Но мы не нуждаемся в роскоши, величии и могуществе, не нуждаемся. Здесь есть две стороны. Одна сторона такова -- если мы имеем дело с этими реалиями, то мы можем стать их пленниками. Роскошь, власть, могущество -- если мы слабы, то мы станем их жертвами, пленниками. Но лишь те, Владыки этого представления, этой идеи, они могут использовать эти реалии в поклонении высшему служению. Это первый момент.

#00:30:39# А второй момент таков -- если этого не сделать, то обычные люди, широкие массы, будут думать, что величие, роскошь, власть, могущество, занимают более высокое положение нежели Рупа и Санатана. Аишварйа -- это явление низшего типа, а простота Вриндавана... в простоте Вриндавана нет недостатка в величии, это явление выше величия. Простота, истинная Красота, не требует никакого величия, аишварйи, роскоши, могущества. Простота полна в себе. Полна в себе -- нечто в этом роде.

#00:32:25# Был разговор Шриваса и Сварупы Дамодара в Пури, в день Хера-Панчами. Шривас Пандит отстаивал Лакшми-Деви -- аишварйу, а Сваруп Дамодар встал на сторону Гопи во Вриндаване. Две группы, говорили, два лагеря и, своего рода, сражение происходило. Сваруп Дамодар говорил Шривасу: «Разве ты не помнишь, что во Вриндаване, - он сказал, - деревья, растения, кусты и все остальные простые реалии, бесхитростные, которые можно найти там, не лишены аишварйи (величия, грандиозности). Но это величие и грандиозность скрыты, они подспудны, если требуется, то они проявляются, приходят по зову, по призыву. Но, в целом, обитатели Вриндавана не любят этого. Они предпочитают простоту, бесхитростность -- это естественное положение высочайшего типа. Ты должен осознать это».

#00:33:41# Те, кто обладают подобной симпатией, в своих сердцах, они, обычно, предпочитают Вриндаван Кришны, Свайам-Бхагавана. Ну а другие, они предпочитают Вайкунтху -- землю величия, землю трепета, благоговения и тому подобного. Мы... нам нравится сознание Кришны, мы пришли в сознание Кришны, поэтому мы будем крайне специфичны в отношении, в наших суждениях об этих вещах.

#00:34:20# Мы очень малы и мы хотим, чтобы Величайшее Начало было очень близким к нам. Мы столь малы, столь низки, а Он столь высок и мы хотим интимной, близкой связи с Ним. Поэтому мы не должны думать постороннее, мы не должны быть любителями роскоши, величия, трепета и благоговения. Здесь присутствует ясное различие, ясное различие между этими явлениями. Лишь простота, дружелюбие и простота и, особенно, на земле Любви, на земле Милости -- там, где Высокое и низкое могут быть очень близки.

#00:35:33# Близкое общение, тесное общение с Высшим Началом возможно лишь в атмосфере Вриндавана, а не в каких-либо иных местах -- не в каких-либо иных местах.

#00:35:52# «кана чела падма-лочана». Любящая мать видит своего слепого сына лотосооким. Есть такая бенгальская пословица: «Любовь, нежность обладает такой завораживающей силой, что уродливый сын кажется любящей матери прекрасным ребёнком, необычайно красивым, прелестным». Все изъяны сводятся на нет преданностью, Йога-майей.

#00:36:29# Бхакти такова, бхакти -- это милость такой природы. Различия между Высоким и низким сводятся к минимуму, практически стираются. Поэтому мы столь низки, столь малы. И то будет почвой, землёй, к которой мы станем стремиться. Мы хотим приблизиться к земле этой Милости.

#00:36:59# «джогйата-вичаре, кичху нахи паи» (песня «Гурудев» из "Шаранагати", Шрила Бхактивинод Тхакур). Если ты станешь исследовать, изучать мои качества, мой Владыка, то мне нечего сказать, [буквально] у меня нет капитала. Мне нечего показать Тебе, предъявить Тебе какой-либо сертификат. Лишь Твоя Милость. «Лишь Твоя Милость», - сказал Махапрабху. Иди в это ведомство, ступай в это ведомство и там подай свою петицию, прошение. Это ведомство где, без каких-либо соображений качеств, тебя смогут принять. Иди туда и не говори о том, что у тебя есть такая-то или такая-то квалификация -- нет квалификации. Нет квалификации. Есть такой департамент, где никакая квалификация не требуется. Не требуется. Пытайся обратиться туда.

#00:38:03# И, искренне, конечно, ты должен отдавать себе отчёт в твоём положении, в своём положении. Не нужно внутри, в глубине сердца, думать: «Я столь велик! Я -- такой великий учёный!» и тому подобное. Внутренне. А внешне, лицемерно, представлять себя в качестве... Нет это не сработает. Ты должен чувствовать это. Чувствуй это сам. Чувствуй. То, что ты думаешь, то, что ты обрёл, качества, квалификация -- всё это не качества, не квалификация. В действительности у тебя нет ничего, нет никаких качеств. Нет, нет, нет никаких качеств, квалификаций.

#00:38:52# Бхактивинод Тхакур говорит: «Каков смысл тринад апи суничена?» - Таким образом: «Я ниже травинки». Почему? Он говорит: «Травинка обладает неким положением в материальном мире. Некие внутренние качества ей присущи, врождённые качества, качества, характеристики природы. Но как насчёт меня? Мне присущи противоположные качества.

#00:39:31# Травинка обладает своим тождеством -- тем или иным тождеством. Но я -- больной человек, у меня нет нормального тождества, внутренней природы. Я -- сумасшедший, сумасшедший». Человек, с нормальным мозгом, может использоваться тем или иным образом, но если человек безумен, то его невозможно использовать вообще никак.

#00:40:08# Я -- «викирта читта», я -- сбитая с толку душа, заблудшая душа. Моя энергия, мой разум и всё, что есть у меня -- всё это направлено в противоположную сторону. Поэтому моё положение хуже, нежели положение травинки. «тринад апи суничена». Если я даю себе реалистичную оценку, то я понимаю, что моё положение хуже, потому, что я вне себя, я безумен. Любая перспектива, возможность моего будущего, они могут быть какими угодно, но, в настоящее время, я безумен. Мне присуща негативная ценность, я со знаком минус, поэтому я ниже травинки, если проанализировать, рассмотреть объективно. Возникает вопрос: «Куда же мне идти, в поисках моего блага?». Идти... Как это называется по-английски?

#00:41:17# Слушатель: Психиатрическая лечебница.

#00:41:19# Шрила Шридхар Махарадж: Да. Психиатрическая лечебница -- это истинное место для меня. Как это называется по-английски? Место, где меня вылечат - психиатрическая лечебница. А если я пойду в обычную больницу, то... то там мне не помогут. Нитай Гаура Харибол!

#00:41:48# Вайшнавы, следующие этому пути, всегда, всегда, во всех обстоятельствах, помогают... вайшнавы. И следующее, после вайшнава -- шастра. Прежде всего -- вайшнавы, затем вайшнава-шастра. То будет здоровое общество для нас, которое поможет нам.

#00:42:13# А все иные боги, которые занимают более высокое положение, нежели мы, они другого рода. Люди верят в них, но это всё их мания. Такие люди как Чарвака и другие. Они говорят: «Вы гонитесь за фантасмагорией, за Богом! Живите в этом мире, наслаждайтесь радостями этого мира! Зачем вам заботиться о будущем, о каком-то Боге? Есть Он или нет? Кто скажет?».

#00:42:52# Существуют многочисленные ведомства, школы и когда речь идёт о нашем драгоценном сокровище, если мы будем общаться с этими людьми, то потеряем его. Поэтому не нужно общаться с ними и быть нищими у их дверей, просить милостыню у их дверей -- они ненадёжны. На них нельзя полагаться. Они пытаются привлечь нас к себе, сделать нас своими последователями. Но, в то же время, не делай этих людей своими врагами, без особой нужды, потому что тогда они станут чинить тебе препятствия.

#00:43:35# «наваджнейах кадачана». «итаре брахма-рудрадйа наваджнейах кадачана». Но, в сердце, знай наверняка... ты, в сердце своём, знай наверняка, будь уверен в том, что твой Владыка -- Кришна. Без Вриндавана ничто не может удовлетворить тебя. Гопи, разные расы, Яшода, сакхья, ватсалья-раса. Даже Джамуна, даже Говардхан-Гири столь многие леса, деревья -- всё это пленило твоё сердце. И твоё сердце не позволит...

#00:44:15# Конец части В и начало части С.

#00:44:19# И лишь пытайся общаться с ними и это поможет тебе приблизиться к земле этой Милости -- в это Место, на землю Кришны. Землю Яшоды в ватсалья-расе, Нанды -- там, где Господь носит ботинки, сандалии Своего отца на голове и это естественно там. Там, где Яшода порет своё Дитя за воровство, за воровство разных предметов. И там бхакти, преданность, Любовь, према способны играть с Ним -- таким образом это возможно.

#00:45:16# Безграничное стало слугой ограниченных, словно бы. Словно Он столь низок, Он столь подчинён ограниченному началу, столь низок -- не столь высок Он. Столь высок Он, Его высокое положение может быть приведено в такую тесную близкую связь -- это возможно, но «нирматсаранам сатам» («Шримад-Бхагаватам», 1.1.2) «Одно качество необходимо», - говорит Шримад-Бхагаватам, в начале. Все эти достижения заложены в твоей удаче, но при одном условии -- «нирматсаранам сатам» - это единственное явление, предназначенное для тех людей, единственное для тех искренних людей. И искренность будет подвергаться испытанию. Искренность должна быть следующей природы нирматсаранам - полное отвержение такого элемента как зависть в тебе.

#00:46:41# Зависть. Если зависть присутствует матсарата. Матсар -- означает тот, кто не способен терпеть благо в других, хорошее в других -- это матсар. Матсара -- тот, кто не в силах терпеть хорошее в других -- он матсара. Майавадины -- все суть матсара, потому что они не в силах терпеть то обстоятельство, что какое-то другое явление будет занимать высшее положение и, в этом явлении, им не найдётся места. С этим представлением они достигают лишь мукти, брамалоки. Но после брамалоки, если они захотят войти, то они должны будут признать, что без них высшие реалии существуют сами по себе. Поэтому эти люди не являются нирматсара. Но бхагавата-преданный, должен быть нирматсара.

#00:47:52# Наш Гуру Махарадж имел обыкновение приводить следующую аналогию -- гелиоцентрическая и геоцентрическая. Геоцентрическая картина мира -- со-хам, поскольку я нахожусь на Земле, то Земля должна находиться в центре. Я не признаю иное измерение или иной план или иное предложение. Я на Земле -- Земля в центре. Но гелиоцентрическая картина -- хотя я не нахожусь на Солнце, но я признаю то обстоятельство, что Солнце находится в центре. Преданные придерживаются гелиоцентрической картины, считая, что Он -- всё и вся.

#00:48:38# Я могу быть незначительной частью, но майавадины говорят: «Нет со-хам -- я есть брамха» - все они геоцентристы. Но гелиоцентристы -- суть преданные, которые говорят: «Нет, Кришна находится в центре». «нирматсаранам сатам». Матсарата - я должен быть представлен, а иначе я не признаю любое явление, в котором нет мне места. «Я не буду платить налоги, пока вы не представитесь, пока я не получу свою долю» -- этот лозунг Джорджа Вашингтона. «нирматсаранам сатам». Матсарата.

#00:49:31# Терпимость, признание чужого процветания, чужого превосходства -- такая позиция. Считать каждого своим гуру, кого бы я не видел вокруг. Кого бы я не видел вокруг, каждый является моим гуру и моим хранителем и моим любящим другом -- такого рода сознание мы должны обрести, мы должны заработать, заслужить. «нирматсаранам сатам». И только тогда мы можем быть приняты в измерение Вриндавана.

#00:50:13# Если мы отвергнем себя в высочайшем смысле, тогда мы окажемся в этом измерении, где все лишены зависти. Природа такова, дурной запах отсутствует, где каждый почитает каждого. Сандалии Нанды почитаются на голове Высшего Начала. Каково положение? Сандалии Нанды носятся на голове Того, Кого мы считаем Верховным Существом. Поскольку отсутствует матсарата. «пара-шри-катарата». Никто не имеет представление о превосходстве других.

#00:51:09# И первое, что необходимо -- вера такого рода, вера такова, вероисповедание. И далее развитие лила - Большое и малое -- все эти реалии присутствуют там. Но партийный дух, отдельное сознание, такого рода партийный дух отсутствует и это лила, игра.

#00:51:39# Истинное сражение и показное сражение. В драме, в спектакле человека убивают. Тот, кто убиваем, в спектакле, в сражении, заслуживает большие аплодисменты, нежели убийца. Прабхупад говорил: «симха прасена мавадиит». Симха (лев) убил Прасену. Затем симха был убит Джамбаваном. Поскольку это лила.

#00:52:11# Тот, кто убиваем и тот, кто убивает, оба удовлетворены. Оба. Тот кого убивают, тот чувствует страдания? Нет, поскольку убийство не является вечным. Четана -- в Вайкунтхе ничто не убивается, не убиваемо, всё вечное и всё есть сознание. В таком случае игра в убийцу и убитого -- есть лишь форма, есть лишь форма. И обе стороны удовлетворены -- тот кого убивают, тот кого грабят удовлетворён и тот, кто грабит, тот удовлетворён -- игра.

#00:53:01# И это лила, она не причиняет никакого истинного страдания, ни одной из сторон. Движение. Движение имеет место быть, движение есть, но движение не приводит к рассеиванию, к потере. Движение, в целом, подразумевает некую потерю энергии, потерю, рассеивание [буквально]. Но здесь движение без какого-либо рассеивания. Скорее энергия увеличивается прямо противоположным образом, поскольку сама природа вещей требует этого.

#00:53:41# Там, где нет смерти, где нет боли, но всё же драма, игра происходит -- таким образом. Поэтому мы должны понять это так, поскольку сама душа вечна, бессмертна, высшая душа. Откуда здесь возьмётся вопрос смерти? А то, что бессмертно, постоянно, там нет рассеивания, потери, нет смертных трансформаций, преображений, изменений. Это постоянное явление уже и, тем не менее, игра происходит. Игра в убитого, в убийцу и тому подобное -- в безграничном.

#00:54:30# Если мы имеем дело с нулём, то тогда ни малейшей реакции, ни малейшего влияния. Любые транзакции, любые взаимодействия равны нулю. Нет прогресса и нет потери. И также, если ты имеешь дело с безграничным, то аналогичный случай -- нет ни потерь, ни приобретений, но, всё же, они есть, потому что происходит игра чид-виласа. Трудно, тяжело понять, что есть, какова природа чид-виласы. Это легко найти, понять, что первопричина будет недифференцированной, лишённой качеств, чем-то подобным нулю, глубокому сну, без сновидений.

#00:55:18# Первопричина, основание целого... подумать так легко, что это начало должно быть чем-то вроде нуля. Безграничное также похоже на ноль, но оно положительно, а это явление, ноль -- негативно, отрицательно. Харе Кришна! Гоура Хари! Гоура Хари! Гоура Хари! Лиламой! Гоура Хари!

#00:55:58# Земля... оккупированная, земля, нам принадлежащая и та земля, на которой мы отдаём всё, что принадлежит нам -- Ему. И, благодаря этому, мы получаем некую собственность, в ответ. Мы отдаём всё и заслуживаем высший почёт, тем самым.

#00:56:24# Например, царь отдал всё своим подданным, раздал подданным и у него не осталось ничего, теперь он нищий. Но он заслуживает, получает уважение в сердцах всех, поскольку всё, что у него было, он всё раздал и, благодаря этому, он получил всё. Он завоевал сердца всех и каждого. Он -- царь другого мира. Нечто в этом роде. Отдай всё, в крайней степени, полностью и ты получишь полное. Это возможно.

#00:57:02#

«мартйо йада тйакта-самаста-карма, ниведитатма вичикиршито ме
тадамритатвам пратипадйамано, майатма-бхуйайа ча калпате ваи»
(«Шримад-Бхагаватам», 11.29.34)

#00:57:16# Тот, кто отдаёт всё Мне, тот становится Моим. Стопроцентно, полностью, он становится Моим, тот, кто отдаёт всё Мне. Таким образом, он становится Моим собственным -- это естественно. И это не гипербола, отдай Ему всё и ты, ты также принадлежишь Ему и ты станешь Его. Не желай ничего, даже мокши, даже освобождения.

#00:57:55# Говорят, они говорили, что Гаудийа Матх проповедует рабскую психологию, рабский менталитет, не достоинство достижение перспективы, но рабскую психологию, рабский дух они проповедуют, но на самом деле, это самое достойное положение -- быть рабом этого Высшего Существа. Гаудийа Матх стоит, ратует за достоинство человеческой расы. С одной стороны -- быть владыкой этой майи, с другой стороны -- быть рабом Абсолюта. И мы призываем к рабству Абсолюту и речь идёт о тотальной дружбе с Ним. Положение друга Верховного Существа -- раб означает это.

#00:58:48# Гоура Харибол! Гоура Харибол! Гоура Харибол! Гоура Харибол! Гоура Харибол! Гоура Харибол! Нитай Гоура Харибол!

#00:58:58# Есть ли вопросы?

#00:59:01# Слушатель: У одного юноши есть вопрос, Махарадж.

#00:59:06# Шрила Шридхар Махарадж: Кто он?

#00:59:07# Слушатель: Нитья Сиддха, ученик Джайа Тиртхи Махараджа.

#00:59:11# Шрила Шридхар Махарадж: Каков его вопрос?

#00:59:12# Слушатель: Он говорит: «Вы сказали, что мы должны почитать лидеров масс с тем, чтобы они не препятствовали нам. Но если они препятствуют нам, должны ли мы по-прежнему почитать их?».

#00:59:31# Шрила Шридхар Махарадж: Это зависит от условий. В целом, оказывать почтение другим -- это процесс, данный Махапрабху. «аманина манадена». И эта позиция, в конечном счёте, в долгосрочной перспективе, будет более плодотворной. Мы не хотим от людей почёта, но мы оказываем им должный почёт. Этот процесс, в целом, следует использовать. А в долгосрочной перспективе, мы достигнем большего успеха на нашем пути, в нашем путешествии.

#01:00:19# Это невозможно повсюду, в силу темперамента людей, поэтому мы вынуждены страдать от реакций. Но, в целом, мы видим, что это, метод описанный выше, есть высочайший процесс, поскольку путешествие не короткое, но долгий путь. И эта позиция рассматривается как самая благотворная. «аманина манада». Мы не желаем никакого почтения, но оказываем почтение всем.

#01:00:56# В Бхагаватам также: «према-маитри-крипопекша, балишешу двишатсу ча» («Шримад-Бхагаватам», 11.2.46). Люди, которые выступают против Тебя, будут безразличны, мы будем безразличны к ним, безразличны. Мы не будем отвечать атакой, нападением, на нападение, поскольку то будет пустая трата сил, но станем избегать их, если ты будешь занимать такую позицию, то в конечном счёте, одержишь победу.

#01:01:33# «крипопекша». Према, любовь, склонность к Богу, дружба с преданными и обычные... обычные, невежественные люди... великодушие к ним, а к врагам безразличие -- рекомендация, общего характера, из Бхагаватам, такова. И Махапрабху дал нечто большее «аманина манадена» и «тринад апи суничена, тарор апи сахишнуна». Никому не противопоставляй себя, но, всё же, если оппозиция возникает, по отношению к тебе, пытайся её терпеть. И, в особенности, не посягай на чей-либо престиж, но оказывай почёт всем и эта стратегия поможет тебе, в наибольшей степени, когда речь идёт о долгом путешествии.

#01:02:35# Харе Кришна! Гоура Харибол! Гоура Харибол! Гоура Харибол! Нитай Гоура Харибол! Нитай Гоура Харибол! Нитай Гоура Харибол!

#01:02:54# Энергия, которую мы накапливаем, должна быть посвящена достижению высочайшей цели. Максимум, который мы способны собрать, не следует тратить ни как иначе, кроме как на достижение моей высочайшей цели. И, в то же время, если Он захочет защитить меня, Он сможет это сделать. Я не живу в релятивности, в мире камня, но я окружён сознанием. Он -- полнота сознания, всеведущ и всемогущ -- такое Существо. Он видит всё и, если Он хочет, Он может вмешаться. Как то было в случае Прахлады и столь многих других преданных. Он принял участие, Он защитил Своих преданных.

#01:03:59# Слушатель: Могу ли я задать вопрос?

#01:04:00# Шрила Шридхар Махарадж: Да.

#01:04:02# Слушатель: То, что Рупа Госвами говорит в «Упадешамрите»: «Одна из причин падения, - он говорит, - состоит в чрезмерных усилиях, направленных на достижение материальных вещей». Каков предел, лимит нашим усилиям, после которого...

#01:04:21# Шрила Шридхар Махарадж: [пояснение переводчика] Русский эквивалент этой английской пословицы -- где-то: «По одёжке протягивай ножки».

#01:04:27# Юкта-вайрагйа. Как наш Гуру Махарадж говорил: «Махарамбха». «Если один человек, - говорил он, - способен управлять империей. И, при этом, у него остаётся свободное время, много свободного времени. А другой человек едва способен справляться, управлять своей семьёй и, при этом, он круглыми сутками занят решением множества вопросов -- у него нет свободного времени». Это зависит от способностей, от индивидуальных способностей.

#01:05:06# Например, если преданный царь... и храм был осквернён, храм в его царстве, то он не может сохранять безразличие. Он занимает положение, соответствующее положение. В этом положении он должен выполнять свой долг, он должен защищать и он должен наказывать. Поскольку он царь, то он занимает положение правителя и он вмешается. Но он может делать это безразлично, в качестве долга, не безумно. Но внешне он может выполнять свой долг, но внутренне, он может не вмешиваться в это, не быть вовлечён.

#01:05:56# Бхактивинод Тхакур написал в «Кришна-самхите»: бхара вахи, шара грахи. «Два типа людей, - написал он, - существуют. Один [бхара вахи] читает слушает, собирает многое в форме советов и понимания, но не в состоянии понять суть, квинтэссенцию вещей. Но шара грахи, люди этого типа извлекают самую суть из всего и отвергают внешнее, шелуху. И шара грахи -- преданные высочайшего класса. Внешне, он занимается делами управления и общественной жизнью -- всем этим. Но внутренне, возможно он -- гопи Вриндавана. Гопи внутренне. Внешне он другой, он выполняет свой долг. Внешне он - царь или генерал. Он сражается, поэтому подобная, двойная функция [буквально] также может иметь место быть. В случае некоторых людей, иногда, не всегда.

#01:07:27# «мридуни кусумад апи», «ваджрад апи катхорани мридуни кусумад апи» (Ч.-ч., Мадхья, 7.73). Иногда, человек может быть очень твёрд, непреклонен, внешне, но внутренне, внутри, более мягок, нежели цветок, может быть его сердце таким. Харе Кришна!

#01:07:57# Рамачандра, который плакал, рыдал, когда Сита была похищена Раваной... Рыдания Рамачандры, говорят, породили реки слёз. Слёзы Рамачандры, Он плакал по Сите Деви. И затем Он же, вновь, изгнал, изгнал Ситу Деви. «ваджрад апи катхорани мридуни кусумад апи». Харе Кришна! Лила. Гоура Харибол! Гоура Харибол! Гоура Харибол! Нитай Гоура Харибол! Нитай Гоура Харибол!

#01:08:49# Слушатель: В «Бхагавад-Гите» Кришна говорит, что вначале Он открыл эту науку богу Солнца. А разве он не наставил в этой науке первым Брахму? Разве Брахма не был первым?

#01:09:04# Шрила Шридхар Махарадж: Нет. Вайвасвата -- сын Брахмы. Вайвасвата -- значит Сурья.

#01:09:14#

«имам вивасвате йогам, проктаван ахам авйайам
вивасван манаве праха, манур икшвакаве 'бравит»
(«Бхагавад-Гита», 4.1)

#01:09:25# Вайвасвата Ману. Сын Вивасвана был Ману. Первый Ману, который написал «Ману-самхиту», дхарму варнашрамы.

#01:09:41#

«имам вивасвате йогам, проктаван ахам авйайам
вивасван манаве праха, манур икшвакаве 'бравит
са каленеха махата, його наштах парантапа»
(«Бхагавад-Гита», 4.1-2)

#01:09:55# С течением времени это знание пришло в упадок или исчезло и Я вновь повторяю или открываю это знание тебе.

#01:10:09# Слушатель: А первое сотворённое существо, которое обрело от Кришны трансцендентное знание, то был Брахма?

#01:10:17# Шрила Шридхар Махарадж: Да. «тене брахма хрда йа ади-кавайе» («Шримад-Бхагаватам», 1.1.1). Как вдохновение, Он открыл всё, явил всё Брахме. А с Вайвасватой Он разговаривал в одном из своих образов. Вы можете посмотреть тику (комментарий), там сказано в каком именно образе Он разговаривал с Вивасваном. Я не помню. «имам вивасвате йогам, проктаван ахам авйайам».

#01:11:06# Слушатель: Комментарий Баладевы Видьябхушаны?

#01:11:09# Шрила Шридхар Махарадж: Я не могу сказать точно. Самая подробная тика(комментарий) -- Вишванатха Чакраварти.

#01:11:18#

«вивасван манаве праха, манур икшвакаве 'бравит
са каленеха махата, його наштах парантапа»
(«Бхагавад-Гита», 4.1-2)

#01:11:28# Это карма-йога -- делай, действуй, но не будь привязан к результату, к следствию. Выполняй, делай те или иные вещи в качестве своего долга.

#01:11:41#

«карманй евадхикарас те, ма пхалешу кадачана
ма карма-пхала-хетур бхур, ма те санго 'ств акармани»
(«Бхагавад-Гита», 2.47)

#01:11:52# Действуй в качестве долга, никогда не отвергай долг и не заботься о последствиях, поскольку результат, следствия принадлежат Мне. Ты -- часть, а следствие зависит, не от маленькой частицы, выполняющей долг, но результаты зависят от Целого, от всего мироздания, поэтому они принадлежат Мне. Результаты Мои, результат Мой, а долг твой, частичный долг ты совершай, ты должен совершать его. Но результат... Желать, думать, что скромное выполнение долга породит результат -- это заблуждение, поскольку результат -- суть совокупность, есть совокупность усилий многих частей. Поэтому результат предоставь Мне. «карманй евадхикарас те, ма пхалешу кадачана». Результат всегда Мой.

#01:12:56#

«бхоктарам йаджна-тапасам, сарва-лока-махешварам
сухридам сарва-бхутанам»
(«Бхагавад-Гита», 5.29)

#01:13:03# «бхокта». «Я, - говорит Он, - [01:13:04 слышно: итат карма-пхалам шри кришнайа самарпитам асту]

#01:13:08#

«йат кароши йад ашнаси, йадж джухоши дадаси йат
йат тапасйаси каунтейа, тат курушва мад арпанам»
(«Бхагавад-Гита», 9.27)

#01:13:15# Делай, действуй, а результаты предоставь Безграничному и тогда ты не будешь затронут.

#01:13:23# Конец части C и начало части D

#01:13:30# Страдание вызвано ожиданием, в отношении долга. Следует их оставить -- ожидания. Но, в то же время, не отказывайся от выполнения долга, своей части. Ты должен выполнять долг -- это карма-йога. Делай всё в качестве долга. Не стремись к каким бы то ни было результатам этого. И результаты придут, старайся быть удовлетворённым этим -- это карма-йога. «карма-саннйасат, карма-його вишишйате».

#01:14:11#

«саннйасах карма-йогаш ча, нихшрейаса-карав убхау
тайос ту карма-саннйасат, карма-його вишишйате»
(«Бхагавад-Гита», 5.2)

#01:14:21# Если ты оставишь выполнение внешнего долга, то ты окажешься в проигравших -- во многих отношениях.

«шарира-йатрапи ча те, на прасиддхйед акарманах»
(«Бхагавад-Гита», 3.8)

Даже твоей жизни будет угрожать опасность если ты полностью исключишь карму из своей программы -- не исключай карму. Это не означает, что ты будешь вовлечён в викарму. Делай то, что, в целом, предписано в шастрах. Поступай соответствующим образом и никогда не стремись к результатам. Результаты предоставь Мне, плоды. «ахам хи сарва-йаджнанам, бхокта ча прабхур ева ча» («Бхагавад-Гита», 9.24). Предоставь их безграничному. Харе Кришна! Гоура Хари! Гоура Хари! Гоура Хари!

#01:15:23# Слушатель: Один вопрос.

#01:15:24# Шрила Шридхар Махарадж: Да.

#01:15:25# Слушатель: Махарадж, говорится, что каждый из девяти островов Навадвипы, соответствует девяти процессам преданного служения: «шраванам, киртанам, вишну-смаранам, пада-севанам...». Говорится, что Антар-двип соответствует атма-ниведанам. Какому процессу преданного служения соответствует этот остров -- Кола-двип?

#01:15:53# Шрила Шридхар Махарадж: Кола-двип -- пада-севанам. Пада-севанам. И Лакшми Деви, в целом, представляет эту часть служения. Пада-севанам. Она обладает особой склонностью, наделена особой склонностью к служению Нарайане в измерении пада-севанам, на пути виддхи, виддхи-марги.

#01:16:27# А лила Махапрабху, в Его лиле была добавлена апарадх-бханджан -- здесь, в этом месте, в месте пада-севан, часть Его дхамы Он явил Свою обширную Милость, спасая величайших оскорбителей -- тех, кто оскорбил Его. Прощение, прощение было явлено оскорбителям в Его лиле. Кола-двип.

#01:17:04#

«кулийа-грамете аси шри-кршна-чаитанйа
хена нахи, йа ре прабху на карила дханйа»
(«Шри Чайтанья-Бхагаватам», Антйа 3.541)

#01:17:14# Все желания были исполнены, когда, после санньясы, Махапрабху пришёл сюда. После санньясы, по прошествии пяти лет, Он захотел навестить родной дом. И, в то время, когда Он пришёл, впервые пришёл сюда, Он жил в доме брата Сарвабхаумы -- Видья Вачаспати. Видья Вачаспати был брат Сарвабхаумы Бхаттачарьи и Гуру Санатаны Госвами.

#01:17:50# Махапрабху жил в его доме и ходил совершать омовения на Гангу. И столь многие оскорбители стекались к Нему со всех сторон и молили, молили о прощении, о прощении. И Махапрабху, в целом, простил их всех. Я спасу вас всех, от всех оскорблений, вами совершённых.

#01:18:20# Один, некто Чапал-гопал. Гопалу-чапалу было сказано: «Ты оскорбил Шриваса Пандита, не Меня, поэтому ты должен отправиться к нему и просить его о прощении и он простит тебя». Гоура Харибол! Гоура Хари! Гоура Хари! Гоура Хари! Нитай Гоура Харибол! Нитай Гоура Харибол!

#01:18:45# Слушатель: Ещё один вопрос, с Вашего позволения. В «Бхагавад-Гите» Кришна говорит: «акшарам парамам брахма, свабхаво 'дхйатмам учйате» («Бхагавад-Гита», 8.3). Я в растерянности -- о чём Он говорит? Понятие «'дхйатмам» -- что это такое?

#01:19:08# Шрила Шридхар Махарадж: «'дхйатмам». «свабхаво 'дхйатмам учйате». «акшарам брахма парамам» - эта строка понятна? Смысл понятен?

#01:19:17# Слушатель: Да.

#01:19:18# Шрила Шридхар Махарадж: «свабхаво. акшарам брахма парамам», затем, «свабхаво 'дхйатмам учйате». «бхута-бхаводбхава-каро, висаргах карма-самджнитах». Затем

#01:19:35#

«адхибхутам ксаро бхавах, пурушаш чадхидаиватам
адхийаджно 'хам еватра, дехе деха-бхритам вара»
(«Бхагавад-Гита», 8.4)

#01:19:48# «свабхаво». То, что включено в сферу кармы -- относится к сфере кармы -- действия-последствия. «свабхава» - то, что пребывает в ментальной системе. То, что в качестве мысли и идеи, действия и реакции, в тонкой форме, в ментальной системе -- это «'дхйатмам свабхава». Душа независима от этого, она пленена, поймана в ловушку ментальной системой. Ментальная система состоит из многих тонких элементов на различных уровнях, в различных измерениях этого мира эксплуатации, вплоть до Сатья-локи.

#01:20:39# Сагуна: саттва, раджа, тама -- три гуны. Тонкое тело. Тонкое тело, которое содержит в себе результаты кармы существует вплоть до Брахма-локи.

#01:21:01# Пракрита -- природная жизнь -- это адхиатма. Атма означает, имеет множество смыслов. [#01:21:12# слышно: атма дехи хито дживе сабара параматмани]. Атма означает свабхава, природа. Какова природа? Карма, результаты кармы содержатся в ментальной системе и порождают свабхаву. Саттва-свабхава, раджа-свабхава, тама-свабхава, животная свабхава, свабхава насекомого, растения, дерева, бога, риши -- всё это в круге майи. Двадцать четыре стадии жизни в рамках майи -- это свабхава, в ментальной юрисдикции, юрисдикции ума.

#01:22:01# С разрушением ума, растворением ума, человек достигает... живое существо достигает брамалоки. В противном случае оно пленено, атма пленена своими ментальными тенденциями, ментальной системой. С растворением ментальной системы оно освобождается -- акхара. Ты понимаешь? Да?

#01:22:27# Слушатель: Да. Но это адхиатма, она временна. Свабхава времена?

#01:22:34# Шрила Шридхар Махарадж: Не временна вплоть до освобождения. На стадии освобождения она уничтожается. Бада-джива всегда остаётся бада -- порабощённой. Куда бы она ни отправилась, она связана с миром эксплуатации грубыми или тонкими, тонкими или очень плотными измерениями, слоями, мира эксплуатации: саттва, раджа, тама. В рамках мира эксплуатации, мира ложного отождествления. [01:23:07 слышно: де сайо карта хам]. Я -- наслаждающийся. И так живое существо блуждает по мирозданию. Всё это адхиатма. [01:23:22 слышно: атмано(у) ади киртха].

#01:23:25# Душа поймана в ловушку, пленена своими ментальными тенденциями, амбициями эксплуатации. Душа пленена амбициями эксплуатации -- это вся её жизнь, адхиатма. И когда очарование эксплуатацией уходит, то она освобождается, тогда она способна по достоинству оценить жизнь в преданности и она входит в измерение Вайкунтхи. Полнота предания, полное, безраздельное вручение себя Господу Любви, когда это явление имеет место быть, тогда душа вступает во Вриндаван.

#01:24:09#

«брахманам сахасребхйах сатрайаджи вишишйате
сатрайаджи-сахасребхйах сарваведанта-парагах
сарва-веданта-вит-котйа вишну-бхакто вишишйате
ваишнаванам сахасребхйах экантйеко вишишйате»
(«Бхакти-сандарбха», 117)

#01:24:23# «ким тад-брахма ким адхйатмам, ким карма пурушоттама» [01:24:36 слышно: ади йагйа кева бхатта] [01:24:39 слышно: ади йагйа] «Я -- наслаждающийся жертвоприношениями, - говорит Он, - все ягьи, все жертвоприношения, предназначены, исключительно для Меня. Я принимаю их, все жертвы, все жертвоприношения практикуемые». Харе Кришна! Я -- бхокта, Я для Себя. Всё для Меня, всё предназначено для Меня.

#01:25:14# Я один знаю смысл каждого события, назначение каждого события. Они предназначены для меня только. Мне известен смысл, никто другой его не знает. Травинка шелохнулась -- только мне известен смысл этого события, никому другому не известен.

#01:25:41# Абсолютный ум. Травинка шелохнулась -- есть смысл у этого события? У этого события есть смысл и Мне известен этот смысл -- никому другому.

#01:25:53# Я повсюду, Я заинтересован во всём и всё происходит только для того, чтобы удовлетворять Меня, нет иных смыслов происходящего. Те, кто думают иначе, находятся в майе. Они страдают от ложных представлений. Харе Кришна! Гоура Хари! Гоура Хари! Гоура Хари! Гоура Хари! Гоура Хари! Нитай Гоура Харибол!

#01:26:28# Акхайананда Махарадж должен ответить на те письма.

#01:26:34# Слушатель: Ещё один вопрос, с Вашего позволения. Чтобы этот материальный мир функционировал должным образом установлено множество законов. А в духовном существовании - какие законы присутствую там?

#01:26:51# Шрила Шридхар Махарадж: Духовная реальность безгранична и всё, что мы можем представить, носит совершенно ограниченный характер. Что мы можем поделать? Мы можем представить себе нечто великое, но это лишь незначительная часть Безграничного.

#01:27:15# Безграничное столь велико, столь обширно. В «Бхагавад-Гите» Кришна говорит Арджуне: «Я такой-то, такой-то и такой. Арджуна, что ещё Я могу сказать тебе? А по сути, суть, заключение, Я скажу следующее: Что бы ты ни представил тебе -- это лишь Моя незначительная часть. Думай обо Мне таким образом, следующим образом -- самое великое, что ты можешь себе представить -- есть лишь незначительная часть Моей природы -- Я таков».

#01:28:00# Концепция Безграничного для нас недоступна. Это тщетная попытка вообразить себе, представить природу Безграничного. «джнане прайасам удапасйа» («Шримад-Бхагаватам», 10.14.3). Говорится: «Не упражняй интеллект, в попытках познания этого Высшего начала -- это тщетные, бесполезные, бесплодные попытки». [01:28:22 слышно: евала будхо лав даэ].

#01:28:26# Но как ты можешь использовать себя в служении Ему? -- таким должен быть твой вопрос. Я что-то, я кто-то, я имею дело с Безграничным, как я могу использовать себя во взаимодействии с Безграничным? -- таким должен быть мой долг. Это я должен узнать.

#01:28:50# А если я хочу знать больше и больше и больше, то это шипение диких гусей -- это, своего рода, болезнь. Но нормальная позиция, здоровье вернётся ко Мне, когда я пойму, что это невозможно. Я -- часть Безграничного. Как я могу использовать себя в служении Безграничному? То будет лучшее, на что я способен, на что мы способны. Осознать это и поступать соответствующим образом.

#01:29:30# Безграничное присутствует и я присутствую. Я -- часть этого Безграничного. У меня есть частичный долг и я должен стараться выполнять его и так обрести удовлетворение. И тогда я сумею соприкоснуться с Безграничным. Встретить Безграничное, в Его Высочайшей форме -- это возможно. Таков вердикт священных писаний, мнение знатоков Богооткровенной Истины. Те, кто обрёл истину откровения.

#01:30:20# Харе Кришна! Харе Кришна! Гоура Хари! Гоура Хари! Гоура Хари! Гоура Харибол! Гоура Харибол! Гоура Харибол! Нитай Гоура Харибол! Нитай Гоура Харибол! Нитай Гоура Харибол! Нитай Гоура Харибол!

#01:30:47# Женщина, по имени Малати, здесь?

Письмо вчера пришло не её имя. Она получила его?

#01:30:57# Слушатель: Она в Калькутте, Махарадж.

#01:31:00# Шрила Шридхар Махарадж: На этом я закончу. Который час?

#01:31:03# Слушатель: 9:45.