1982.07.07.A.B День ухода Санатаны Госвами Прабху

1982.07.07.A.B День ухода Санатаны Госвами Прабху

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

И он [Шрила Санатана Госвами] был начитан, был сведущ в священных писаниях и был паршада-бхактой инкогнито. Он изучал священные писания и ждал, и он увидел, что настало то время, когда придет аватар Кали-юги, наступило это время. Он искал место Его рождения: где оно? В каком месте аватар явится? И обнаружил, что оно должно быть в Навадвипе. Навадвип в то время был известен различными школами, образовательными институтами --- философией и тому подобные явления: ньяя (школа индийской логики), нава-ньяя и школа философии так же. И в некоторых Пуранах говорилось: «Навадвипа Шачи-сута», говорилось, что юга-аватар придет здесь.

#00:01:16#

В это время Махапрабху начал Нама-санкиртан. Тогда они поняли [речь идет о Рупе и Санатане], что аватар пришел в образе Нимая Пандита. Они написали Ему несколько писем, и Махапрабху ответил на них. В этих письмах говорилось приблизительно следующее: «Мы --- люди низкие. Как люди, подобные нам, могут быть избавлены от мирских страданий?» И Махапрабху ответил санскритской шлокой, Он утешил их:

#00:02:03#

пара-вйасанинӣ на̄рӣ вйагра̄пи гр̣ха-кармасу
тад эва̄сва̄дайатй антар нава-сан̇га-раса̄йанам
[^1]

Он утешил их этими словами, Он сказал: «Не имеет значения то обстоятельство, что вы занимаетесь политикой и общаетесь с млеччхами. Это ваше внешнее «я», но внутренне с вами все в порядке. Ваша жажда истины очевидна, и вам не стоит бояться». Таким образом. И следующий пример Он привел: «Замужняя женщина, которая испытывает влечение к другому мужчине, не своему мужу, --- можно увидеть, как весь день днями напролет эта женщина занята выполнением своих домашних обязанностей, но внутренне она всегда находится в обществе своего возлюбленного. Таким образом, это --- ваше положение, не бойтесь этого».

#00:03:42#

Но после санньясы Махапрабху пришел сюда, и Он отправился прямо в Рамакели, и там Дабир Кхас и Сакар Маллик встретили Его. И говорится, что в то время Джива Госвами был ребенком, он так же увидел Махапрабху в то время. И тогда они оба пришли и упали к стопам Шри Чайтаньядева, и Чайтаньядев принял их, сказав: «Вы --- Мои вечные слуги. Очень скоро вы присоединитесь ко Мне» --- таким образом они побеседовали. И также Санатана Госвами сказал Махапрабху следующее: «Тысячи людей следуют за Тобой, и Ты собираешься идти во Вриндавану, и если они будут следовать за Тобой, то они создадут массу беспокойств, эта толпа. Ты не сумеешь обрести там удовлетворение». И он так же намекнул на то обстоятельство, что территория находится под властью мусульман, и «если за Тобой последуют толпы и возникнут проблемы, беспокойства, то тогда Твое путешествие, странствие во Вриндавану не будет умиротворенным». Махапрабху прислушался к этому совету и вернулся обратно через Шантипур в Пури, а оттуда в обществе единственного спутника Он отправился во Вриндаван.

#00:05:51#

После этого эпизода Рупа Госвами... Санатана был главой правительства, поэтому ему легко было отказаться от выполнения своих обязанностей, но Рупа со всем своим имуществом, семьей перенес свой дом в [Йашобхадра, Ашхабад?], Санатана Госвами находился там. Так или иначе, эти новости достигли императора Ориссы, он узнал о том, что известные администраторы --- Рупа и Санатана --- больше не помогают навабу, мусульманскому царьку, и он атаковал границу Бенгалии. И наваб был вынужден отправиться ??? на поле битвы. Мусульманский владыка попросил Санатану, который был гением, сопровождать его на войну в военном походе, на что Санатана отвечал: «Для меня немыслимо заниматься этими вещами».

#00:06:59#

А в это время Санатана стал равнодушен к политическим делам, глубоко погрузился в изучение «Шримад-Бхагаватам», «Гиты» и других писаний и перестал показываться при дворе. Когда царю донесли, царь спросил у Санатаны, что происходит. Санатана отвечал: «Я заболел». Тогда царь послал доктора, доктор в свою очередь заявил: «Я не увидел в нем никаких физических болезней, он просто стал равнодушным». И что ему оставалось делать? Царю пришлось отправиться на поле битвы одному, чтобы руководить своими солдатами. И он думал, что сейчас, в данный момент, на темперамент Санатаны невозможно полагаться: «В мое отсутствие --- думал царь, --- он может убежать, как это сделал его брат Рупа». Поэтому он попросил поместить Санатану в концентрационный лагерь [буквально говорит Шрила Гуру Махарадж] и «бдительно его сторожить, пока я, --- сказал царь, --- не вернусь с поля битвы». И, отдав это указание, он ушел.

#00:08:19#

А в это время Санатана яростно, отчаянно думал: «Как мне избавиться от этого рабства майи?» И в это время Рупа Госвами послал человека в Пури и дал такой наказ: «Когда Махапрабху отправится во Вриндаван, ты сразу же возвращайся и сообщи мне». Этот человек пришел и сообщил о том, что Махапрабху отправился во Вриндаван в обществе одного спутника через Бенарес. И тогда, когда Рупа Госвами получил эту информацию, он послал к Санатане Госвами гонца с неким мистическим стихотворением:

#00:09:11#

йаду-патех̣ ква гата̄ матхура̄-пурӣ
рагху-патех̣ ква гатоттара-кош́ала̄
ити вичинтйа курушва манах̣ стхирам̇
на сад идам̇ джагад итй авадха̄райа
[^2]

То было зашифрованное послание, в том смысле, что другие не могли его понять, прочитать мистический смысл этих строк. Это послание было доставлено Санатане. И так же были посланы деньги, десять тысяч золотых монет, --- не посланы, но отданы на сохранение торговцу, некоему купцу. Рупа написал Санатане: «Эти деньги ты используй на то, чтобы освободиться из тюрьмы, я же отправляюсь во Вриндаван, чтобы встретиться там с Махапрабху, а ты поторопись». Тогда Санатана Госвами устроил все необходимое: он подкупил тюремщика, тюремщик сказал ему: «Ты --- высокопоставленный администратор. Мне хотелось бы тебе помочь, но я опасаюсь наказания со стороны царя. Как я могу тебе помочь?» «Хорошо, --- отвечал Санатана, --- я тебе порекомендую тактику [или стратегию]: скажи, что я отвел заключенных на берег Ганги, где они должны были справить свою нужду, ответить на зов природы, и их ноги были скованы кандалами. И скажи далее: неожиданно Санатана бросился в реку. Я пытался изо всех сил найти его, но не сумел. Его унесло течение, и что с ним стало, я не знаю --- дай такое объяснение». И, кроме того, тюремщик получил деньги, он получил этот совет, таким образом, он был готов.

#00:11:52#

И на закате, незадолго до наступления ночи, он отпустил Санатану, он освободил его. Тогда Санатана Госвами отправился на берега Ганги, и там он взмолился со сложенными ладонями: «О Гауранга! Как я могу пересечь эту реку?» И неожиданно он обнаружил кусок дерева, возможно, бревно. И он настолько хотел совершить прогресс, он хотел двигаться вперед, поэтому он ступил на то, что показалось ему на первый взгляд куском дерева. И неожиданно он увидел, что этот кусок дерева стал двигаться --- то был крокодил. И крокодил перенес его на другой берег Ганги. Так или иначе.

#00:13:05#

Выражая послушание Махапрабху, Санатана продолжил свой путь на другом берегу. С ним был один человек. У этого человека было восемь золотых монет. Он остановился на ночь в горной местности. В тех местах был некий старейшина, который гостеприимно его принял, с великим гостеприимством позаботился обо всех удобствах, принял его как уважаемого гостя. Санатана Госвами думал: «Почему этот джентльмен выражает мне такое почтение? Он проявляет ко мне величайшую заботу. Должно быть, за этим что-то стоит». И он спросил своего спутника: «У тебя есть с собой деньги». «Да, --- отвечал спутник, --- у меня есть». «Почему же ты их взял с собой? --- спросил Санатана. --- Ты носишь с собой нашу смерть. Ты взял с собой эти деньги, и эти деньги послужат причиной того, что здесь нас убьют».

[Конец части А и начало части В.]

#00:14:52#

Он сказал [Санатана сказал кому-то?]: «Он мне дал семь монет, и я взял их и передал старшему» --- «У меня было семь золотых монет, и ты, пожалуйста, прими этот дар и помоги мне выбраться из джунглей. Я хочу отправиться в Бенарес, пожалуйста, помоги мне». И тогда старший, старейшина сказал: «Да, я знаю, что не семь, но восемь золотых монет находится у твоего спутника. И этой ночью я мог бы убить вас обоих и забрать эти золотые монеты. Но поскольку ты сам отдал эти деньги, то я удовлетворен твоим поведением, я не возьму их, помогу вам выбраться из джунглей и направлю вас в Бенарес». Санатана Госвами отвечал: «Нет-нет, ты, пожалуйста, спаси меня, а иначе кто-то другой заберет эти деньги и убьет меня, поэтому спаси меня, спаси мне жизнь, приняв эти золотые монеты». Он взял золотые монеты и очень осторожно помог им выбраться из джунглей и направиться в Бенарес.

#00:16:29#

Затем Санатана Госвами спросил своего спутника (его звали Ишан): «У тебя есть еще монеты?» --- «Да, есть еще одна монета» --- «Хорошо, возьми монету и отправляйся домой, не иди за мной». Так Санатана Госвами ушел, и когда он шел по Бихару, в Хаджапури (есть такое место), там Санатана Госвами сидел на верхушке мангового дерева, приближалась зима, месяц был, возможно, маргаширша --- приблизительно это время --- ноябрь, возможно. И в это время муж сестры Санатаны Госвами, один джентльмен, был послан навабом с тем, чтобы купить лошадей, необходимых для полевых работ, его звали Шриканта. Этот человек неожиданно увидел, находясь на крыше дома, что Санатана Госвами или человек, похожий на Санатану, сидит на верхушке мангового дерева. Он увидел, узнал его.

#00:18:05#

«Я слышал, --- подумал он, --- что он находится в заключении, но как ему удалось убежать?» И он инкогнито встретился с ним наедине и спросил, что случилось, и узнал его историю. «Как ты пойдешь туда?» --- спросил его родственник. --- Очень холодно: ты умрешь, ты не сумеешь встретиться со Шри Чайтаньядевом. Я предлагаю тебе это камбала (роскошное одеяло), накидку, с тем чтобы ты закрыл тело. По крайней мере, прими это одеяло и ступай». Санатана принял это подношение, и, в конце концов, он добрался до Бенареса, и стал расспрашивать, где находится Шри Чайтаньядев, и узнал о том, что Шри Чайтаньядев находится в доме врача Чандрашекхары.

#00:19:15#

Он пришел туда. Чайтаньядев сидел на веранде перед входной дверью. И он, заглянув через забор и увидев Чайтаньядева, Санатана Госвами обошел территорию и сел на другой стороне. Махапрабху мог понять. Санатана Стал заглядывать через изгородь, и Чайтаньядев, когда это произошло во второй раз, спросил у Чандрашекхара: «Там какой-то святой стоит у двери? Пригласи его!»

#00:19:55#

Чандрашекхара вышел и огляделся по сторонам: никакого святого не было. Он вернулся обратно. «Там нет никакого святого» --- сообщил он. «А есть кто-то?» --- «Да, есть. Один дервиш, мусульманский факир сидит там». --- «Приведи его сюда!» И Чандрашекхара вышел, 'прабху тома̄йа бола̄йа, а̄иса, даравеш́а!', и сказал: «Мой Владыка зовет тебя. Ты, удачливый дервиш, факир, иди со мной, ш́уни' а̄нанде сана̄тана карила̄ правеш́а[^3]». И в высшей степени счастливый Санатана вошел. Махапрабху сошел с веранды и собирался обнять Санатану, но Санатана стал отступать, говоря: «Не касайся меня --- я настолько низок, настолько скверен! Не касайся меня, мой Господь!»

#00:21:03#

«Нет-нет, --- отвечал Махапрабху,