1982.10.22.A.B Качества шакты, шайва и вайшнава. Уровни развития бхакти. Служение и садхана
1982.10.22.A.B Качества шакты, шайва и вайшнава. Уровни развития бхакти. Служение и садхана
В школе преданности считается: Он столь велик --- я столь мал. Я нахожусь в поиске Его. Со-хам. «Веданта» говорит: со-хам --- ты есть Он. Но здесь: Кришна столь далек, я --- незначительная частица пыли Его стоп.
#00:00:33#
Таким образом он начал проповедовать там, в Шантипуре. И Махапрабху и Нитьянанда Прабху отправились туда однажды. И Махапрабху был настолько разгневан, вне Себя, что стал бить его. И затем он сказал [имеется в виду Адвайта Ачарья Прабху --- переводчик]: «Теперь ко мне отнеслись должным образом: Ты выражал мне почтение и как теперь я отомстил Тебе? Ты вынужден бить меня Собственными руками, Своими руками. Я одержал над Тобой верх, Ты побежден, я победил Тебя! Ты должен признать теперь, что Ты --- наш Владыка, наш Господь, Ты занимаешь верховное положение. Ты в прошлом выражал мне почтение, но теперь моя цель достигнута: я --- твой слуга».
[Харе Кришна, Харе Кришна, Гаура-Харибол]
[Обрыв записи. Продолжение беседы того же дня]
#00:02:08#
Не идти на компромисс с количеством. Мы всегда должны быть использованы с максимальным качеством. Отвержение, принятие и отвержение. Живая душа должна иметь подобные характеристики. Все новые и новые цвета, окраска, новая позиция, изменение позиции --- иначе быть не может. Концепция новой истины должна оказать влияние на целое, на прошлый опыт. Иначе быть не может, если мы искренние. Жизнь не должна быть механической и стагнирующей, и мы должны быть искренними по отношению к нашей реализации. То, что мы чувствуем в качестве истины, мы должны служить этому явлению, стремиться к нему.
#00:03:38#
антах шакта бахих
шайва
сабхаям вайшнава матах[^1]
Это разговорный язык, не литературный. Внутри человек должен быть шактой, а внешне разумный человек должен быть шайвой, тьяги --- безразличным. Сабхаям --- а когда он находится в собрании, то он в целом будет говорить об ахимсе. Вайшнава означает ахимса --- непричинение вреда, не задевать чужие чувства, стараться занимать смиренную позицию в собраниях обычных людей, сабхаям вайшнава, подавать себя публике в качестве вайшнава, не задевать чувства других.
#00:04:46#
Антах шакта --- внутренне мы должны быть шактами. Шакта означает шакти-упасака. Бахих шайва --- согласно нашему Гуру Махараджу, внешне шайва означает тот, кто соблюдает внешнюю отрешенность, безразличие к миру, а когда необходимо, когда мы на публике, то мы играем роль вайшнавов: мы терпимы и также мы скромны. Мы будем пытаться так, в таком духе взаимодействовать с людьми, так, словно мы --- слуги всех и каждого. Таков вайшнавизм. А внешне --- отречение, отречение всегда будет пользоваться высокой оценкой публики. А внутренне ты должен искать свое «я» [или преследовать свои интересы --- можно так выразиться в контексте --- переводчик]. Харе Кришна.
#00:06:00#
Я не хожу по улицам, я не выхожу за пределы матха, чтобы обращать людей, но людям, которые приходят ко мне, я говорю то, что знаю, --- это моя позиция. В целом я не ищу «жертв» за стенами матха, но если кто-то приходит ко мне, то, что я понимаю... Я говорю то, что знаю. Но также где-то осторожно я это делаю, до известной степени, но все же я прямой человек, прямой.
#00:06:40#
Сагар Махарадж: Махарадж, в рага-марге также присутствует садхана? Рагануга-марг --- есть садхана в нем? Эту садхану следует рассматривать как где-то механическую?
Шрила Шридхар Махарадж: Нет, не механическую. Она полна жизни. Но этой стадии мы должны достичь, а иначе это будет нечто механическое. Механическое явление принесет нечто ложное, ошибочное, неправильное.
#00:07:19#
ваидха-бхактй-адхика̄ри
ту
бха̄ва̄вирбхавана̄вадхи[^2]
Рупа Госвами Прабху пишет это. Предел, лимит вайдхи-бхакти --- вплоть до той стадии, где пробуждается подлинное рага, и тогда вайдхи-бхакти аннулируется. Когда мы достигаем бхава-бхакти, тогда рага-бхакти начинается. Ваидха-бхактй-адхика̄ри ту --- юрисдикция вайдхи-бхакти простирается до той стадии, где начинается рага-марг, и затем --- движение ввысь. Вайдхи-бхакти --- Вайкунтха, Паравьома, это сфера вайдхи-бхакти, вплоть до Вайкунтхи.
#00:08:33#
В произведении Бхактивинода Тхакура говорится: видхи-марга рата джане... Нимай!
Нимай Прабху: ...свадхината ратна дане...
Шрила Шридхар Махарадж: ...свадхината ратна дане рага-марге карана правеша[^3]. Когда человек прошел курс вайдхи-бхакти, следуя предписаниям священных писаний и указаниям святых, когда подлинная анурага пробудилась в нем, тогда он обретает свободу, наслаждается свободой в своем поиске.
#00:09:18#
видхи-марга рата джане
свадхината ратна дане
рага-марге карана правеша
Кришна приходит, вмешивается и говорит: «Для тебя нет необходимости продолжать совершать физические аскезы и соблюдать ментальную строгость в твоей жизни. Но о чем бы ни шла речь, о какой ситуации, в каком бы окружении ты ни находился, это не имеет значения. Ты пытайся давать внутреннюю оценку, признательность [любовь --- имеется в виду, переводчик], дарить Мне любовь ко Мне».
#00:10:26#
рага-башаварти
хо'йе паракийа-бхавашрайе
лобхе джива
кришна-премавеша
И затем постепенно он достигает браджа-расы, паракии, паракии в гьяна-шунья-бхакти, когда знания отходят на задний план, знания и расчеты аннулируются и только ручи, вкус остается единственным поводырем. Шастра, садху... Садху, конечно, и шастра присутствует в рага-марге, им дается высокая оценка, и когда наклонности человека в полной мере утверждены, наклонности в браджа-расе, в паракие --- в рамках этого, и простота, и...
#00:11:30#
Это группа невежественных людей, обитатели Вриндавана, можно сказать. У них нет особых качеств, так сказать, но, так или иначе, они не могут не оставаться, не могут жить без этих определенных, конкретных для них взаимоотношений с этим мальчиком: либо в ватсалья-расе, либо в дружеской любви, либо в мадхура-расе. Иногда где-то как фон, на заднем плане возникают опасения: «Мы можем утратить Его. Возможно, Он не принадлежит нам». Кто-то говорит... Но в целом они не позволяют этой мысли проникнуть в их умы. Они говорят: «Он наш! Нет, Он наш!», «Он --- мой сын!», «Он мой дорогой друг!»
#00:12:37#
Но определенное опасение может возникать: «Мы можем потерять Его. В любое время мы можем потерять Его». В Нем есть что-то сверхъестественное, поэтому присутствует опасение. Они чувствуют, что Он сверхъестественен, и иногда опасаются утратить Его общество. И с этим представлением они продолжают любить Его как своего собственного, родного. Они считают: Он --- один из нас. Но это подозрение присутствует в их взаимоотношениях в разных расах. И это паракия: ватсалья-раса и также... Паракия присутствует и в ватсалья-расе, и в дружеских взаимоотношениях, и в ватсалье, и в сакхье, и в мадхура-расе. Рага-башаварти хо'йе паракийа-бхавашрайе, лобхе джива кришна-премавеша. Это явление достигает уровня божественной любви во Вриндаване, кришна-премы.
#00:14:00#
премамрита-вари-дхара сада
панарата та'ра
кришна тахадера бандху
пати[^4]
Премамрита-вари-дхара сада пана... Определенный духовный сок они всегда пьют. Премамрита-вари-дхара сада панарата та'ра, кришна тахадера бандху пати. Он наш друг, Он наш супруг --- всегда они пьют некий духовный сок.
#00:14:36#
сеи саба браджа-джана
сукалйана-никетана
динахина винодера гати
Бхактивинод говорит: «Мое окончательное утешение, последнее утешение --- это надежда на то, что моя удача, моя судьба связана с лотосными стопами этих личностей». Это в реальности, а не... Говорится: если пятилетней девочке начать рассказывать о любви к ней ее будущего мужа, она не сумеет понять. Но она должна достичь определенной стадии: когда ей будет одиннадцать-двенадцать-тринадцать лет, тогда она сумеет призвать в свою жизнь некую естественную супружескую любовь, но не прежде того.
#00:15:53#
Поэтому душа должна возвыситься до определенного стандарта, и только тогда она сумеет по достоинству оценить, понять, что есть божественная любовь. В противном случае это будет нечто вроде игры в куклы: быть аморальным человеком и смешивать это с паракией --- последствия будут бедственными. По именем паракии люди будут совершать аморальные поступки --- и это сахаджия.
#00:16:35#
Духовная чистота --- это... Пытаться в физической сфере применять те высшие реалии, в физическом теле, в физическом смысле пытаться использовать эти реалии или играть с ними --- это будет ментальная выдумка, фантазия. Наш Прабхупада, Бхактивинод Тхакур --- они говорят нам: будьте зрелыми, созрейте до того, что у вас появится духовное тело. И речь не идет об игре в рамках мира плоти и крови или в рамках ментала. Речь идет о душе.
#00:17:19#
индрийа̄н̣и пара̄н̣й
а̄хур
индрийебхйах̣ парам́ манах̣
манасас ту пара̄ буддхир
[йо
буддхех̣ паратас ту сах̣][^5]
буддхер а̄тма̄ маха̄н парах̣[^6]
И тогда душа явится нам.
а̄тма̄ра̄ма̄ш́ ча мунайо
ниргрантха̄ апй
урукраме
курвантй ахаитукӣм̇ бхактим
[иттхам-бхӯта-гун̣о
харих̣][^7]
Атмарама. Не на этом уровне происходит то, о чем идет речь, но на уровне души, чистого духа, и затем некая высшая связь с Нараяной, с Паравьомой --- ты должен пересечь даже этот уровень, пройти его, и затем --- Кришна-лока, паракия. Не думай, что то, о чем идет речь, происходит здесь, в мире плоти и крови. Здесь --- кама, это кама, это худшее из того, что может быть.
#00:18:03#
[атаева
ка̄ма-преме бахута антара]
ка̄ма --- андха-тамах̣, према --- нирмала
бха̄скара[^8]
То явление --- чистейшая жертвенность, в крайней степени, радикальной природы, преданность, жертвенность, отдание себя чувствам Кришны в крайней степени, а не то явление, которое можно культивировать в мире плоти и костей, в этом измерении бытия, где мы привязаны к такого рода чувственному наслаждению.
#00:18:34#
То явление, о котором идет речь, прямо противоположно, поэтому такого рода позиция, сахаджия --- это самый демонический враг, кама. Кама и према --- необходимо проводить различия, прежде всего научиться видеть разницу между этими явлениями. Кама не есть према, если ты будешь их путать --- тебе конец. Если ты совершишь ошибку, путая каму с премой, тогда тебе конец. И существует огромное расстояние, которое необходимо преодолеть и достичь высшего измерения. Положение вещей таково.
#00:19:22#
Шукадев рекомендует это явление. Кто такой Шукадев?
стрӣ-пум-бхида̄ на ту сутасйа вивикта-др̣ш̣т̣ех̣[^9]
Сагар Махарадж: Да.
Шрила Шридхар Махарадж: Тот, кто не видит различия между полами в этом мире. Он проходит мимо девушек, прекрасных девушек, а эта девушка даже не обращает на него ни малейшего внимания --- настолько, что эти девушки, мимо которых он проходил, не хотели одеваться. Нагие девушки предстали его взору, но они не стали прикрываться, а он был молодым человеком шестнадцати лет или около того. Но эти девушки увидели, что его глаза абсолютно пусты. Он настолько поглощен высшим миром, что эти девушки не стали прикрывать свои нагие тела.
#00:20:27#
До того этот Шукадева говорит: эта высочайшая концепция такова. Если мы не хотим совершить самоубийство, тогда мы должны идти через Шукадева к «Бхагаватам», через Шукадева к открытиям «Бхагаватам». Измерение Шукадева должно быть нами пройдено, оставлено позади, и тогда мы достигнем браджа-лилы. В противном случае мы будем обманывать самих себя. Низкие люди так это трактуют, они пренебрегают Шукадевой Госвами, атмарамой, уровнем атмарама. Радость, которую черпают в духовном мире... Речь не идет о радости, которую черпают в бренном мире, речь не идет о какой-либо вовлеченности мирских чувств, чувств бренного мира. Мы должны достичь духовного измерения, и не просто духовного, но дифференцированного духовного измерения и обрести наделенное разными чертами духовное тело, и затем пробудятся различные чувства в этом духовном теле, и только тогда будет возможно задействовать все духовные чувства в высших духовных целях.
#00:22:01#
Это не воображение, не фантазия, поскольку реакция, о которой шла речь, --- путать одно с другим, --- приведет тебя на самое дно материального мира. Это реальность, Бог есть Реальность, Он больше, нежели реальность --- так ты можешь мыслить о Нем. Связь с Богом, который столь абстрактен, столь туманен, столь далек, столь сказочен --- Бог, и речь идет о связи с Ним, о реалистичной связи с Ним. Это не есть дешевое явление. Он неведом и не постижим. Какая степень интенсивности и уровни, степени божественности может привести нас к Нему, в Его царство? И тогда в том царстве будет возможно использовать, проявлять чувства нашего духовного тела. Что говорить? Где это духовное тело?
#00:23:14#
[Неразборчиво, возможно: ра̄дхика̄-ма̄дхава̄ш́а̄м̇ («Мукта Чаритра», 4)] Мы должны продолжать идти вперед, жизнь за жизнью с этой надеждой, с этой светлой надеждой, если необходимо. А вовсе не так, что мы прыгнем, совершим прыжок и немедленно обретем это явление и проглотим его. Что это за глупость? Это немыслимо. Как мы можем заключать контракт с такого рода реализацией столь низкого порядка? Речь идет о вершине всех вершин. Самбандха-гьяна. Харе Кришна.
#00:23:54#
анартха-нивр̣тти
а̄дау
ш́раддха̄ татах̣ са̄дху-сан̇го 'тха бхаджана-крийа̄
тато
'нартха-нивр̣ттих̣ тато ниш̣тха̄[^10]
Непрерывное общение с Господом и с Его людьми, ни с кем больше --- только это общение, никаких брешей. И тогда подлинный ручи, подлинный вкус пробудится, после этой стадии, вышеупомянутой. Когда я стопроцентно вовлечен в Него, в сознание Бога, в подлинное сознание Бога...
#00:24:38#
Под именем сознания Бога существуют многочисленные явления, но подлинное сознание Бога, сознание Кришны... Мы устанавливаем с Ним контакт, связь, стопроцентная, двадцать четыре часа в сутки сознание Бога --- тогда наш вкус возникнет, будет порожден, и тогда асакти, и затем --- бхава. В бхава-бхакти мы обретаем подлинную связь, реальную связь с той почвой, с Вриндаваном, и оттуда растение будет расти на своей собственной почве.
#00:25:23#
[упаджийа̄ ба̄д̣е лата̄
'брахма̄н̣д̣а' бхеди' йа̄йа]
'вираджа̄',
'брахма-лока' бхеди' 'пара-вйома'
па̄йа[^11]
брахма̄н̣д̣а бхрамите кона бха̄гйава̄н
джӣва
гуру-кр̣ш̣н̣а-праса̄де па̄йа
бхакти-лата̄-бӣджа[^12]
ма̄лӣ хан̃а̄ каре сеи
бӣджа а̄ропан̣а
ш́раван̣а-кӣртана-джале карайе
сечана[^13]
упаджийа̄ ба̄д̣е лата̄ 'брахма̄н̣д̣а' бхеди' йа̄йа
Брахманда значит Бхур-, Бхувах-, Свах-, Маха-, Джана-, Тапа-, Сатья-лока --- эти семь уровней, стадий материальной жизни, вплоть до Сатья-локи. Затем Вираджа и Брахма-лока --- это [буквально] двойная концепция, измерение равнодушия, безразличия или пограничной, маргинальной зоны имеет два аспекта, буферная зона. Два аспекта суть Вираджа и Брахма-лока. Мы проходим вначале семь стадий мира материи, затем стадия безразличия, отречения, она начинается там, за пределом мира материи, и это измерение делится на два аспекта: Вираджа и Брахма-лока. Затем, проходя это измерение, живое существо вступает в Вайкунтху, Паравьому.
#00:26:38#
'вираджа̄',
'брахма-лока' бхеди' 'пара-вйома'
па̄йа
табе йа̄йа тад-упари
'голока-вр̣нда̄вана'[^14]
Затем, за пределами вайдхи-бхакти, то есть Паравьомы, ты достигаешь границы Голоки, рага-бхакти, и там, с помощью многочисленных преданных такой природы, ты будешь там жить и процветать, 'кр̣ш̣н̣а-чаран̣а'-калпа-вр̣кш̣е каре а̄рохан̣а.
#00:27:11#
Это ясно говорится, эти стадии ясно описаны. И теперь мы должны узнать, насколько велика Брахманда (Бхур-, Бхувах-, Свах-, Маха-, Джана-, Тапа-, Сатья-лока), затем природу Вираджи и Брахма-локи, Вираджа-джала, то есть вода Вираджи, эта вода очистит нас, мы совершим омовение в этой воде. А затем огонь Брахма-локи, мы должны быть очищены огнем. Как это называется по-английски? Любые примеси, которые есть в нас, должны быть сожжены огнем Брахма-локи. И затем живое существо вступает в Паравьому, то есть Вайкунтху, виддхи-бхакти, землю подлинной преданности, преданности как таковой. И там нас будут испытывать, там есть суд, там есть закон, и там есть те, кто подвергают нас испытанию, рассматривают нас, анализируют: насколько велик дух нашего служения.
#00:28:24#
И когда это исследование нас, расследование в нашем отношении закончится, тогда нет ни шастры, ни закона, но только искренность. Когда нашей искренности выдадут сертификат, признают ее, тогда мы сумеем ступить в Браджа-дхам, в Кришна-локу, за пределами всех судей, и подозрений, и писаний, и законов. Нам выдадут сертификат, удостоверение, и тогда мы войдем в Браджа-локу в совершенно безопасном положении, свободны от всех наших врагов, которые могут напасть на нас извне, и там мы будем жить свободно, двигаться к этому Центру.
#00:29:12#
Это хорошо, думать об этом приятно --- красивой сказке. Но когда мы думаем о том, чего мы достигли и что у нас есть, мы понимаем, что мы никто и нигде. Адхокшаджа. Мы должны возложить нашу веру, уповать на безграничного, капризного, прихотливого Владыку. Это божественная любовь, это крайне редкое явление.
#00:29:42#
Но мы не можем найти удовлетворение ни в чем, только если наша удача будет такой, тогда мы сумеем... Естественным образом я неудовлетворен, ничто не может удовлетворить меня, все что угодно постыло, статично. Как Гопа Кумар в «Брихад-Бхагаватамрите»: он шел, с новым любопытством он приходил [в новое измерение бытия --- имеется в виду, переводчик], но через несколько дней ему все надоедало. Затем он шел выше, и новое любопытство, и новая надежда рождались в нем, но через несколько дней он чувствовал, что с этим покончено. И так он проходил, оставляя позади различные предложения, проходя различные уровни.
#00:30:28#
Но новички, те, кто присоединяется [те, кто приходит в духовный мир, --- имеется в виду, переводчик], они должны быть удовлетворены, говоря по правде, говоря реалистично, следующим положением: тем, что Кришну связывают прямые непосредственно отношения с их старшими, их вышестоящими, и эта позиция --- подобная связь со старшими --- даст полноту удовлетворения этим младшим слугам, служанкам. Это --- ключ к нашим амбициям, к нашим чаяниям, стремлениям.
#00:31:11#
И также говорится: не стремись к прямой связи с Кришной, ты не стремись к этому. Ты должен быть удовлетворен тем, что твои старшие имеют прямую связь с Кришной, и подобная позиция поможет тебе обрести твой истинный выигрыш, награду. Не стремись к прямой связи с Кришной в высшем смысле --- тогда ты окажешься в проигрыше. Твое положение, твоя позиция, внутреннее естество таково, что если ты хочешь прямой связи с Ним, ты окажешься в проигрыше. Поэтому всегда, всегда находись на безопасной стороне, и таким образом твой Гуру, твой Гурудев и те, кто вечно связаны с Кришной, являются Его вечными параферналиями, спутниками...
#00:32:34#
Прямое взаимодействие происходит уровнем выше тебя, несколько выше тебя, поэтому --- рупануга-манджари. Займи свое положение в кругу, и тогда ты получишь лучшее из того, что можешь получить. Подобный стратегический совет дан нам, если мы действительно следуем священным писаниям. Ясно, недвусмысленно утверждается эта истина.
#00:33:09#
вичакшана кори', декхите
чахиле
хойа анкхи-агочара[^15]
Если ты хочешь обрести прямую связь с этим Явлением, то Оно исчезнет, Оно уйдет --- такова Его природа. Но Он может неожиданно появиться или может дать некий намек, или некий проблеск, или некая тень может упасть, образно говоря. Максимальная оценка возможна для тебя в этой позиции. Он неведом и непостижим. Если ты хочешь почувствовать, пережить Его подлинную внутреннюю глубинную природу экстатической радости, тогда ты должен будешь быть удовлетворенным такого рода оценкой и такого рода реализацией, которые возможны для тебя в твоем положении.
#00:34:09#
Если же ты захочешь большего, то ты будешь разочарован, и нечто ошибочное, ложное, дурное возникнет из этой ложной, ошибочной позиции, ты будешь обманут. Тот, кто неведом и непостижим, Неведомое и Непостижимое Нечто в действительности --- Самодержец, трансцендентный, высочайшего порядка, и ты, находясь на твоем уровне, пытаешься зажать Его в своем кулаке, в пригоршне? Ты будешь обманут, подобные тенденции, подобные попытки обманут тебя. Занимая естественную для тебя позицию, ты достигнешь большего. Ты сможешь видеть эту лилу словно из-за занавеса, и тогда ты будешь черпать в этом высочайшее удовлетворение, к твоему вящему удовлетворению, ви́дение такого рода.
[Гаура-Харибол, Нитай-Гаура, Нитай-Гаура]
#00:35:31#
Однажды один из старых учеников Прабхупады ушел [вероятно, имеется в виду из миссии Сарасвати Тхакура, из Гаудия Матха --- переводчик].
[Конец части А и начало части В]
#00:35:47#
...и написал письмо Прабхупаде. Хотя Прабхупада был его Гуру, тем не менее он обратился к нему «мой брат»: «Бхай Сарасвати! (Мой брат Сарасвати!) Давай отправимся и начнем совершать непосредственный бхаджан Кришны во Вриндаване». И замечание Прабхупады в его адрес было очень юмористическим. Прабхупада заметил: «Он вступил в связь с Кришной, и, возможно, уже забеременел от него. Воображение этого человека настолько богато, что он, возможно, уже забеременел в результате своей связи с Кришной, этот злосчастный человек». Гаура-Хари.
#00:36:49#
А с другой стороны --- [бенгали] --- Прабхупада говорил: «Не так легко, не так просто предложить цветок телу Кришны. Вначале поднести цветок телу Кришны --- это начало связи, любви. Но века прошли, века миновали, и я пытался все это время предложить цветок, но я так и не сумел это сделать». Это столь-столь редко может произойти! Безграничное есть лишь одна часть Его --- что мы можем поделать? Мы можем сказать: мы тратим время на заведомо безуспешные попытки.
#00:37:59#
а̄ш́лиш̣йа ва̄ па̄да-рата̄м̇ пинаш̣т̣у ма̄м[^16]
Какими будут мои взаимоотношения с Ним? Махапрабху говорит, и Рупа Госвами говорит... Как зовется эта птица? Чатака. Чатака --- это особая птица, которая пьет только дождевую воду и никогда не воду с земли, где бы то ни было. Лишь когда капли дождевой воды падают с неба, эта птица пьет такую воду, дождевую воду. А природа преданных будет подобна этому. Ананья-бхаджан.
#00:38:51#
вирачайа майи дан̣д̣ам̇ дӣнабандхо дайа̄мӣ ва̄[^17]
О Владыка обездоленных (дӣнабандхо)! Вирачайа майи --- Ты можешь наказать меня или одарить меня милостью. Гатир иха на бхаваттах̣ ка̄чид анйа̄ --- но у меня нет иной альтернативы, кроме как молить Тебя о милости, нет иной альтернативы у меня. Нипатату ш́ата-кот̣ир нирбхарам̇ ва̄ нава̄мбха̄с --- молния ли обрушится, или обильный дождь, проливной, ливень, подобна тому как эта птица чатака не имеет иной альтернативы, кроме как молиться о воде. Вода может пролиться, поток, ливень, или молния может уничтожить ее, но у нее нет иной альтернативы.
#00:40:03#
И у нас нет иной альтернативы, кроме как искать Тебя, искать Тебя. Ты --- центр притяжения для нас, центр влечения. Криш-на --- влечение связано с Тобой, Ты --- центр привлекательности, центр притяжения для всего и вся. Потому подлинная связь --- влечение к Тебе, и у нас нет иной альтернативы, кроме как идти в этом направлении. Ты можешь одарить нас милостью или уничтожить нас, но у меня нет иной перспективы. Ты можешь разгневаться, Ты можешь сохранять равнодушие, или Ты можешь быть добрым и милостивым, благосклонным.
#00:41:07#
Это ананья-бхакти --- путь, по которому мы идем. В таком умонастроении: нет иной альтернативы; сделай или умри; умри, чтобы жить. Он --- для Себя, мы --- для Него, нет иной альтернативы. С этим представлением, это здоровая позиция, и мы будем приближаться к Нему с таким представлением. Это Его природа. Не поиск потери или приобретения, но в конечном счете мы окажемся в выигрыше.
#00:41:56#
а̄ш́лиш̣йа
ва̄ па̄да-рата̄м̇ пинаш̣т̣у ма̄м
адарш́ана̄н
марма-хата̄м̇...
Так или иначе, мы должны быть связаны с Ним, находиться в Его относительности. Такой должна быть наша цель, и анукула --- благоприятная, благосклонная по отношению к Нему деятельность. Не оппозиция, но непосредственная поддержка, непосредственное, прямое осуществление Его желаний. И результаты принадлежат Ему и высшим, нашим хранителям. Не думай о себе, думай о своих хранителях --- они позаботятся о тебе, это их собственность. Нечто столь близкое тебе, эта собственность твоих хранителей. Таким образом иди, продвигайся вперед, продвигайся шаг за шагом.
[Нитай, Нитай, Нитай, Нитай, Нитай, Нитай, Нитай]
#00:43:13#
Сагар Махарадж: Махарадж?
Шрила Шридхар Махарадж: Да.
Сагар Махарадж: В «Чайтанья-бхагавате» есть стих:
сам̇са̄рера па̄ра хаийа̄ бхактира са̄гаре
йе д̣убибе,
се бхаджука...
Шрила Шридхар Махарадж: нита̄ича̄ндере[^18].
Сагар Махарадж: Да. «Погрузиться в океан» подразумевает гуру-бхакти?
Шрила Шридхар Махарадж: Да, да. Погрузиться в океан нектара. Сам̇са̄рера па̄ра хаийа̄ бхактира са̄гаре. Океан служения. Бхакти означает служение. Брось себя, швырни себя в океан служения, океан нектара.
#00:44:03#
Измерение служения безгранично. Вступи в него, попытайся спастись из океана эксплуатации. Избегай отречения и погрузись в океан служения, жертвенности. И для этого ты должен принять прибежище, руководство Нитьянанды Прабху, и ты найдешь, обнаружишь океан чистой преданности и погрузишься в него, вступишь в его воды, и будешь пить нектар счастливо. Харе Кришна.
#00:44:55#
Преданный: Могу я спросить?
Шрила Шридхар Махарадж: Да.
Преданный: Один преданный не следует садхане, но совершает служение, большое служение, тогда как другой преданный практически не служит, но очень тщательно следует своей садхане. Из этих двух кто совершит более скорый прогресс, быстрый прогресс?
Шрила Шридхар Махарадж: В чем состоит, заключается различие между садханой и служением? Под служением ты подразумеваешь работать, работу во внешнем мире, труд, а садхана совершается ментально --- в этом состоит различие? Да? Что есть садхана?
Преданный: Садхана --- воспевание Святого Имени и чтение «Бхагаватам» и так далее...
#00:45:54#
Шрила Шридхар Махарадж: Когда мы воспеваем Имя, то что мы говорим: садхана или служение? Когда мы воспеваем Святое Имя в уме? Служение и садхана суть одно и то же, одно явление. Духовная окраска --- вот самая важная черта. Если любое деяние предназначено для Гуру, вайшнава, Бога, то, чем бы оно ни было с точки зрения физической формы, это будет садхана. В противном случае лишь медитация (призыв Имени) или арчана (поклонение Богу цветами) --- все эти вещи... Приготовление пищи для Бога, для садху, уборка в доме --- все это должно иметь духовную окраску, духовное наполнение, умонастроение служения, тогда эти действия будут плодотворными. В противном случае все будет имитацией.
#00:47:20#
Садхана может быть имитацией, и физическая деятельность также может быть имитацией, но жизнь состоит в том, насколько эти действия богоцентричны, насколько они обращены к Богу, насколько они совершаются в таком духе, насколько они обращены к Кришне --- таков критерий, не физическая форма, не имеет особой ценности физическая форма. Даже убийство может быть преданностью, может быть преданностью временами.
#00:48:02#
Хануманджи и другие... Когда речь идет о прямом участии в лиле Рамачандры или Кришны, то они убивают. Арджуну в Бхагавад-гите попросили быть готовым убивать столь многих, чтобы выполнить таким образом божественную, не ведающую сопротивления волю Господа, божественную непреложную волю. На различных стадиях это явление может представать по-разному, но для того чтобы быть признанным в качестве служения, необходимо понять: для кого, для чего? Для кого человек делает нечто? Ради своего собственного удовлетворения, или удовлетворения своей семьи, или удовлетворения страны? Локальный интерес, местный интерес должен быть оставлен позади, и универсальный интерес должен быть нашей целью, должным образом. Таким будет критерий деятельности.
#00:49:04#
на ханти на нибадхйате
йасйа на̄хан̇кр̣то бха̄во
буддхир йасйа
на липйате
хатва̄пи са има̄н лока̄н
на ханти на
нибадхйате[^19]
Ниргуна. То, что мы делаем... Если источником вдохновения является наиболее фундаментальное измерение бытия, и я работаю в согласии, в гармонии с этим измерением, тогда что бы я ни делал, мои действия будут оправданны. Это ниргуна, не хорошее или плохое в категориях, понятиях этого мира, но абсолютное благо, абсолютное добро. Поскольку высочайшая фундаментальная потребность преследуется, и я работаю в гармонии с этой потребностью, я нахожусь в гармонии с этим явлением.
#00:50:00#
И существуют различные измерения, сферы деятельности. Но для того чтобы любая деятельность была служением, она должна быть богоцентричной, а не местноцентричной, когда в центре стою я сам, или моя семья, или моя нация, или моя солнечная система. Деятельность должна быть богоцентричной: насколько она такой будет, настолько эта деятельность будет служением, какую бы внешнюю форму эта деятельность ни принимала. То может быть приготовление пищи или уборка территории, или мы можем выгонять из храма собак...
#00:50:48#
Чем бы ни была эта деятельность, какую бы внешнюю форму она ни принимала, если она предназначена для Него, тогда все в порядке. А если я сижу праздно и повторяю определенную мантру, которая окрашена локально и осквернена местными ценностями, локальными ценностями, то подобная деятельность не принесет универсального результата. Если местная окраска присутствует, локальная, деятельность принесет локальные результаты. Для того чтобы быть свободным от любого рода провинциализма --- речь идет об этом. Быть свободным от любого рода провинциализма, и богоцентризм --- это явление имеет определенные признаки, характеристики, соответственно шастре и садху, и мы должны понять природу этого явления и двигаться в этом направлении, идти.
#00:51:59#
Таким образом, то, чего хочет от нас Высший Лидер, делать это, санкция, указ, указание, приказ обладает наибольшей ценностью, в высшей степени важен. Я выполняю указания высшего посредника, я чист, я не работаю, мое эго и мой ум не окрашивают мои действия. Необходимо растворить эго, которое было приобретаемо на протяжении многих рождений и смертей, давным-давно. Это эго должно умереть, постясь. Я буду лишь выполнять указания Высшего Начала --- такой будет моя позиция, перебираю я четки... Что бы я ни делал, --- я выполняю указания моего высшего посредника, представителя, Господа. Такого рода позиция, подобная позиция необходима.
#00:53:17#
Инициатива не будет исходить из моего эго, из моей собственной динамо-машины. Не используй собственную динамо-машину, но пытайся следовать указаниям, источником которых является динамо-машина высшего мира, и избавься от этой динамо-машины, от этого эго внутри тебя. Динамо --- это источник хранимой в нем энергии, генератор, устройство, порождающее энергию. У каждого есть своя динамо-машина, и необходимо ее разбить вдребезги или обрести связь с высшей динамо-машиной.
Сагар Махарадж: Я думаю, Ваша Милость --- наша динамо-машина.
Шрила Шридхар Махарадж: [Смеется.] Харе Кришна, Нитай... Компьютеры могут быть разными, не так ли?
Сагар Махарадж: Да.
#00:54:14#
Шрила Шридхар Махарадж: Локальные компьютеры, которые сообщают новости и работают лишь в определенных рамках, локализованные, и компьютер более высокого типа, с помощью которого можно управлять множеством локальных, локализованных компьютеров.
Сагар Махарадж: Да, да.
Шрила Шридхар Махарадж: Гаура-Харибол, Гаура-Харибол. Работай в качестве слуги Высшего Диктатора. Такой должна быть наша точка зрения на то, как мы используем энергию. И мы получим благо, следуя высшему руководству, выполняя требования Высшего Начала, под Его надзором, надзором Высшего Начала.
#00:55:15#
Звуковой аспект близок нам, поэтому --- Имя. Затем цвет, цвет --- эта сторона. Все божественно, таким образом. Нама, рупа, гуна, лила и так далее. И в целом нам говорят, что мы должны воспевать Имя Господа, Божественное Имя, призывать Имя, но этот призыв должен осуществляться естественным образом, речь не идет об искусственных попытках, усилиях. Мы будем делать все, что необходимо для этого.
#00:56:04#
Человек, наделенный достаточными способностями, способен быть главой, распоряжаться на ярмарке, на крупной распродаже. С помощью своего разума он может получить огромную прибыль, и менее квалифицированные, подчиненные ему кулии (то есть торговцы) получат причитающуюся им часть. Но если малый бизнес возглавляем идиотом, то всем придется поститься, никто не получит прибыль.
#00:56:52#
Мы должны работать под руководством, под началом истинного святого, и о чем бы он нас ни попросил, мы будем это делать, и тогда мы получим свою долю, причитающуюся нам часть прибыли. Под руководством садху мы будем трудиться, и работа может быть той или иной: кто-то ведет бухгалтерский учет, кто-то забивает молотком гвозди, кто-то убирает территорию, кто-то зарабатывает деньги --- соответственно уму лидера, он будет направлять весь процесс. Под руководством подлинного Гуру многочисленные ученики совершают ту или иную деятельность, и все они получают свое жалованье, должным образом, тогда как ложное руководство приведет к нищете.
#00:58:04#
Эффективность, действенность будет стоять на первом месте [имеется в виду: эффективность действенность в линии преданности --- переводчик], когда речь идет о работе ради истинного дела, ради Кришны, о качествах, и руководство квалифицированной личности способно помочь нам возвыситься, достичь той стороны.
[Харе Кришна, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол]
#00:58:38#
тат-паратвена нирмалам[^20]
Тенденция служить будет чистой в такой степени, в которой нашей целью является Истина, тат-паратва. Качество служения зависит от того, насколько правильной является наша цель, насколько в центре для нас стоит Кришна, насколько мы следуем Его путям. Чистота намерения --- об этом идет речь, чистота намерения, стремление совершать подлинное служение. И должная концепция, подлинная концепция Кришны, не псевдо-концепция Кришны, сахаджия, имитация. Представление о Кришне имитаторов не ясно, не реально, своего рода материальное представление, туманное представление, ментального характера.
#01:00:00#
Чистота возможна благодаря жертве, жертвенности. Эксплуатация может быть трех классов, трех категорий: тама, саттва и раджа. Затем --- отречение, а затем --- дух служения, умонастроение служения Целому. Служение в общем и целом бывает двух типов: одно --- основанное на расчете, а другое --- спонтанное, автоматическое, служение любви. Оно присутствует во Вриндаване, и там мы находим Высшую Причину в облике Кришны. Столь много совершенных слуг мы находим там, и нам говорят, что степень удовлетворения (качественно и количественно), градация такова... Я хотел бы сегодня остановиться на этом. Гаура-Хари.
[Прославление преданных]
[^1]: антах шакта бахих шайва, сабхаям вайшнава матах / нана-рупа-дхарах каула, вичаранти махи-тале --- «Внутри --- шакты, снаружи --- шайвы, в собрании --- вайшнавы; так во многих различных обличиях каулы странствуют по земле» (Кали-виласа-тантра, 7.12).
[^2]: ваидха-бхактй-адхика̄ри ту бха̄ва̄вирбхавана̄вадхи / атра ш́а̄страм̇ татха̄ таркам анукӯлам апекш̣ате --- «Те, кто квалифицирован для ваидхи-бхакти, зависят от правил, изложенных в священных писаниях, а также от выводов логики до тех пор, пока не появится бхава-бхакти» («Бхакти-расамрита-синдху», 1.2.293).
[^3]: видхи-марга рата джане свадхината ратна дане, рага-марге карана правеша / рага-башаварти хо'йе паракийа-бхавашрайе, лобхе джива кришна-премавеша --- «Постепенно Кришна награждает сокровищем независимости тех, кто привязан к пути правил и предписаний, открывая им доступ к пути спонтанного любовного служения. Оказываясь под влиянием спонтанной любви, оставаясь в укрытии вкусов внебрачной любви (паракия-бхава), душа, наконец, обретает все признаки упоительной любви к Кришне» («Кальяна-калпатару», Гуна-киртан, 4).
[^4]: премамрита-вари-дхара сада панарата та'ра, кришна тахадера бандху пати / сеи саба браджа-джана сукалйана-никетана, динахина винодера гати --- «Кришна --- самый дорогой друг и супруг тех, кто неизменно утоляет жажду из источника восторженных слез любви! Бхактивинод, падший и ничтожный, молит лишь об одном --- всегда пребывать с жителями Враджи в обители наивысшего блага!» («Кальяна-калпатару», Гуна-киртан, 5).
[^5]: «Знай, что чувства выше материи, ум превыше чувств, разум выше ума, но душа, занимающая высшее положение, превосходит даже разум» (Бхагавад-гита, 3.42).
[^6]: индрийебхйах̣ пара̄ хй артха̄, архебхйаш́ ча парам манах̣ / манасаш́ ча пара̄ буддхир, буддхер а̄тма̄ маха̄н парах̣ --- «Чувства выше объектов чувств, ум выше чувств, разум выше ума, а душа превосходит все это» («Катха-упанишад», 1.3.10).
[^7]: «Даже те мудрецы, что погрузились в блаженство духовной души и полностью свободны от оков умственных определений, также отдают себя без каких-либо условий служению Шри Кришне, чьи деяния чудесны и величественны. И это лишь одно из качеств Всевышнего, Господа Хари, который очаровывает все мироздание» («Шримад-Бхагаватам», 1.7.10; «Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 6.186; 17.140; 24.5; 25.159).
[^8]: «Поэтому между вожделением и любовью есть огромная разница. Вожделение подобно непроглядной тьме, а любовь --- яркому солнцу» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 4.171).
[^9]: др̣ш̣т̣ва̄нуйа̄нтам р̣ш̣им а̄тмаджам апй анагнам̇, девйо хрийа̄ паридадхур на сутасйа читрам / тад вӣкш̣йа пр̣ччхати мунау джагадус тава̄сти, стрӣ-пум-бхида̄ на ту сутасйа вивикта-др̣ш̣т̣ех̣ --- «Когда Шрила Вьясадева, шедший следом за своим сыном, проходил мимо прекрасных юных девушек, купавшихся обнаженными, они прикрыли свои тела одеждами, хотя сам Шри Вьясадева не был наг. Но когда мимо них проходил его сын, они не сделали этого. Мудрец попросил их объяснить, почему они так поступили, на что девушки ответили, что его сын чист и, глядя на них, не видит различий между мужчиной и женщиной, тогда как Вьясадева видит их» («Шримад-Бхагаватам», 1.4.5).
[^10]: а̄дау ш́раддха̄ татах̣ са̄дху-сан̇го 'тха бхаджана-крийа̄ / тато 'нартха-нивр̣ттих̣ сйа̄ттато ниш̣тха̄ ручи-статах // атха̄шактис тато бха̄вас татах̣ према̄бхйудан̃чати /са̄дхака̄на̄м айам̇ премн̣ах̣ пра̄дурбха̄ве бхавет крамах̣ --- «У истоков стоит вера. Затем приходит искреннее стремление общаться с беспримесным преданным. После этого человек принимает посвящение от Шри Гуру и под его руководством следует всем предписаниям. Так он освобождается от нежелательных привычек и утверждается в практике преданного служения. Потом развивается вкус к бхакти и духовное влечение. Такова садхана-бхакти, путь следования духу преданного служения сообразно с духовными предписаниями. Постепенно духовные чувства пробуждаются, набирают силу, и в конце концов чистая любовь являет себя в сердце преданного. Таково постепенное развитие божественной любви в жаждущем сознания Кришны садхаке» («Бхакти-расамрита-синдху», 1.4.15-16).
[^11]: «Если поливать бхакти-лата-биджу, то она дает росток, и росток этот постепенно превращается в лиану, которая вырастает до таких размеров, что выходит за оболочки вселенной и пересекает реку Вираджу, разделяющую духовный и материальный мир. Лиана достигает Брахма-локи, сияния Брахмана и, пройдя сквозь него, дорастает до духовного мира, духовной планеты --- Голоки Вриндавана» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья, 19.153).
[^12]: «Живые существа, влекомые своей кармой, скитаются по вселенной. Кто-то из них достигает высших планет, а кто-то попадает на низшие. Из многих миллионов таких существ лишь редкий счастливец по милости Кришны встречает на своем пути истинного духовного учителя. Тогда Кришна и духовный учитель даруют ему семя преданного служения» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 19.151).
[^13]: «Обретя семя преданного служения, необходимо заботиться о нем. Для этого нужно стать садовником и посадить это семя в своем сердце. Если регулярно орошать семя водой шравана и киртана [слушания и повторения], то оно прорастет» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья, 19.152).
[^14]: табе йа̄йа тад-упари 'голока-вр̣нда̄вана' / 'кр̣ш̣н̣а-чаран̣а'-калпа-вр̣кш̣е каре а̄рохан̣а --- «Пустившая корни в сердце человека и орошаемая водой шравана-киртанам, лиана бхакти поднимается все выше и выше. Так она находит прибежище под сенью древа желаний лотосных стоп Кришны, который вечно пребывает на Голоке Вриндаване --- высшей планете духовного неба» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья, 19.154).
[^15]: вичакшана кори', декхите чахиле, хойа анкхи-агочара / пунах нахи декхи', кандайе парана, духкхера нахи тхаке ора --- «Стоит мне пожелать увидеть Его ближе, как вдруг Он становится невидимым! Не видя Его, моя душа плачет, и моему горю нет ни конца, ни края» («Гитавали» Шрилы Бхактивинода Тхакура, Бенгальские песни, основанные на «Шикшаштаке» Шри Чайтаньи Махапрабху, Песня 8-1, 2).
[^16]: а̄ш́лиш̣йа ва̄ па̄да-рата̄м̇ пинаш̣т̣у ма̄м, адарш́ана̄н марма-хата̄м̇ кароту ва̄ / йатха̄ татха̄ ва̄ видатха̄ту лампат̣о, мат-пра̄н̣а-на̄тхас ту са эва напа̄рах̣ --- «Сожмет ли Меня Кришна, Мой возлюбленный, в Своих сладостных объятиях или растопчет Меня Своими стопами, или же будет терзать Меня, держась от Меня на расстоянии, при этом радуя Своих возлюбленных, как Он Сам того пожелает, все равно лишь Он и никто другой --- Господь Моей жизни» (Всевышний Господь Шри Чайтаньячандра, «Шри Шикшаштакам», 8).
[^17]: вирачайа майи дан̣д̣ам̇ дӣнабандхо дайа̄мӣ ва̄, гатир иха на бхаваттах̣ ка̄чид анйа̄ мама̄сти / нипатату ш́ата-кот̣ир нирбхарам̇ ва̄ нава̄мбха̄с-, тадапи кила пайодах̣ стӯйате ча̄такена --- «О друг бедствующих! Ты волен покарать или вознаградить меня, но во всем мире Ты --- мое единственное прибежище. Гремит ли страшный гром, или с неба льет долгожданный дождь, птица чатака, пьющая только капли дождя, непрестанно поет хвалу пославшей их туче» (Шрила Рупа Госвами, «Ставамала»; «Шри Шри Прапанна-дживанамритам», 7.21).
[^18]: «Тот, кто желает превзойти океан материального бытия и погрузиться в океан преданного служения, должен посвятить себя поклонению Шри Нитьянанде» («Шри Чайтанья-Бхагавата», Ади-кханда, 17.152)
[^19]: йасйа на̄хан̇кр̣то бха̄во, буддхир йасйа на липйате / хатва̄пи са има̄н лока̄н, на ханти на нибадхйате --- «Кто не руководствуется ложным эго и чей разум свободен, тот, даже убивая людей в этом мире, не убивает, и поступки его не имеют для него последствий» (Бхагавад-гита, 18.17).
[^20]: сарвопа̄дхи винирмуктам̇, тат-паратвена нирмалам / хр̣шӣкен̣а хр̣шӣкеш́а, севанам̇ бхактир учйате --- «Идти путем бхакти, преданного служения, --- значит занять все свои чувства служением Верховной Личности Бога, повелителю чувств. Служа Всевышнему, душа, помимо главного плода, обретает два второстепенных: она избавляется от всех материальных самоотождествлений и ее чувства, занятые служением Богу, очищаются» («Бхакти-расамрита-синдху», 1.1.12; «Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 19.170).