1982.11.19.A.B Гаудия Матх и отношения Шридхара Махараджа с Бхактиведантой Свами Прабхупадой

1982.11.19.A.B Гаудия Матх и отношения Шридхара Махараджа с Бхактиведантой Свами Прабхупадой

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

Шрила Шридхар Махарадж: Я ответил [на просьбу Свами Махараджа поселиться рядом с ним в Маяпуре]: «Возможно, я не сумею там жить все время, но время от времени я могу навещать ваш центр». Так я ему ответил. Поэтому это не удивительно, что он заявил: «Я буду жить в обществе Шридхара Махараджа».

Госвами Махарадж: Да. Харе Кришна.

#00:00:40#

Шрила Шридхар Махарадж: Наш долг --- здесь, разнообразные обязанности... Нет необходимости отправляться туда. Мы не ходили в самадхи Прабхупады, мы оставались у себя. Хотя определенная целесообразность в этом есть, однако речь идет об искренних попытках служения: они обладают большей ценность [имеется в виду: нежели формальное посещение самадхи --- переводчик]. Подобно тому как Вишнуприя установила мурти Махапрабху, но мы туда не ходим, в этот храм. Говинда, Гопинатх, Мадан-Мохан во Вриндаване --- храмы, учрежденные Рупой Госвами, Санатаной Госвами, Дживой Госвами, но мы не обязательно должны ходить туда, потому что присутствует оскорбление: служение, совершаемое там, смешанное с оскорблением --- таково наше ви́дение, поэтому мы не принимаем в этом участия. Харе Кришна.

#00:02:03#

И наш Гуру Махарадж... Самадхи-мандир его Гуру Махараджа, Гауракишора Бабаджи Махараджа, находился в Кулии. Но возникли разногласия, расхождения в кругу слуг. Люди, которые владели землей, не принимали проповедь Прабхупады, поэтому Прабхупада покинул это место, заметив: «Бабаджи Махарадж ушел из этого места». Таким было его замечание: «Бабаджи Махарадж более не находится в этом храме, в самадхи. Он уже ушел, покинул это место». Но это чувство должно быть искренним, в противном случае, конечно, трудности неизбежны. Искренность важна всегда и повсюду, чистота намерения, чистота цели.

[Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Хари...]

#00:03:25#

ва̄н̃чха̄-калпатарубхйаш́ ча
кр̣па̄-синдхубхйа эва ча
патита̄на̄м̇ па̄ванебхйо
ваиш̣н̣авебхйо намо намах̣
[^1]

Сегодня --- день ухода Свами Махараджа. Мы можем попытаться поговорить о нем, насколько это в наших силах.

#00:03:48#

Я увидел его впервые в 1930 году в Аллахабаде. В то время он был агентом, представителем фармацевтической компании «Картик Боз». Он жил в Аллахабаде и по вечерам устраивал собрания, лекции по «Бхагаватам». В то время я ходил в белых одеждах. В то время был очень популярен Бхарати Махарадж, он был известным лектором по «Бхагаватам», славился своими объяснениями «Бхагаватам». Я приводил его к Свами Махараджу. В обществе нескольких других брахмачари мы устраивали санкиртан, затем Бхарати Махарадж объяснял «Бхагаватам», затем вновь совершал санкиртан, и мы принимали в его доме прасадам по вечерам.

#00:05:01#

Отец Свами Махараджа... Свами Махараджа звали Абхай Чаран Дэ, его отца звали Гоур Мохан Дэ, он был уже стариком в ту пору, он также присутствовал на этих собраниях. Он принадлежал к линии гошаинов, получил дикшу в этой линии, джати-гошаи-гуру. Вначале его не привлекали эти собрания, но после того как он послушал бхагават-патху и киртан, он был крайне доволен (я видел это) и стремился общаться с нами с любовью. Он был старым человеком, но общался с нами искренне, с любовью и всегда улыбался нам, был счастлив, доволен. Мы приняли прасадам и ушли. То была первая связь Свами Махараджа с Гаудия Матхом, первое соприкосновение.

#00:06:12#

Я слышал, впоследствии он с одним из своих друзей по имени Нарендра Маллик отправился в гости к нашему Гуру Махараджу, к Бхактисиддханте Сарасвати Тхакур, когда Гуру Махарадж жил в арендованном доме. После того как Свами Махарадж послушал лекцию нашего Гуру Махараджа, Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура, он заявил: «Такая мысль пришла ко мне: по прошествии столь долгого времени учение Махапрабху находится в надежных руках. Госвамины не сумели представить Махапрабху должным образом, и теперь учение Махапрабху находится в надежных руках, в руках человека, способного адекватно представлять учение Махапрабху, тонким, утонченным и совершенным образом представлять эту концепцию миру». Таким образом, это второе соприкосновение, встреча с Гаудия Миссией произошла в Аллахабаде.

#00:07:38#

Затем, в 1933, скорее всего, году, когда был заложен краеугольный камень, рупа Гаудия Матха, в то время Свами Махарадж получил дикшу, харинама-дикшу. Я не помню в точности. Затем я встретил его в Бомбее. Я жил там в матхе, а он, оставив свою службу в качестве коммивояжера, открыл свое дело, собственное дело. И в Бомбее он жил со своей семьей. Также время от времени он посещал матх. Довольно часто Прабхупада навещал тот матх. В то время как раз Бон Махарадж вернулся из Европы в Индию с западными последователями. Свами Махарадж присутствовал при этом и заметил тогда в том случае: «Здесь Европа потерпела поражение от рук Азии». И Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур сказал в лекции по случаю прибытия Бона Махараджа: «Вы все должны быть готовы отправиться на Запад и проповедовать». Прабхупада готовил эту проповедническую кампанию на Западе и просил Свами Махараджа в частности: «Ты также будь готов в любой момент отправиться на Запад и заниматься там пропагандой».

#00:10:04#

После этого, где-то, возможно, в 1935 году (я точно не помню) долгое время я не получал от него известий. Я жил в ту пору в Мадрасе и занимался проповедью в Бенгалии и других местах. После ухода нашего Гуру Махараджа мы [имеется в виду «я», --- говорит о себе Шрила Шридхар Махарадж --- переводчик], я жил «внутренней» жизнью. Я думал о том, как мы можем действовать сообща. В то время в Миссии было две группы главным образом, два лагеря. Прабхупада незадолго до своего ухода сказал нам, своим последователям: «Образуйте, создайте, сформируйте руководящий комитет, состоящий из десяти или двенадцати человек, но Кунджа Бабу будет управлять организацией до тех пор, пока он жив».

#00:11:30#

Дело в том, что Кунджа Бабу считался сооснователем Гаудия Миссии. Онтологическую сторону представлял Прабхупада, а внешней стороной --- сбор пожертвований, организация программ --- заведовал Кунджа Бабу. Таким образом. И Прабхупада уделял большое внимание, был очень благодарен Кундже Бабу, несмотря на привязанность Кунджи Бабу к его родным и близким. Эта привязанность не нравилась нам, поскольку мы были санньяси, которые отказались от родных домов, от связи с родственниками, и нам было тяжело терпеть подобную ситуацию. Люди, которые отказались от всех семейных уз, вынуждены служить под началом этого человека, который тратил средства Миссии на то, чтобы давать образование своему брату и сыну, поддерживать их. Мы вынуждены уважать его в качестве администратора и лидера --- для нас это было где-то затруднительно.

#00:13:11#

Но Прабхупада, Гуру Махарадж безоговорочно поддерживал Кунджу Бабу, говоря: «Миссия принадлежит ему». Когда какие-либо жалобы в адрес Кунджи Бабу раздавались, то Прабхупада, если выходил из себя, заявлял: «Все могут уйти, но Кунджа Бабу должен остаться, и тогда все будет в порядке, если в этой Миссии останется один Кунджа Бабу». Мы слышали это замечание из его уст и принимали его, терпели, хотя и были не слишком довольны слышать. Мы понимали внутренний, глубинный смысл этих слов, мы понимали о чем говорит Прабхупада, но все же были не слишком довольны. Будучи грихастхой, Кунджа Бабу распоряжался санньясинами --- нам это казалось чрезмерным.

#00:14:15#

Его [Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура] последние слова, указания были такими: «Сформируйте руководящий комитет, но Кунджа Бабу будет администратором до конца своих дней». То были его последние слова. До этого был подписан документ. В то время Миссия не была настолько развита. Кунджа Бабу, Парамананда Прабху и Васудев Прабху были назначены тремя попечителями. Приняв санньясу, Прабхупада передал все в распоряжение этих попечителей. Руководящий комитет, менеджмент, принципы, чистота цели Миссии --- в связи с этими вопросами начались разногласия. Поэтому разделение было такого рода: с одной стороны --- онтология, с другой стороны --- менеджмент, администрирование. И старшие санньясины тоже хотели независимости. Мы же считали, что Миссия подразумевает ачарью.

#00:15:37#

Был необходим ачарья --- ачарья был избран. Руководящий комитет, включая Кунджу Бабу, принял этого единого ачарью, ачарья был провозглашен. Некоторые старшие санньясины (включая Бона Махараджа, Бхарати Махараджа, Неми Махараджа), Кунджа Бабу и Парамананда --- пять членов руководящего комитета. С другой стороны --- восемь членов руководящего комитета. Подобное расстановка сил имела место быть, расхождение.

#00:16:26#

Затем Кунджа Бабу арендовал дом в Южной Калькутте и со своими последователями переехал туда. И рассказывают, что, когда это произошло, то украшение Божеств, многие важные документы, хранителем которых он был, исчезли вместе с ним. Возможно, они опасались, что большинство может присвоить себе эти ценности и документы, и все ценные бумаги, ценные украшения Божеств --- все это они забрали с собой, когда ушли.

#00:17:12#

Нас не слишком интересовал менеджмент, ценности и документы нас не слишком интересовали, но чтобы сделать актуальным, реализовать завещание Прабхупады, прошлое завещание, которое он зарегистрировал... Кунджа Бабу и его люди были в меньшинстве, большинство было на другой стороне. Пять членов, меньшинство --- они стали действовать в духе завещания, последней воли, более раннего завещания. Более трех четвертей последователей были с нами, и одна четверть последователей перешла в лагерь Кунджи Бабу, и так началось, это было первое столкновение.

#00:18:23#

Свами Махарадж в то время был в Бомбее. Он в ту пору как раз переехал в Калькутту. По прошествии двух лет... Прабхупада покинул мир 1 января 1937 года, а в 1939 году началось противостояние уже в нашем лагере. Были обнародованы, опубликованы частные письма Васудевы Прабху, которые бросали тень подозрения на его репутацию и крайне недвусмысленным образом. Эти письма были обнародованы, не все из нас сумели это стерпеть --- подобные изъяны в характере ачарьи стали очевидны. Мы приводили к этому ачарье людей и деньги, в первую очередь людей, и для нас было немыслимо относиться [как и раньше] к человеку, репутация которого была настолько подмочена.

#00:19:52#

И многие стали активно действовать, стремясь изгнать ачарью из нашей среды и заменить его другим ачарьей. Но моя позиция была совершенно иной. Я был большим другом Васудева Прабху, и он тоже очень меня любил. Я не в силах был выступить против него. Я был разочарован и подумал... Согласно моей совести я хотел что-то сделать, совмещая экзотерическую сторону с эзотерической, онтологической. Опираясь на онтологию, исходя из наших принципов, я хотел заниматься миссионерской деятельностью, но воля Бога, воля Кришны оказалась иной. И когда подобное разочарование меня постигло, то я решил, что должен покинуть Миссию и буду отныне жить сам по себе: видимо, на то нет воли Кришны --- мне дальше заниматься миссионерской деятельностью.

#00:21:17#

Я был пассивен в этой ситуации, но другие были активны, активно стремились изгнать ачарью. И начался глобальный конфликт. Группа, возглавляемая Кешавой Махараджем, стояла во главе Маяпура, главным образом они управляли там всем, он был менеджером. Кунджа Бабу управлял всеми матхами, а маяпурский матх, собственность, маленькая заминдария, то есть небольшой участок земли --- все это находилось в руках Кешавы Махараджа, и он успешно справлялся с этой задачей. Они начали эту кампанию по изгнанию Васудевы.

#00:22:05#

Но среди защитников Ананта Васудевы был Нишиканта Саньял --- ученый, профессор. Это был безупречного характера ученый, его престиж был велик. Он стал на защиту Ананта Васудевы. И один за другим видные члены организации стали ее покидать. Я терпел все, любые испытания я терпел, не покидая Матх, не создавая оппозиции, я сохранял пассивную позицию, я не действовал активно. Я лишь скорбел, я сожалел о происходящем. «Как это понимать? --- думал я. --- Ради чего мы пришли, и в каком положении мы оказались?» Я страдал от разочарования. До тех пор пока я мог оставаться в миссии, я был в состоянии терпеть жестокость, жестокое обращение. Я оставался.

#00:23:30#

Профессор Саньял питал ко мне особое уважение. Он знал, что я --- человек искренний и разумный, и я не стремлюсь к положению или к власти. Но он тоже был по-настоящему разочарован происходящим. Саньял умер, я покинул Матх и стал проповедовать. Шрипад Джаджавар Махарадж и Мадхав Махарадж (Хаягрива Брахмачари в ту пору) последовали за мной. Мы отправились в Меднапур, где был учрежден независимый Матх. Но я не хотел оставаться в Матхе, я отправился во Вриндаван, провел там несколько месяцев. После того как я провел во Вриндаване месяц Картик и соблюдал обет, картика-врату, после этого я, никому не рассказывая о моих намерениях, тайно приехал сюда, в Бенгалию, в Навадвипу, и снял дом.

#00:24:59#

Мой брат, который служил в то время на железной дороге... У меня не было ни копейки. Что мне оставалось делать? Во Вриндаване существует мадхукари, я мог жить подаянием, но в Навадвипе невозможно жить подаянием. Грихастхи, живущие здесь, используют в качестве пищи мясо, рыбу и яйца. И я попросил моего брата о помощи, о деньгах. Мой брат помог мне. Я снял дом за две рупии в месяц. Я прибыл сюда частным образом. Мои друзья пытались изо всех сил найти меня, они начали поиски и в конце концов обнаружили меня здесь. Сакхи Бабу, мой духовный брат, грихастха, очень любил меня, он помог мне приобрести эту землю, когда я осел здесь.

#00:26:16#

Затем я отправился в Калькутту и увидел, что там живет Свами Махарадж. Это было на Сита-Кантха Баннерджи Лейн. Обычно я жил здесь, в матхе в Навадвипе, и время от времени я навещал Калькутту. Некоторые преданные жили в моем обществе, брахмачари, не самые известные, не самые важные последователи. Они собирали пожертвование, я жил там. И тогда возросла моя близость в отношениях со Свами Махараджем, Абхаем Чараном Дэ в ту пору. А в это время мать Мадана попросила меня о посвящении. Я отослал ее к Госвами Махараджу, у него был центр рядом с домом матери Мадана.

#00:27:25#

Так или иначе, «Прапанна-дживанамрита» была напечатана, опубликована в ту пору. Я жил по соседству со Свами Махараджем, на одной лестничной площадке, рядом с его офисом. И близкие, тесные отношения в ту пору со Свами Махараджем возникли у меня. Он начал свой перевод Бхагавад-гиты, он стал печатать, публиковать журнал «Назад к Богу», и мы часто и много беседовали с ним.

#00:28:07#

Свами Махарадж видел, что бизнес, коммерция не приносят ему никакой радости. Он стремился проповедовать послание, учение Махапрабху. Он испытывал великий энтузиазм, стремился идти в этом направлении и проповедовать доктрину Махапрабху, и всякий раз когда он находил возможность, он публиковал свой журнал. Конечно, он вынужден был продолжать заниматься бизнесом по инерции. Затем мы вынуждены были покинуть тот дом, и связь была оборвана, однако я получал известия о нем. Он временами приезжал сюда также.

#00:29:22#

Затем я услышал, что мать Мадана, младшая сестра Свами Махараджа, сказала, что дала такой совет старшему брату: «Твои дети уже взрослые. Ты пытаешься заниматься бизнесом, но безуспешно. Ты должен оставить семейную жизнь и коммерцию, принять санньясу и обратиться к своей жизненной миссии». И он, к счастью для нас, сделал это. До этого он написал мне одну открытку. Возможно, я сохранил эту открытку, я не помню. Он написал ее мне, когда находился в Аллахабаде.

[Конец части А и начало части В]

#00:30:35#

«Я очень счастлив, --- написал он, --- слушать пение птиц и крики зверей. Я чувствую покой и умиротворение, чистоту в большей степени в обществе птиц и зверей, нежели в обществе человеческих существ». Так он мне написал. Затем я услышал о том, что он отправился во Вриндаван. Он приходил ко мне, прося санньясу, но, принимая во внимание положение его семьи, состояние, я ответил ему: «Попытайтесь какое-то время жить в отречении, а затем, после этого вы примете санньясу». Но этот ответ его не удовлетворил. Он отправился во Вриндаван и попытался найти для себя место, где он мог бы заниматься изучением. Место Дживы Госвами, Радха-Дамодар --- там большой храмовый комплекс, территория, там он [с позволения владельцев храма имеется в виду --- переводчик] построил [буквально] для себя комнату и начал изучать «Бхагаватам», переводить книги и так далее и принял санньясу от Кешава Махараджа. Таким образом.

#00:32:32#

Он обращался ко многим бизнесменам в Дели и других местах, прося помощи. Он собирал средства на публикацию Гиты и «Бхагаватам» в одиночку, он занимался этим один. Затем неожиданно я получил известие о том, что он договорился с некоей богатой дамой, капиталисткой и отправился на Запад проповедовать. Он приезжал сюда один раз и виделся со мной. Он сказал: «Я уезжаю. Я уже попросил о том, чтобы мои книги были посланы в порт на западе Индии, а я сам через Калькутту, Мадрас...» Возможно, в Калькутте он сел на корабль, плывущий в Америку.

#00:34:01#

И все остальное вы знаете от него, остальную историю, как он остановился на день или на два на Шри-Ланке, затем на западном побережье Индии забрал свои книги и отплыл. Все это описано в его письмах, в его дневниках. Он пошел на великий риск, испытывая вдохновение. Даиньям, атма-ниведанам... Чтобы привлечь внимание Высшего Авторитета, привлечь Его на наш уровень, для этого необходимо единственное богатство. Даиньям, атма-ниведанам, гоптритве-варанам, шаранагати --- к вящему своему изумлению я обнаружил это в его письмах. Он рассказал о том, насколько он опустошил себя и насколько горячо, пламенно молился Кришне, прося о помощи в этой чудесной кампании. Он рассказал о том, как он с пустыми руками высадился на американскую землю и постепенно добился грандиозного успеха в деле пропаганды Божественной Любви Махапрабху, кришна-премы, во всем мире. Это чудесная история --- сказка, нечто сверхъестественное, нечто, что не в силах смертного.

#00:36:10#

Затем он несколько раз навещал меня. Я не помню, в каком году он приехал сюда впервые в обществе Ачьютананды, возможно, в 1979 году или около того.

Преданный: В 1969-м.

Шрила Шридхар Махарадж: А, да, в 1969-м году он впервые приехал сюда. Затем он не раз навещал, посещал этот Матх. Ачьютананда жил в моем обществе на протяжении девяти месяцев. Я отослал его в Калькутту, попросил Мадхава Махараджа о том, чтобы тот его у себя разместил. Там он встретил многих джентльменов. Тогда был основан нынешний, существующий Чайтанья Чандра Матх [центр ИСККОН в Маяпуре имеется в виду --- переводчик]. Я несколько раз его посещал, начиная с момента открытия.

#00:37:35#

А после его ухода я также посещал этот матх один или два раза. До этого я навещал этот матх с радостью, но после ухода Свами Махараджа, теперь я навещаю это место с тяжелым сердцем. И затем произошли все эти события: вначале эта организация считала меня своим другом, но постепенно возникли расхождения, потому что я не мог отказаться от моих независимых суждений, представлений об учении Махапрабху, о Его проповеди --- у меня есть мои собственные взгляды. И постепенно возникли различия, расхождения.

#00:38:33#

В настоящее время, в недавнем прошлом они пытались получить от меня помощь. Мне также не нравилась эта идея --- вмешательство в их внутренние дела. Но неудовлетворенные члены ИСККОН, которые приходили ко мне, я, движимый моей собственной религиозной совестью, давал им некие советы. Вначале я советовал им ждать и смотреть, что будет: «Поживем --- увидим», --- говорил я им. Затем, следующая стадия: я советовал людям, разочарованным в ИСККОН, объединиться и встретиться, посовещаться. Такие люди также несколько раз приходили ко мне, я рекомендовал им не действовать необдуманно, поспешно, но действовать умеренно, в духе компромисса, в духе любви: «А иначе люди в целом утратят веру в вас, --- говорил я им. --- Назначенных ачарьев и членов этой организации так легко наказывают --- подобная ситуация приводит к утрате веры в вашу миссию в целом». И они частично приняли мой совет.

#00:40:20#

Но затем они решили, что Свами Махарадж советовал им считать решение комитета, то есть ДжиБиСи, абсолютными, но я не в силах был это принять, с этим согласиться. Я ответил, когда они пришли, я сказал: «Я должен поддерживать любые решения вашего комитета?» Я прямо им заявил: «Я --- не субъект, подчиненный вашему комитету». --- «Нет-нет, --- заявили они мне. --- Мы так не считаем, мы так и не думали». И я сказал им: «По правде говоря, я не являюсь единым целым с вашим комитетом. Больше того: я не есть единое целое даже со Свами Махараджем. У меня есть мои собственные, индивидуальные представления и суждения». Они хотели знать, каковы они, --- я ответил им: «Хотя моя цель очень трудно достижима и туманна, далека, тем не менее у меня есть моя цель, и эта цель --- мадхура-раса.

#00:41:57#

Наш Гуру Махарадж дал мне этот намек, и в моих произведениях, которые были написаны во время его присутствия в этом мире, также [я показал, что] «Рай-Рамананда-самвада», гуру-парампара, мантра, которую мы получаем от Гуру, --- все это ведет в сторону мадхура-расы, это совершенно очевидно, но в то же самое время это явление нелегко достижимо, но очень-очень высоко, и тем не менее это --- цель. Я написал об этом ясно, отчетливо в моей санскритской поэзии, в поэме, посвященной Бхактивиноду Тхакуру. И Гуру Махарадж Сарасвати Тхакур дал очень высокую оценку этой поэме. Все мои статьи подводили к этому явлению: зенит, наша цель, высочайшее достижение есть радха-дасьям. Существует дифференциация рас, вкусов служения Кришне, и все подводит к этому.

#00:43:24#

То, что дал Свами Махарадж вам всем, --- это преданность общего характера, преданность как таковая, но не столь много [он говорил] о высшем достижении. В этом состоит различия, --- объяснил я им. И я просил людей, которые ко мне приходили, объединиться, проконсультироваться, создать независимую организацию и идти своим путем. Чару Свами и другие, которые имели обыкновение ко мне приходить, терпели эти советы в теории, пока все оставалось на стадии теории, но когда на практике это стало осуществляться, когда возникла такая группа людей, не удовлетворенных администраторами ИСККОН, я посоветовал им независимо двигаться к цели и пообещал им помогать своими советами, своим пониманием, своим опытом.

#00:44:52#

«В силу своего склада и характера я не в состоянии заниматься широкомасштабной миссионерской работой, поэтому я буду, --- заявил я им, --- оставаться в стороне. Но вы можете объединиться и заниматься вашей работой, и я, опираясь на свой опыт, буду пытаться вам помогать». Таким образом. И мы имеем текущее положение вещей. Наш друг --- Госвами Махарадж, --- человек, который дал первоначально высокую оценку моим речам, речам о Махапрабху и духовных реалиях. Чару Махарадж принес, доставил на Запад новости обо мне, но когда он вернулся, он заявил, что Дхира Кришна Махарадж [Бхакти Судхир Госвами Махарадж] уже начал эту кампанию.

#00:46:11#

Дхира Кришна Махарадж собирал записи, аудиокассеты. ИСККОН хранил их во времена Свами Махараджа. Многие джентльмены приходили ко мне, задавали мне вопросы, я давал им ответы, и эти ответы были записаны на аудиокассеты. Эти записи оказались в аудиоколлекции Дхиры Кришны Махараджа. Так мне рассказал Чару Свами об этом.

#00:46:59#

Однажды, когда он находился в Америке, Свами Махарадж серьезно заболел и опасался, что может покинуть этот мир. Он написал мне письмо: «Я чувствую, что долго не проживу. Каково ваше желание, ваш совет: должен ли я вернуться в Индию и умереть там или же здесь, я должен оставаться в Америке и продолжать мою работу до самой смерти?» Я, конечно же, ответил ему: «Принимая в расчет успех вашей деятельности, я считаю, что эта земля --- Америка --- была подарена вам Гуру Махараджем в качестве вашей площадки. И Махапрабху сказал, мы знаем: прабху-датта-деш́а[^2]. Рупе и Санатане Он отвел эту площадку --- Вриндаван --- в качестве места деятельности. Я считаю, что эта земля была вам подарена в качестве места вашей пропаганды, и вы должны продолжать эту пропаганду, заниматься ею до последнего вздоха». Также я попросил его: «После вашего ухода ваши самадхи должны находиться в Индии. Вы должны об этом позаботиться. Ваши самадхи следует построить здесь».

#00:49:10#

Так или иначе, эти неприятные обстоятельства [буквально] [имеется в виду болезнь Свами Махараджа --- переводчик] прошли по божественной воли Господа, мы надеемся на это. И у Свами Махараджа было достаточно времени, чтобы проповедовать там еще и еще, и под конец он приехал сюда, и покинул этот мир здесь, во Вриндаване, в желанном для него месте. Харе Кришна.

#00:49:55#

И обстоятельства его ухода из этого мира также были очень радостными, счастливыми. Я слышал от Кришнадаса Бабаджи и от Чару Свами, которые находились рядом с ним, когда он уходил: призывая Имя, он пытался избавиться от последствий тех оскорблений, которые, как он считал, он, возможно, совершил --- оскорбления в адрес своих духовных братьев. Он подразумевал критику в их адрес: «Ради проповеди я (по его мнению) мог оскорбить своих духовных братьев, и я прошу у них прощения за это». Даиньям, смирение.

#00:51:05#

И я слышал от Чару Свами, что он молча повторял Имя Кришны, лежа на спине. И затем, с самый последний момент он воскликнул: «Харе, Харе Кришна!», воздел обе руки и так покинул этот мир. Это был счастливый, радостный уход. Гаура-Харибол.

#00:51:33#

ва̄н̃чха̄-калпатарубхйаш́ ча
кр̣па̄-синдхубхйа эва ча
патита̄на̄м̇ па̄ванебхйо
ваиш̣н̣авебхйо намо намах̣

В последний раз когда он посещал этот Матх, на протяжении двух часов после обеда он отдыхал в той комнате на крыше. Когда проснулся, он пришел ко мне и сказал: «Это --- очень хорошая комната». И я подумал в то время: «Человек, которому приходилось останавливаться в прекрасных, высоких, огромных зданиях в Нью-Йорке, в Лондоне и так далее... И эта маленькая, крохотная комната ему настолько понравилась! Это нечто удивительное». Такая мысль пришла ко мне. «Как это понимать?» --- думал я.

#00:52:37#

Но с другой точки зрения он рассматривал достоинства. И в то время крыша нат-мандира еще не была завершена. Он увидел это и попросил учеников в свои последние дни: «Если строительство нат-мандира в матхе Шридхара Махараджа не будет закончено, то постарайтесь завершить его». И также он попросил их позаботиться о строительстве нат-мандира в Йога-питхе, в месте явления Махапрабху, построить там нат-мандир, лекционный зал. И Свами Махарадж создал особый попечительский фонд, занимающийся возрождением утраченных и забытых священных мест.

[Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Нитай-Гаура Харибол]

#00:53:48#

Он давал крайне высокую оценку нашему Гуру Махараджу --- Бхактисиддханте Махараджу, поскольку Гуру Махарадж был склонен и прилагал всяческие усилия к тому, чтобы проповедовать учение Махапрабху современной интеллигенции. Вначале, когда Свами Махарадж встретил Гуру Махараджа, он заметил эту тенденцию и заявил: «Теперь, по прошествии столь долгого времени, бремя ответственности за проповедь доктрины Махапрабху возлегла на плечи достойного человека». И в заключительной части своей жизни, в пожилом возрасте он явил миру подобный пример: он выполнил завершающую часть своей работы.

#00:54:51#

То, что Бхактивинод Тхакур замыслил, что Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур начал осуществлять, Свами Махарадж осуществил, и осуществил с великим успехом --- проповедь доктрины Махапрабху западной цивилизации. В результате этого вы все пришли сюда.

#00:55:26#

Меня хотели послать на Запад в свое время, но я не мог поехать. Однако течение этого бурного потока пропаганды Свами Махараджа принесло вас всех сюда, ко мне. Столь искренне, с таким рвением он приступил к этому делу, к делу осуществления этой миссии --- проповеди его Гуру Махараджа во всепланетных масштабах. И благодаря этому вы все пришли.

#00:56:10#

И мне также дан шанс: то, что не удалось сделать раньше, осуществилось теперь. На заключительном этапе моей жизни меня используют в этом смысле. Нечто чарующее. Наш Гуру Махарадж однажды сказал, когда строился Бхакти-виджай-бхаван (этим занимался Кунджа Бабу --- Тиртха Махарадж впоследствии): «Рядом с воротами матха моя Снеха-виграха (Господь в самом любимом для меня образе) даровал мне положение у ворот матха». Как это понимать? Он начал свою жизнь внутри... Старое здание находилось рядом с Радха-кундой, Говардханом. Возвышенная земля Чайтанья Матха --- это Говардхан, а маленький пруд в том месте --- Радха-кунда. И там стояло простое двухэтажное здание. Гуру Махарадж Сарасвати Тхакур жил в этом здании, когда совершал свой бхаджан.

#00:58:03#

ниджа-никата-нивасам дехи говардхана! твам[^3]

«Я сижу, --- сказал он, --- рядом с Радха-кундой, Говардханом. Но новое здание было построено рядом с воротами Чайтанья Матха». И с толикой отчаяния Гуру Махарадж заявил об этом: «Почему? Почему меня поместили у ворот?» Это обычай, традиция Рамануджа-сампрадайи: гаруда-стамбха. Обычно в Рамануджа-сампрадайе рядом с воротами строится гаруда-стамбха. Преданные в этой сампрадайе смотрят на своего Владыку издалека.

#00:58:58#

Но Махапрабху отверг все это --- дистанцию. Он отвел слугам их место. Он показал это на основе «Бхагаватам»: их место находится на коленях, на плечах, на груди, на голове Кришны. Кришна --- Верховное Существо. Он настолько милостив, что принимает Своих слуг, усаживает их на Свои колени, прижимает их к Своей груди и так далее --- настолько прочны эти узы любви. «Каким же образом меня поместили рядом с воротами, как это делается в Рамануджа-сампрадайе?» --- с отчаянием, со скорбью заявил Гуру Махарадж. Такого рода теизм был дан Махапрабху --- теизм, в рамках которого слугам отводится место рядом, очень близко к Объекту их служения. Слуга может быть настолько любимым, настолько родным, настолько избранным! Временами Он, Господь, Сам хочет служить Своему слуге. Это нечто постоянное...

#01:00:42#

Иисус, прежде чем его распяли, омыл стопы своих последователей. Символический смысл этого в следующем: «Я смываю всю грязь, очищаю низшую часть ваших тел от грязи. Я очищаю вас тотально, все грязное, что есть в вас. Я --- Гуру, и я готовлю вас к тому, чтобы мой Владыка принял вас. Я очищаю вас в абсолютной степени. Я думаю, что мой долг состоит в том, чтобы очистить ученика, очистить от всего низменного, чтобы этот ученик был приемлем для Господа».

#01:02:11#

Долг Гуру --- долг слуги. Наш Гуру Махарадж, всякий раз когда мы выражали ему почтение, отвечал нам: «Дасо 'сми». Таким был его ответ. Каждый раз он говорил: «Дасо 'сми --- я ваш слуга. Дасо 'сми --- я твой слуга». Всегда таким был его ответ. Всякий раз когда кто-то простирался перед ним в поклоне, он отвечал: «Дасо 'сми --- я хочу очистить тебя, для того чтобы ты стал приемлем для моего Владыки». И очищение --- в крайней степени, в абсолютной степени, очищение в такой степени.

#01:03:25#

Речь идет об измерении нежности и любви, любви настолько интенсивной, что в сакхья-расе слуга может взбираться к Нему на плечи или садиться на колени. Шукадева Госвами говорит:

нандах̣ ким акарод брахман
ш́рейа эвам̇ маходайам
йаш́ода̄ ча маха̄-бха̄га̄
папау йасйа̄х̣ станам̇ харих
[^4]

Какой уникальный, чудесный вид садханы представлен здесь! Благодаря этой практике Парабрахман, Высшее Существо может вступить в столь близкие, тесные отношения с нами, когда мы можем играть с Ним, когда мы можем взбираться к Нему на плечи и так далее, и так далее. Яшода порет Его, Он (Господь Кришна) носит на голове сандалии Нанды. Столь близкая связь. Теизм.

#01:04:37#

мартйо йада̄ тйакта-самаста-карма̄
ниведита̄тма̄ вичикӣрш̣ито ме
тада̄мр̣итатвам̇ пратипадйама̄но
майа̄тма-бхӯйа̄йа ча калпате ваи
[^5]

«Он входит в Меня», --- говорит Кришна буквально. --- Что это означает? „В Меня" означает, что Я есть Брахман, и он входит в Меня и исчезает? Нет, не об этом идет речь. „В Меня" означает „он становится частью Моей семьи". У Меня есть семья, вечная семья, и слугу принимают в состав этой семьи, и служение --- немыслимо близкое, интимное служение».

#01:05:34#

Поэтому необходимо установить связь с такого рода высочайшей перспективой, жизненной перспективой. Это нелегко, очень нелегко. И принять такого рода экспедицию [буквально], принять в ней участие, начать, и продолжать, и достичь в ней успеха --- это не так-то просто. Это --- высочайшая удача, которую только человек может ожидать, иметь.

#01:06:15#

Сегодня --- день ухода Свами Махараджа. Мы выражаем наше высочайшее почтение ему --- тому, кто осуществил величайшее внутреннее желание нашего Гуру Махараджа, Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура. Гуру-лила, махапрабху-лила и кришна-лила во Вриндаване и в Навадвипе --- все это было дано им.

[Гаура-Харибол, Нитай... Нитай-Гаура Харибол]

Кто там?

Госвами Махарадж: Там Кришна Кинкара.

Шрила Шридхар Махарадж: А Чидананда Прабху [Шрипад Сиддханти Махарадж] пришел?

Госвами Махарадж: Чидананда физически слаб.

Шрила Шридхар Махарадж: Он болен?

Госвами Махарадж: Нет, слаб. Партхамитра поедет.

Шрила Шридхар Махарадж: Когда?

Госвами Махарадж: Скоро.

Шрила Шридхар Махарадж: Хорошо. А вы поели? Он принял что-то? Принял прасадам?

Госвами Махарадж: Мы собираемся поститься до полудня.

Шрила Шридхар Махарадж: Харе Кришна. Гаура-Хари.

#01:08:14#

Госвами Махарадж: Махарадж?

Шрила Шридхар Махарадж: Да.

Госвами Махарадж: Однажды вы привели этот пример, образ: шишья подобен лотосу, --- говорили вы, --- Гуру подобен воде, а Кришна подобен Солнцу.

Шрила Шридхар Махарадж: Да.

Госвами Махарадж: А откуда этот пример?

Шрила Шридхар Махарадж: Я не знаю, каков его источник. Я слышал об этом от одного моего духовного брата, Вайкханаса Махараджа. Он был ученым, родом из Ориссы. Я слышал это от него. Прекрасная шлока, но я забыл...

[Говорят на бенгали]

#01:09:30#

В гаудия-вайшнавскую литературу этот образ мог прийти из Рамануджа-сампрадайи или из какой-то другой вайшнавской сампрадайи. Я не встречал эту шлоку, этот образ в книге, но я лишь слышал это из уст Вайкханаса Махараджа.

[^1]: «В благоговении я склоняюсь к святым стопам великих вайшнавов, которые, подобно деревьям желаний, могут удовлетворить все желания преданных Господа. Их можно сравнить с безбрежным океаном беспричинной милости, поскольку они спасают от страданий мирского существования падшие души. Я выражаю им свое глубокое почтение».

[^2]: сана̄тана кахе, --- "бха̄ла каила̄ упадеш́а / та̄ха̄н̇ йа̄ба, сеи мора 'прабху-датта деш́а'" --- «Санатана Госвами ответил: „Ты дал мне очень хороший совет. Я обязательно вернусь туда, ибо Сам Господь мне наказал там жить"» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Антья-лила, 4.144).

[^3]: «О Говардхан, пожалуйста, позволь мне жить у твоего подножия!» (Шрила Рагхунатх Дас Госвами «Шри Говардхана-васа-прартхана-дашакам»).

[^4]: «О ученый брахман, за какие благочестивые дела Нанда Махарадж получил в сыновья Кришну, Верховную Личность Бога? Какие праведные поступки совершала мать Яшода, что Сам Абсолют, Господь Кришна, стал называть ее мамой и сосать ее грудь?» («Шримад-Бхагаватам», 10.8.46; «Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 8.77; Антья-лила, 7.34).

[^5]: «Живое существо, обреченное рождаться и умирать, достигает бессмертия, когда оставляет всю материальную деятельность, посвящает свою жизнь исполнению Моей воли и начинает действовать под Моим руководством. Так оно получает возможность наслаждаться духовным блаженством, которым пронизаны любовные отношения со Мной» («Шримад-Бхагаватам», 11.29.34; «Шри Чайтанья-чаритамрита, Мадхья-лила, 22.103; Антья-лила, 4.194).