1982.07.03.C
1982.07.03.C
Госвами Махарадж проповедовал в Лондоне, Бхакти Шаранга Госвами Махарадж. И затем Прабхупад покинул этот мир, и возникли разногласия в среде духовных братьев. Поэтому ему перестали посылать деньги. Он был хорошим сборщиком пожертвований, когда находился в Индии. Он был знаком со многими влиятельными людьми в обществе в качестве секретаря Гаудия-миссии.
#00:00:40#
Однажды он увидел... Он сам рассказывал об этом: у него в кармане не было ни фартинга, ему не на что был купить себе кусок хлеба, однако он не был разочарован. Рано утром он отправился, возможно, в близлежащий парк на утреннюю прогулку, где гулял по парку и повторял «Харе Кришна». Неожиданно он увидел... В этом парке было множество кустов, и он увидел там: на земле что-то поблескивало. Он приблизился к этому месту и на земле нашел Шри Мурти, маленькое. И он взял это Мурти, отнес к себе.
#00:02:02#
Шанка, чакра, гхада, падма --- подобные атрибуты: раковина булава, лотос и колесо, чакра, --- подобные атрибуты были в руках этого Божества. И он обратился к писаниям, к «Чайтанья-чаритамрите», к описаниям различных атрибутов в руках разных ипостасей Господа Вишну, и он сумел по этим описаниям понять, о каком Мурти идет речь. Согласно положению атрибутов в руках Господа Вишну он понял, что это Васудева, и стал поклоняться Ему.
#00:02:49#
И в тот же самый день к нему, Госвами Махараджу, обратился слуга, который подметал и убирался в его комнате. Она (горничная) принесла бумагу, какую-то квитанцию, которая оказалась в почтовом ящике, затерялась в груде писем. И служанка принесла эту квитанцию и спросила: «Вы тот самый Госвами?» Оказалось, что был банковский чек, присланный одним индийским Махараджем. Дело в том, что до того Госвами Махарадж написал несколько писем своим влиятельным друзьям в Индию, и один из них ответил и сделал банковский перевод, прислал чек. У него не было ни копейки, конечно, он был удовлетворен и с этим чеком отправился в банк.
#00:03:59#
Он отправился в банк, чтобы обналичить чек. Но в банке ему заявили: «Вы тот самый Госвами? Как мы можем узнать, кто Вы? Нам необходим некий документ, устанавливающий Вашу личность». К тому времени Госвами Махарадж дал одну лекцию, и в газетах было напечатано фото, его фото, дающего лекцию в обществе лорда Зетланда, сидящего в кресле. И неожиданно Госвами Махарадж увидел на прилавке банковского служащего номер этой газеты. И он предъявил эту газету служащему, на что служащий заявил: «О, Вы --- тот самый Госвами, да, я вижу по фото, что это Вы», и деньги были ему выданы, чек был обналичен.
#00:04:58#
Он оказался на чужбине, у него не было ни копейки --- ему пришлось столкнуться с подобными обстоятельствами, затруднительными обстоятельствами. Госвами, основатель Гаудия-санкхьи. Он принял санньясу от меня, он был первым моим санньяса-учеником, он был моим старшим духовным братом. После ухода Гуру Махараджа первым, кто принял санньясу от меня, был Госвами Махарадж. Вторым был Кешава Махарадж. Он был очень храбрым человеком, мужественным, Госвами Махарадж. Он в одиночку мог сражаться со многими --- такова была его мощь, был очень могущественен, непобедим.
#00:06:09#
Однажды случился следующий эпизод: он обратился к некоему человеку в Амбале, когда собирал там пожертвования для матха. Он заявил этому человеку: «Вы должны дать что-то, пожертвовать на служение». «У меня нет веры», --- отвечал этот человек. «Нет-нет, Вы должны дать хоть что-то». --- «Никогда! --- отвечал человек, --- Ни за что!» --- «Я должен, --- настаивал Госвами, --- взять у вас пожертвование. --- И только тогда я уйду отсюда. Я не уйду с пустыми руками, я не уйду без того, чтобы не оказать вам благо». --- «Как Вы можете взять у меня пожертвования? --- отвечал человек. --- Это мои деньги. Если я не хочу дать, то как Вы возьмете?» --- «Нет, я должен взять, я не уйду, пока Вы не дадите. Я должен дать Вам сукрити, я пришел ради этого». И так продолжалась словесная перебранка. Я стоял рядом и наблюдал. Он был в белых одеждах, я тоже был в белых одеждах.
#00:07:13#
И я думал: «Как так? То, что этот человек говорит, правда: это его деньги. Если он их не даст, то что сможет сделать Госвами?» Но Госвами Махарадж настаивал: «Я должен взять деньги. Только после этого я уйду, но не прежде того. Ты --- пашанда, --- заявил он этому человеку, --- атеист, безбожник. Я должен дать тебе сукрити, я открою тебе дверь, я должен открыть тебе дверь», --- в таком духе он давил на этого человека, и многие собрались, толпа. И послушав речи Госвами, они стали давить на этого человека: «Дай ему хот что-то! Он представляет некий религиозный институт, этот институт совершает служение. Дай ему хот что-то, дай ему что-то!» И человек был вынужден дать одну рупию, на что Госвами Махарадж заявил: «Мне не нужна рупия, я беру лакх (сто тысяч), потому что крайне тяжело, трудно дать тебе какое-либо сукрити. И Кришна вознаградит меня, потому что я сумел сделать что-то для Вас. Потому что ты --- атеист худшего типа».
#00:09:08#
Люди Гаудия-матха пришли не для того, чтобы брать и просить, но чтобы дать. Мы хотим давать людям. Формально мы что-то берем, но в действительности мы даем, мы пришли для того, чтобы давать людям и давать самое ценное явление --- связь, связь с Божественностью высочайшей природы, с сознанием Кришны. Цель последователей Гаудия-матха --- дать связь всем и каждому с сознанием Кришны, тем или иным образом. Такова их позиция. Они --- не обычные просители, попрошайки, которые просят пайсу или лакх рупий (сто тысяч), и, получив деньги, эти попрошайки удовлетворены. Нет, последователи Гаудия-матха пришли, чтобы дать эту связь.
#00:10:11#
Энергия тратится напрасно, впустую. Энергия направлена на бренный мир. В этом бренном мире --- это качели, мы то вверху, то внизу, реакция, взлет и падения, но связь с ниргуна-измерением... Это цикл сагуны --- выбраться из него и установить связь с ниргуна-измерением, постоянным, непреходящим измерением реальности, дать эту связь, сукрити. Дать людям связь с вечным измерением жизни, с вечным измерением божественной любви --- такова их цель. Так или иначе. Харе Кришна. Мы должны это сознавать, понять, в чем мы нуждаемся: связь с посредником, с истинным источником. И это --- ключевой фактор. Связь с трансцендентным миром непостижимого характера.
#00:11:32#
хатва̄пи са има̄н лока̄н на ханти на нибадхйате[^1]
Наша трансформация может быть такой, что если мы разрушим всю брахманду, то никоим образом не будем затронуты этим деянием. Связь с таким измерением, подобным измерением. Измерение, где мы можем занять правильную позицию по отношению к столь великому началу. Что говорить об уничтожении одной дживы, одного животного или человека --- это ничто. Мы можем даже разрушить все творение, уничтожить, но останемся не затронутым этим деянием, благодаря связи с этой великой волной, с этим измерением. Подобное измерение есть, и мы должны установить связь с таким измерением жизни, связь с сознанием Кришны.
#00:12:59#
Это не есть убийство в обычном смысле слова. Это значит не убить, а напротив --- дать жизнь тому, кого мы убиваем. Мы дарим ему благо. Желанная смерть. Мы сталкиваемся со смертью на каждом шагу, везде, где присутствует жизнь, имеет место смерть, но речь идет о смерти, которая способна убить саму смерть навеки. О подобной смерти идет речь, это желанно, это помощь. Причина подобной смерти и жертва --- оба получают благо, возвышаются. Речь идет о подобном явлении. Причина гармонии обладает такой чудесной природой. Это явление может быть таким. И как? По мере нашего приближения мы будем очарованы, увидев Его пути, познав Его пути, чудесный шаг. Адбхута-крама, Урукрама --- Его шаги чудесны, немыслимы, неведомы и непостижимы. Шаги. Чудо.
#00:14:35#
Насколько мы знакомы с природой окружающего мира? Это ничто.
а̄ш́чарйават паш́йати каш́чид
энам
а̄ш́чарйавад вадати татхаива ча̄нйах̣
а̄ш́чарйавач чаинам анйах̣
ш́р̣н̣оти
ш́рутва̄пй энам̇ веда на чаива каш́чит[^2]
Никто не способен исчерпать Его. На каждом шагу, соприкасаясь с этим явлением, человек чувствует восторг, изумление, чувство чудесного, и он не может исчерпать Его природу, природу Бога. Чудо, чудо всех чудес, и нет конца этому чуду. Подобное занятие --- вовлеченность в безграничное. Кришна таков, Кришна таков.
#00:15:30#
Брахма пришел (Брахма этой брахманды), когда он захотел увидеться с Кришной в Двараке, то Кришна спросил Своего слугу: «Какой Брахма пришел?» Брахма был изумлен, слыша этот вопрос: «Что значит "какой Брахма?" Разве существуют другие Брахмы помимо меня?» И он ответил: «Я --- отец Санатана, Чатухсан, я --- четырехголовый Брахма, --- сказал он слуге. --- Сообщи об этом Кришне». И тогда Кришна пригласил Брахму войти. И Кришна знал умонастроение Брахмы. И когда Брахма предстал перед Кришной, то он увидел великое множество Брахм, которые собрались там. И там были Брахмы, у которых было сто голов, и тысяча голов, и миллион голов, миллионоголовые Брахмы присутствовали там. Он видел Кришну и других Брахм, а другие Брахмы ничего не знали, не знали о том, что происходит.
#00:16:54#
Поэтому-то я и говорю, что основанием всего служит гипноз. Все творение --- это продукт Его гипноза. Этот Брахма был способен сказать, что происходит, другие Брахмы не могли, они считали, что «Кришна пришел в мою вселенную по какому-то делу». Но этот Брахма видел, что происходит, потому что Он спросил «какой Брахма?» Что значит вопрос Кришны «какой Брахма?» Разве есть другие Брахмы? Чудо.
#00:16:54#
наумӣд̣йа те
'бхра-вапуш̣е
тад̣ид-амбара̄йа
гун̃джа̄ватам̇са-парипиччха-ласан-мукха̄йа
ванйа-срадже
кавала-ветра-виш̣а̄н̣а-вен̣у-
лакш̣ма-ш́рийе мр̣ду-паде
паш́упа̄н̇гаджа̄йа[^3]
Вначале у Брахмы родилось подозрение: «Кто Он, Кришна? Этот пастух --- кто Он такой? Его пути сомнительны, Он беззаботен. Он ходит так, словно Ему на все и на вся наплевать, Он пребывает в моей брахманде, но ему нет дела и до меня. Что это такое? [Это настроение.] Кто Он такой? Он --- не Нараяна. Выше меня только Нараяна, я знаком до известной степени с Его природой и путями, но этот мальчик не есть тот Нараяна. Неужели существует что-то за пределами Нараяны? Это невозможно. И тогда в таком случае, в чем дело?»
#00:18:54#
И Брахма решил испытать Кришну и забрал пастухов и телят, и поместил их куда-то в пещеру. И затем, по прошествии года, вернулся, чтобы посмотреть на то, что происходит, и увидел... Он увидел, прежде всего, что по прошествии года Кришна находится в том же положении: с палочкой подмышкой и с кусочком пищи в руке. Кришна словно гуляет в поисках своих друзей и похищенных телят. И все происходит так, как прежде. И Брахма подумал: «Что это такое? Неужели они вернулись без моего ведома? Я не заметил, как эти пастухи и телята вернулись? Ведь я следил за ними». И он отправился туда, где оставил их, и увидел, что они по-прежнему там. Он подумал: «Как это понимать? Я похитил всех телят и пастухов и поместил их в пещеру. Я вижу, что они по-прежнему в пещере. И в то же время Кришна продолжает оставаться в их обществе. Ничего не произошло».
#00:20:32#
Конечно, он был растерян. И он упал, припал к стопам Кришны и сказал: «Владыка, я не сумел распознать Тебя. И разве это моя вина? Ты пришел, для того чтобы играть подобную простую игру. Как можно поверить в то, что Ты занимаешь даже более великое положение, нежели Нараяна? Все, что я сделал --- я прошу прощения. Наумӣд̣йа те 'бхра-вапуш̣е тад̣ид-амбара̄йа. Ты --- объект почитания, я понял это. Я склоняюсь перед Тобой. Те 'бхра-вапуш̣е --- Твое тело подобно черной туче, 'бхра-вапуш̣е, черной туче».
#00:21:45#
И это мистическая природа Кришны. Черны обычно трудно разглядеть. «Тад̣ид-амбара̄йа --- но Твоя одежда желтого цвета, и благодаря этой одежде можно понять, кто Ты (или увидеть Тебя). Цвет этой одежды несет черты сходства с Нараяной. Пита-васа --- черное тело и желтые одежды. И это сочетание дает намек на Нараяну, Вишну. Тад̣ид-амбара̄йа --- Ты неведом и непостижим, Ты Сам, но Твоя одежда --- то есть Твоя потенция, энергия --- делает Тебя известным нам, благодаря этой желтой потенции [буквально], цвет Радхарани, золотой, шакти. Твоя Собственная потенция желтого цвета. Твое величие, Твое великодушие, Твое благородство, красота, очарование могут быть познаны, благодаря ей. Наумӣд̣йа те 'бхра-вапуш̣е тад̣ид-амбара̄йа.
#00:23:31#
Гун̃джа̄ватам̇са-парипиччха-ласан-мукха̄йа. Столь многие простые вещи украшают Тебя. То, что с нашей точки зрения пышно, величественно, роскошно --- мы не видим подобных реалий в Тебе здесь, во Вриндаване. В Вайкунтхе мы привыкли к подобным реалиям, видя их, но это --- новое измерение. Ты пришел, чтобы показать подобную игру. Здесь, в ней, мы находим, сталкиваемся с новой концепцией --- чудесной, простой и чарующей: простой, но в то же время в высшей степени привлекательной.
#00:24:27#
Гун̃джа̄ватам̇са-парипиччха-ласан-мукха̄йа. Простыми, заурядными вещами Ты украшаешь Себя, но они настолько чарующи, такое очарование мы находим в них --- немыслимо, невозможно понять и описать. Кавала-ветра-виш̣а̄н̣а-вен̣у --- скорее эти атрибуты указывают на Твое заурядное положение пастуха, обычного пастуха. Пастухи занимают в этом мире невысокое положение. Но в таком положении находясь, Ты столь чарующ, и столь чудесен, и столь привлекателен, Ты очаровываешь нас! Кавала-ветра-виш̣а̄н̣а-вен̣у.
#00:25:36#
Лакш̣ма-ш́рийе мр̣ду-паде паш́упа̄н̇гаджа̄йа --- и Твои движения очень медленные, но очень уверенные. А-гӯд̣ха-бхайа. Твои движения таковы: они показывают Твое безразличие ко всем в этом мире. Ты беззаботен, Ты занимаешь очень низкое, простое положение, но Твои жесты, позы, Твой облик, Твои движения указывают на то, что Ты беззаботен. Тебя не заботит ничто в этом мире. С подобной простотой... Это высшая концепция вещей. Ты облачен в очень простые реалии, и в то же время благодаря этому Ты столь прост и чарующ. Подобные заурядные вещи могут быть столь чарующи в связи с Тобой. И будучи творцом, я тоже не способен понять, что это за творение. Я гордился тем, что я создал великое множество реалий этого мира, но я потрясен, видя красоту этого места. Что это такое?
#00:27:12#
Лакш̣ма-ш́рийе мр̣ду-паде паш́упа̄н̇гаджа̄йа --- Твои движения медленные, но уверенные и прекрасные, мр̣ду-паде паш́упа̄н̇гаджа̄йа. Ты --- сын человека, который владеет коровами, это невысокий статус, согласно обществу или писаниям, но куда бы Ты ни отправился, благодаря Твоему присутствию все реалии достигают своего высочайшего положения. Как это понимать? Мр̣ду-паде паш́упа̄н̇гаджа̄йа. Кто бы Ты ни был, моему тщеславию конец, я потерпел поражение, и я принимаю прибежище в Тебе. Я вручаю себя Тебе. Пожалуйста, помоги мне понять, кто Ты в действительности». Таким образом он предался.
#00:28:22#
Мадхвачарья в своей концепции, в своем умонастроении ачарьи --- подобной ментальности --- не мог привести в гармонию эти противоречия: «Брахма-вимохана» --- вот эта глава. Изначальный гуру Мадхва-сампрадайи --- Брахма, с ним произошло подобное, поэтому Мадхвачарья исключил из «Бхагаватам» эти две главы, описывающие эти события, Брахма-вимохана-лила.
#00:29:06#
Но Махапрабху не стал их исключать из «Бхагаватам». Он принимал авторитет Шридхара Свами, его редакцию, который принадлежал к вишуддха-адвайта-ваде, Вишнусвами, рага-марга [Имеется в виду: Шридхар Свами принадлежал] --- исповедовал эту доктрину. Они --- последователи рага-марги, Вишнусвами-сампрадайя. Это ветвь Валлабха-сампрадайи в настоящее время. Их много, особенно много их в Гуджарате, последователи Валлабхачарьи, так же во Вриндаване их много: Новая Гокула, Новая Дварака --- это их общины, школа Валлабхи. Они --- последователи рага-марги, Шридхар Свами принадлежит к этой линии, и он принимал эту Брахма-вимохана-лилу, эти две главы, он написал комментарии к этим главам.
#00:30:13#
Махапрабху принимал точку зрения Шридхара Свами. В «Чаритамрите» об этом сказано, но Мадхвачарья не мог принять, не сумел переварить это, принять: как Гуру мог впасть в заблуждение, как? Он всезнающ. Мадхвачарья не в силах был терпеть подобное. Оказывается, Гуру может не быть всезнающим, всеведущим --- он не в силах был это переварить, эту идею. Но Махапрабху ее принимал, потому что мы (как наш Гуру Махарадж говорил) --- поклонники Богосыновства, не Богоотцовства, не крайности: Бог в качестве творца, в качестве судьи или контролирующего, но мы принимаем Бога-сына, Он в центре, Он не на окраинах --- таково Его положение.
#00:31:29#
С одной стороны Бог --- это всеобъемлющее начало, Он все пронизывает, все творит, но здесь речь идет о центральной концепции Бога, Он находится в центре. Это учение «Бхагаватам». Богосыновство, Богосупружество, семейная жизнь с Богом --- о ней идет речь здесь. А Его вайбхавы, проявления --- то, что эманирует из Него --- это те самые Его ипостаси в качестве великого и всеобъемлющего начала или малейшего начала. Но Сам Он --- в центре. Отец контролирует Его, мать ругает Его и наказывает Кришну, и Он --- Кришна --- падает к стопам Своих возлюбленных, это так же мы должны понять. Почему, зачем? Према, любовь, божественная любовь. Это явление способно сделать Его таким. Насколько драгоценная эта божественная любовь, насколько она высока и драгоценна!
#00:32:46#
После освобождения приходит служение: вначале служение, связанное с расчетом, а затем в высочайшем измерении, измерении всего творения или вечного мира, там царит любовь, према. И она вся исходит из одной личности --- Шри Радхики, эманирует из Нее. Эманирует подобно тому, как солнечные лучи, лучи света эманируют, исходят из солнца, Она находится в центре, и Ее проявление повсюду. С одной стороны Баладев, который является источником существования, Он стоит в основании, Баладев, а экстатическая сторона контролируема этой специфической потенцией, которая способна делать независимого Абсолюта мячиком в своих руках, Она способна на это. Это непостижимо, немыслимо, это не поддается оценке, и это так.
#00:34:04#
ахам̇ бхакта-пара̄дхӣно хй асватантра ива двиджа[^4]
«Да, Я свободно принимаю это подчинение, --- говорит Кришна, --- зависимость от преданных. Да, Дурваса, --- говорит Он, --- у Меня нет независимости. Бхакты, преданные, --- их обращение со Мной такой чудесной природы, что Я становлюсь покорен им --- настолько их обращение чарующее и любящее, бхагавата-према». Панча-???, пятая цель жизни, и Махапрабху пришел с этой вестью, обращенной к человечеству: что есть према, божественная любовь? Насколько чарующа, насколько ценна, насколько чудесна она! И мы можем обрести вкус этого нектара и жизни так же, жизни в этом нектарном измерении, океане. Мы можем жить в волнах этого измерения, океана любви, океана нектара. Это наша высочайшая цель.
#00:35:48#
Личность может сохраняться, это не то состояние, где мы утратим нашу индивидуальность, нашу личность. В этом вовсе нет необходимости --- терять их. Но према такой природы, что ты живешь, но ты живешь лишь в связи с Ним, ради Него. Все твое существо обращается в служение Ему. Это нечто чудесное: ты можешь сохранять личность, но эта личность живет исключительно в интересах Кришны, интересах целого, в интересах Абсолюта, отсутствуют корыстные, отдельные интересы, нет места отделенному существованию. Происходит слияние, но слияние не в физическом, бренном смысле, ты не теряешь индивидуальность.
#00:35:48#
майа̄тма-бхӯйа̄йа ча калпате ваи[^5]
тато ... виш́ате тад-анантарам[^6]
«Они, --- говорит Кришна о преданных, --- входят в Меня. "В Меня" значит, что у Меня есть семья, и они оказываются в круге Моих друзей, туда входят преданные, виш́ате тад-анантарам, а̄тма-бхӯйа̄йа калпате --- он становится Моим собственным, Моим родным. Это значит, что, не утрачивая свою личность, ты можешь жить во всей полноте в Моей семье». Это не физическое, не мертвое слияние с Брахманом, но живое слияние, это према. Это нечто за пределами концепции слияния с Брахманом --- растворение в океане, сушукти, состояние глубокого сна без сновидений, не о нем идет речь. Речь идет об очень сладостном явлении. Мы можем плыть в океане сладости и утонуть в нем, утонуть в океане сладости.
[Харе Кришна, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол.]
#00:38:08#
на видйате ???
И Махапрабху принимал это. Наш Прабхупад однажды сказал... Был один такой Парват Махарадж, он спросил, задал Прабхупаде следующий вопрос: когда Радхарани покинула раса-лилу, когда Она увидела, что к Ней обращаются на общих основаниях, так же как и со всеми участницами раса-лилы --- это не удовлетворило Ее, как будто бы Она обладает той же самой ценностью, тогда Она неожиданно исчезла. Происходило состязание, состязание танцев и пения с целью удовлетворить Кришну чудесным, трансцендентным образом. И Радхарани в последний момент явила Свое искусство в этих играх, а затем неожиданно исчезла. И Кришна принимал участие в этом объединенном танце и пении, неожиданно Он увидел, что Радхарани отсутствует, и Он оставил всех, отправился на поиски Радхарани и встретил Ее на дороге. И после того, как Они прошли какое-то расстояние, Радхарани заметила: «Я больше не могу идти. Если Ты хочешь идти дальше, идти куда-то еще, то Ты должен нести Меня на Себе, Я не могу идти». И Кришна исчез, исчез неожиданно.
#00:40:14#
Этот вопрос был задан Парватом Махараджем Гуру Махараджу. И Гуру Махарадж ответил, он был несколько обеспокоен, услышав подобный вопрос. Казалось бы, здесь, в этом вопросе, проявляется неуважение к Радхарани, и он не мог терпеть подобный вопрос даже, даже вопрос он не в силах был терпеть в силу своего естества, природы --- настолько он был пристрастен к Радхарани, что не в силах был предположить что-либо, идущее против Нее. Он сказал: «Какую преданность ты находишь здесь?» Он сказал это в таком возбужденном настроении или раздраженном настроении. Он ответил Парвату Махараджу: «Какую бхакти ты находишь здесь, что задаешь мне подобный вопрос?» Он отверг этот вопрос. Он не в силах был терпеть даже подобную постановку вопроса.
#00:41:35#
И я попытался понять: я посмотрел, что написал Бхактивинод Тхакур в своей ануваде (анувада означает «перевод»), в своем переводе этой шлоки. Бхактивинод Тхакур трактует это так: Кришна хотел пережить, хотел пережить опыт, хотел увидеть... Он думал: «Если на этой стадии Я исчезну, то каким будет Ее умонастроение?» Только для того, чтобы получить этот опыт, пережить, Он поступил таким образом. Чтобы насладиться такого рода обстоятельствами --- Ее беспомощности: темной ночью в джунглях как Она будет реагировать, каким будет Ее умонастроение? Чтобы насладиться этим. Затем, конечно же, Он вернулся.
#00:42:52#
И Прабхупад, наш Гуру Махарадж, не в силах был терпеть этот вопрос. Какая преданность здесь, и где преданность? Подлинная преданность --- где ее искать? Подлинная преданность пребывает во всей своей красе где? Там, где Абсолют становится подчинен, покорен преданному, там, где Позитивное становится беспомощным в обществе негативного начала. Негативное начало настолько могущественное, что позитивное Начало словно теряет свое отдельное существование, нечто в этом роде.
[^1]: йасйа на̄хан̇кр̣то бха̄во буддхир йасйа на липйате / хатва̄пи са има̄н лока̄н на ханти на нибадхйате --- «Кто не руководствуется ложным эго и чей разум свободен, тот, даже убивая людей в этом мире, не убивает, и поступки его не имеют для него последствий» («Бхагавад-гита», 18.17).
[^2]: «Некоторые созерцают душу как нечто поразительное, другие говорят о ней как о чем-то удивительном, кто-то слушает о ней как о чуде, но есть и такие, которые, даже услышав о душе, не могут постичь ее» («Бхагавад-гита», 2.29).
[^3]: Господь Брахма сказал: «Мой дорогой Господь, Ты Верховная Личность, единственный, кто достоин поклонения. Позволь же мне умилостивить Тебя, склонившись перед Тобой в почтении и вознеся молитвы. О сын царя пастухов, Твое трансцендентное тело цветом подобно темной грозовой туче, а одежды Твои сверкают, как молния. Твое прекрасное лицо становится еще привлекательнее оттого, что в ушах Твоих покачиваются сережки из гунджи, а голову венчает павлинье перо. С гирляндой из лесных цветов и листьев, пастушеским посохом, буйволиным рожком и флейтой, Ты стоишь передо мной, пленяя Своей красотой, и держишь в руке лакомство» («Шримад-Бхагаватам», 10.14.1).
[^4]: ахам̇ бхакта-пара̄дхӣно хй асватантра ива двиджа / са̄дхубхир граста-хр̣дайо бхактаир бхакта-джана-прийах̣ --- [Господь Кришна сказал Дурвасе Муни:] «Я полностью подчинен Своим преданным. Воистину, Я вовсе не независим. Поскольку Мои преданные полностью лишены мирских желаний, Я живу лишь в глубине их сердец. Что говорить о Моих преданных, даже преданные Моих преданных очень дороги Мне» («Шримад-Бхагаватам», 9.4.63).
[^5]: мартйо йада̄ тйакта-самаста-карма̄, ниведита̄тма̄ вичикӣрш̣ито ме / тада̄мр̣итатвам̇ пратипадйама̄но, майа̄тма-бхӯйа̄йа ча калпате ваи --- «Когда живое существо оставляет деятельность, направленную на удовлетворение своих чувств и, страстно желая угодить Мне, полностью вручает себя Мне, оно достигает освобождения от повторного рождения и смерти и входит в круг Моих вечных спутников» («Шримад-Бхагаватам», 11.29.34).
[^6]: бхактйа̄ ма̄м абхиджа̄на̄ти йа̄ва̄н йаш́ ча̄сми таттватах̣ / тато ма̄м̇ таттвато джн̃а̄тва̄ виш́ате тад-анантарам --- «Лишь благодаря любви ко Мне душа может познать Мое величие и Мой сокровенный личностный образ. Постигнув эти истины обо Мне, она входит в Мою семью» («Бхагавад-гита», 18.55).