1982.11.28.A.B Реальность, превосходящая мир души. Молитва Билвамангала. Гопи о видении Кришны

1982.11.28.A.B Реальность, превосходящая мир души. Молитва Билвамангала. Гопи о видении Кришны

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

Партха Митра Прабху: Гуру Махарадж!

Шрила Шридхар Махарадж: Да. Кто здесь? Кто это?

Кришна Кинкара Прабху: Кришна Кинкара.

Партха Митра Прабху: Партха Митра.

Шрила Шридхар Махарадж: Партха Митра... и Аранья Махарадж, да?

Томас Прабху: Бхакта Томас.

Шрила Шридхар Махарадж: Томас...

Артур Прабху: Артуро...

Партха Митра Прабху: Артур. И Парама.

Шрила Шридхар Махарадж: Да. Каков ваш вопрос?

Томас Прабху: Бхакта Томас.

Партха Митра Прабху: Партха Митра. Я спрашиваю: я смутно слышал об игре Кришны, которая называется «Оплата пошлины». Кришна прятался в зарослях Вриндавана, и Радхарани и другие гопи собирали цветы. Кришна вылез из зарослей, из кустов и заявил, что Ему принадлежат все цветы во Вриндаване, что гопи и Радха должны платить налоги.

#00:01:22#

Шрила Шридхар Махарадж: Мы не должны осмеливаться, пытаться постичь, помыслить [буквально] эти лилы, потому что ложная передача будет очень опасной, скверной, и в будущем мы столкнемся с большими трудностями, когда мы действительно достигнем этой позиции, этого измерения. С этим не следует обращаться небрежно. Мы должны быть почтительны, чтобы светлое будущее наступило. Лишь тогда, когда возникнет связь, подлинная связь... Понимаете?

#00:02:13#

Если ребенку попытаться преподать высшую математику или астрономию, он будет просто растерян, он будет сбит с толку, все это приведет к большим трудностям для него. Необходим фундамент, прочное основание прежде всего. Речь идет о реалиях, которые отличны от тех реалий, что живут в нашем сознании здесь. Эти реалии трансцендентного мира очень-очень далеки, поэтому «глупцы рвутся туда, где ангелы боятся ступить».

#00:02:59#

Мы должны думать не более чем следующее: Кришна есть все и вся, альфа и омега. Все Его желания, прихоти чистейшие, и они очищают атмосферу. Стандарт чистоты следует понять, постичь, что есть реальный стандарт чистоты, для того чтобы нечто было приемлемо для Кришны...

#00:03:38#

Мы ищем удовольствий, движимые нашим эгоизмом, корыстью, но это не так в Его случае, потому что речь идет об Абсолютном Благе, о Реальности с большой буквы. То, что нормально и является благом в той сфере, если мы попытаемся проецировать наши мирские представления на Абсолютную Реальность, то для нас это будет пагубным и станет причиной апарадхи, оскорбления, заблуждения. Но не невинное заблуждение, а заблуждение в форме оскорбления, потому что то измерение не материально. Оно не объектно, но оно субъектно, и любое преступление, неправильное поведение в отношении Высшего Субъекта есть оскорбление, и это оскорбление крайне пагубно для нас. Мы должны помнить о том, что «глупцы рвутся туда, где ангелы боятся ступить». Мы можем надеяться на то, что однажды придет тот день, когда мы сумеем обращаться с этими реалиями должным образом.

#00:05:22#

Анйа̄бхила̄ш̣ита̄ ш́ӯнйам̇[^1]... Аньябхилаша значит «мимолетные хаотичные желания», это наша стадия. Джн̃а̄на-карма̄дй ана̄вр̣там --- затем систематическая деятельность, окрашенная религиозностью, деятельность, которая имеет некое отношение к духовной истине, это карма. Гьяна --- стремление понять то, что в окружающем нас мире в настоящий момент все нежелательно, и стремление отречься от этого мира, от всех нынешних обстоятельств и среды. Это тьяга, освобождение, эмансипация. Ади означает «и так далее», то есть йога и тому подобное, поиск начал более тонких, нежели та реальность, в которой мы пребываем, поиск тонкого мира, в котором мы можем находиться в качестве субъектов, тенденция, стремление контролировать тонкие силы. А̄нукӯлйена кр̣ш̣н̣а̄ --- и также необходимо отказаться от тенденции или склонности быть враждебным тенденции удовлетворять Господа.

#00:07:25#

Отказ от всего вышеперечисленного есть шуддха-бхакти, подлинное бхакти, непременные условия. И градация: Паравьома, Кришна-лока, и в Кришна-локе также дальнейшая градация: шанта, дасья, сакхья, ватсалья... Эти расы отличается от того, что происходит в этом мире, но выглядят схожим образом. Мадхура-раса очень мистическая, таинственная и высочайшего типа, особенно паракия --- то, что не санкционировано ни обществом, ни писаниями, подобный независимый контракт с Господом. Он выше всего, не только выше всего: Он выше моей жизни. Высочайшие перспективы, которые связаны с обществом, с писаниями, даже моя концепция религии --- все это на одной стороне, а Он --- на другой стороне, и все это отвергается ради поиска нашего единения с Истиной, Высочайшей Субстанцией. Шаг за шагом, таким образом, мы должны идти вперед, продвигаться, в противном случае, если мы находимся на низшем уровне и пытаемся понять высшее, возникнет заблуждение, и трудно будет превозмочь последствия этой ошибки, заблуждения. Поэтому нам говорят: не пытайся, находясь в этом бренном измерении, понять природу того мира.

#00:09:30#

«Бхагаватам» дает нам самое суровое предупреждение:

наитат сама̄чаредж джа̄ту
манаса̄пи хй анӣш́варах̣
винаш́йатй а̄чаран мауд̣хйа̄д
йатха̄рудро 'бдхи-джам̇ виш̣ам
[^2]

Да, это высочайшее достижение --- в том нет сомнений! Но никогда не осмеливайся обращаться или пытаться приблизиться к этим реалиям ненаучным образом [буквально], неправильным образом, неуместным. Если ты посмеешь это сделать, то тебя ждет конец, гибель.

#00:10:10#

Наитат сама̄чаредж джа̄ту. Джа̄ту означает «никогда», никогда не пытайся приблизиться к этой Высочайшей Истине, наитат сама̄чаредж джа̄ту, даже в уме, даже ментально. Сахаджия-вайшнавы практикуют это, пытаясь имитировать, но «Бхагавата-пурана» сказала: даже ментально если ты попытаешься приблизиться к этой божественной лиле Господа, столь тайной, столь частной, столь чистому явлению, даже в уме (манаса̄пи), что говорить о физической имитации, но ментально также не осмеливайся, не потворствуй себе в этом (манаса̄пи хй анӣш́варах̣), потому что все, что ты получишь, будет продуктом, порождением твоей фантазии.

#00:11:18#

Тот, кто не является хозяином себе, кто не контролирует свои эгоистические, корыстные побуждения, анӣш́варах̣, если человек осмеливается делать это, каким будет эффект, следствие? Винаш́йатй а̄чаран мауд̣хйа̄д. Если в силу своей глупости человек осмеливается даже в уме приближаться к этим реалиям, его ждет гибель, его гибель гарантирована. Винаш́йатй а̄чаран мауд̣хйа̄д. Если человек в силу глупости или невежества осмелится приблизиться к этой Высшей Истине, то его ждет конец. И каким образом? Йатха̄рудро 'бдхи-джам̇ виш̣ам. Тот, кто не является Махадевом, Шивой, если выпьет яд, то несомненно умрет.

#00:12:33#

Океан яда стал украшением горла такой личности, как Махадева. Махадева выпил яд и стал Нилаканхой (Синегорлым, Синешеим), этот яд стал украшением его горла, он не умер. Но если человек, занимающий низшее положение, подобно Шиве попытается выпить яд, он непременно умрет. Так же и в этом случае: не пытайся, не осмеливайся. Это не столь низкое достижение, это высочайшее достижение, и ты должен идти шаг за шагом, последовательно, поэтапно. И согласно степени твоей чистоты ты сумеешь воспринимать, помышлять. В противном случае все эти реалии будут бессмысленны для тебя.

#00:13:49#

Если в действительности, на самом деле ты хочешь этого высокого явления, то ты должен быть крайне осторожен, а иначе твое будущее будет безнадежно испорчено. Если ты любишь себя, тогда ради своей собственной перспективы, светлого будущего ты должен избегать этого, а иначе ты будешь самоубийцей. Это явление есть, и малая толика способна утолить [нас]. Даже концепция нашей собственной души может удивить, породить чувство восторга, изумления в нашем ментальном плане. Речь идет о практических вещах. Если, отвергая ум, который содержит эти материальные идеи и мысли, если с помощью чистого разума, сознания мы сумеем обрести проблеск, возвыситься до того уровня, где пребывает наша душа, атма, то мы будем очарованы, обретя концепцию, представление этого «нечто». Душа повергнет нас в изумление, даже этого будет достаточно. Концепции твоей собственной души будет достаточно, чтобы повергнуть тебя в полное изумление, так что же ты делаешь здесь?

[Конец части А и начало части В]

#00:15:53#

[а̄ш́чарйават паш́йати каш́чид энам
а̄ш́чарйавад вадати татхаива ча̄нйах̣]
а̄ш́чарйавач чаинам анйах̣ ш́р̣н̣оти
ш́рутва̄пй энам̇ веда на чаива каш́чит
[^3]

Атма, подлинный дух, истинный дух, душа --- это явление такой чудесной природы, что когда кто бы то ни было соприкасается со своей собственной душой, он изумлен, он растерян.

#00:16:25#

Он совершает это открытие, изумляясь: «Неужели я --- эта чудесная, непонятная субстанция?! И каковы эти материальные достижения, к которым мы стремимся жизнь за жизнью? Это все низменные реалии, и какая высокая субстанция есть моя душа! Она не требует никакой помощи извне, из материального мира, она способна жить сама по себе. И насколько душа блаженна, умиротворена! Некий проблеск нового мира пришел ко мне, по сравнению с которым невозможно сравнить что бы то ни было в этом мире материи, и я изумлен! Я вижу, что все эти научные открытия --- это мусор, поскольку они относятся к реалиям, которые возникают и непременно погибают, джанма-мр̣тйу-джара̄-вйа̄дхи[^4], тогда как душа --- вечная субстанция и самосознающее начало, и никакая угроза смерти не может ее затронуть».

#00:17:42#

Джива-душа, затем Параматма, затем земля, где они живут, и затем высочайшее измерение, то измерение, из которого эманирует, происходит этот мир, реальность как таковая, и высочайшая концепция лилы, позитивного и негативного, блага высочайшего типа, какой бы эта концепция ни была. Собственной души достаточно для того, чтобы очаровать перспективой будущей духовной жизни и побудить с пренебрежением отвергнуть любые достижения, любые перспективы этого бренного мира. Люди летят на Луну, получают новости с Солнца и тому подобное --- все это смертно, все это низменно, отталкивающе, нежелательно. Больше того: эти люди являются посягателями на наше собственное богатство, являются нашими врагами, обкрадывают нас. Это все --- враждебная земля.

#00:19:06#

Свами Махарадж сказал в Нью-Йорке, обращаясь к американским архитекторам, инженерам: «О вы, гении! Вы построили такие высокие, великие дворцы [небоскребы --- подсказывает собеседник, переводчик], но подумали ли вы о ваших собственных временных и преходящих, бренных телах? Эти небоскребы, эти дворцы будут стоять сотни и тысячи лет, но как насчет вас, строителей этих великих дворцов, гениев? Куда вы отправитесь? Подумали ли вы об этом?»

#00:19:50#

Единственное, что требуется: мы должны попытаться приложить максимум усилий к тому, чтобы каким-то образом лицом к лицу встретиться с этой почвой [буквально], почвой души, землей души, что есть душа и что есть материя, и тогда --- постепенное развитие, вплоть до высшего. В противном случае все будет камуфляжем, маскировкой, все будет выдумкой. На протяжении каких-то дней мы будем общаться с этими реалиями, затем реакция придет, и мы покинем это общество и обратимся к публике и скажем: я пытался изо всех сил, но ничего там не нашел, и все это --- фантазии. Как говорят коммунисты: религиозные люди --- враги общества, потому что они распространяют фантазии в обществе и препятствуют нашей умиротворенной, спокойной, мирной жизни в этом мире материи.

#00:21:13#

Если мы не уделяем должное внимание, не трудимся выучить алфавит, АБВ... Мы пытаемся прочитать роман: прежде чем прочитать роман, мы должны иметь достаточное знание букв и смысла слов, и только тогда мы можем надеяться на то, что будем читать и получим радость, удовольствие от чтения мыслей, слов.

[Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол]

#00:22:11#

а̄тма̄ра̄ма̄ш́ ча мунайо
ниргрантха̄ апй урукраме
курвантй ахаитукӣм̇ бхактим
иттхам-бхӯта-гун̣о харих̣
[^5]

Столь многие знатоки, которые изо всех сил трудились с целью понять свое положение, свою природу, природу души, даже в их положении атмарамы, как было сказано в шлоке, трудно возвыситься, поскольку эти личности пленены очарованием своей собственной души. Подобно тому как мы --- жертвы очарования этого тела и того, что с ним связано, аналогичным образом освобожденные души, атмарамы, очарованы удивительной, чудесной природой своих душ, и они не хотят ничего иного, атмарама. Но есть избранные, считанные единицы в числе этих атмарам, которые говорят: существует более высокий мир, состоящий из субстанции, природа которой превосходит ту субстанцию, из которой сделаны мы.

#00:23:30#

а̄тма̄ра̄ма̄ш́ ча мунайо
ниргрантха̄ апй урукраме

В целом спиритуалисты, искатели духовного не признают существование высшего мира. Они говорят: «Мы занимаем высшую позицию. Не может быть ничего более высокого, чем то, что мы нашли в наших душах. Все остальное, все, что якобы выше, --- это выдумки, воображение, спекуляции». Но лишь немногие из них способны иметь позитивное представление о высшем мире, тогда как с помощью тех, кто живет в том мире и приходит в этот мир в качестве посланников, мы можем достичь того мира и будем способны знать реалии того мира.

#00:24:35#

Когда Сам Господь приходит в различных образов или посылает Своих Собственных посредников, представителей, тогда для нас становится возможным получить представление, знание о той земле, о том мире и о градации того мира. Опять же, трудно обрести веру в эти реалии. Лишь с помощью сукрити мы можем понять, что существует Нараяна, Васудева, Рамачандра, Дваракеш, Матхура, Вриндаван и Кришна занимает верховное положение, самое высокое положение. Кажется, что Он --- вор, на поверхности Он предстает вором, Он предстает распутником, Он прихотлив, тем не менее концепция Кришны признается высочайшими спиритуалистами в качестве высшей концепции Бога. Он полон прихотей, Он --- Абсолютный Монарх, и это --- высочайшее благо для нас.

#00:25:47#

Высшему Началу присуща подобная природа: Его агрессия по отношению к нам будет высочайшим благом, благословением для нас, поэтому мы, руководимые духовной верой, способны до известной степени понять, что это может быть возможным: Высшее Благо стоит выше закона, выше морали. Идея равного распределения богатства... Мы --- отдельные личности с отдельными интересами --- это низшая позиция. Мы должны превзойти эту вышеназванную идею. Мы все включены в Него [буквально], Он --- наш общий Хранитель, Доброжелатель и все и вся для нас. Полнота нашей жизни и счастья лишь в Нем. Все высочайшие чаяния каждого существующего атома, каждого атома в бытии могут быть утолены, осуществлены в достижении святых стоп этого Высочайшего Владыки --- настолько Он чист, настолько нежен, любящ и настолько близок к нам. Истина настолько близка и настолько доброжелательна, настолько желанна для нас.

#00:27:32#

Я слышал от Гуру Махараджа: не медли ни минуты! Если тебе скажут, что в твоем доме пожар, и ты скажешь: «Я должен пойти и потушить этот пожар», нет-нет! То, что сгорит дотла, есть твой враг. Все твои внутренние чаяния могут быть удовлетворены, утолены лишь в связи со святыми стопами этого Владыки. Ты не в силах помыслить, насколько разнообразны твои внутренние запросы и к чему они обращены, но все они будут в полной мере удовлетворены в связи с Его святыми стопами. Он таков, Он таков! Ищи Его. Твоя жизнь увенчается успехом. А это все --- мусор и пепел, отбросы. Иди вперед, продолжай путь, вперед и вперед! Соответственно указаниям, которые дают поводыри, посылаемые Им, иди! Отвержение и принятие. Никакого влечения к чему бы то ни было в окружающем мире. Иди, иди и иди, вперед и вперед, вперед и вперед до тех пор, пока ты не достигнешь Вриндавана.

#00:29:16#

Билвамангал Тхакур говорит, когда он приближается к Вриндавану: ма̄рах̣ свайам̇ ну[^6] --- что я чувствую, испытываю в уме? Некая странная концепция низошла в мой ум. Ма̄рах̣ свайам̇ ну --- самое очаровательное, чарующее чувство мы находим здесь --- в концепции Купидона, союз мужчины и женщины порождает удивительное, чарующее, радующее чувство в наших умах. Ма̄рах̣ свайам̇ ну --- неужели Он, этот Некто такого рода, такой природы? Источник всех таких чувств пришел ко мне! Неужели? Порождает такие радостные чувства в обитателях этого мира! Ма̄рах̣ свайам̇ ну --- неужели Он явился предо мной?

#00:30:35#

Мадхура-дйути-ман̣д̣алам̇ ну --- нет-нет, --- говорит он далее, --- это не так. Это свет, я вижу свет! Он есть свет, Он есть знание, Он есть сознание, и Он настолько прекрасен, очарователен и сладостен! Подобное сияние я вижу, такой природы. Мадхура-дйути-ман̣д̣алам̇ ну, ма̄дхурйам эва ну... И вновь я вижу, что самая суть этой чудесной субстанции сознания --- мадхурья, эта квинтэссенция содержит в себе всю сладость в самой интенсивной форме, ма̄дхурйам эва... Найана̄мр̣там̇ ну --- что это? Мои глаза омыты в нектаре, мои очи искупались в нектаре --- подобный цвет, подобный образ коснулся моего зрения, моих глаз, утоляя их чаяния, очаровывая их, пленяя их. Все части моих глаз чувствуют величайшее удовлетворение, которое они никогда не переживали. Найана̄мр̣там̇ ну --- этот нектар вливается в мои очи и пленяет меня целиком и полностью, мое зрение. Найана̄мр̣там̇ ну.

#00:32:14#

Затем более высокое представление приходит, еще более высокое, нама, рупа. Вен̣ӣ-мр̣джо ну --- я преобразован, трансформирован, превращен в Его служанку. И Он обращается со мной с величайшей любовью и нежностью, превратив меня в служанку. Столь великодушен Он, столь щедр, возможно ли это? Возможно ли для человека, находящегося в моем положении, быть заключенным в объятия подобной олицетворенной высочайшей Сладости, столь обожаемой, вызывающей восхищение?

#00:33:13#

Джӣвита-валлабхо ну --- и что я чувствую? Я чувствую, что обрел пристанище, убежище, прибежище, перманентное, постоянное пристанище моей жизни. Я чувствую полную безопасность, гарантии, постоянное, вечное прибежище в подобном сладостном царстве. Отныне ответственность за меня несет столь великодушная и сладостная Личность! Могу ли я помыслить о чем-то большем? Это чудесно, чудесно и чудесно!

Таким образом Билвамангал Тхакур описывает свой прогресс в направлении Вриндавана. Что есть Вриндаван.

[Гаура-Хари, Нитай-Гаурахари, Нитай-Гаура...]

#00:34:19#

кр̣ш̣н̣о 'йам абхйудайате мама лочана̄йа

...джӣвита-валлабхо ну
кр̣ш̣н̣о 'йам абхйудайате мама лочана̄йа

Подобными чудесными шагами, подобными стадиями, ступенями, этапами Кришна приходит ко мне, кр̣ш̣н̣о 'йам абхйудайате мама лочана̄йа.

[Гаура-Харибол, Гаура-Хари, Гаура-Хари, Гаура-Хари, Гаура-Хари, Гаура-Хари, Гаура-Хари, Гаура-Хари, Гаура-Хари, Нитай-Гаура...]

#00:35:11#

Если мы лишимся этого явления, сладостного и высокого, это будет крайне прискорбно. Мы не должны делать ничего, что стало бы препятствием нашего прогресса в направлении той земли. Крайне осторожно мы должны стараться идти в направлении того высшего мира. Мы не должны собственными руками копать себе могилу.

[Харе Кришна, Харе Кришна, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол]

#00:35:44#

Мы должны стараться всегда смотреть на модель, на образец, пример Махапрабху и других: насколько они прославляют и каким образом они приближаются к этому явлению. Все эти святила в высшей степени квалифицированы. Как они приближаются к этому явлению, этому началу, с каким великим благоговением, трепетом и почтением. Это должно быть нашей моделью, образцом, эталоном на нашем пути. Нам говорят: не пытайся заключить дешевую сделку, никогда: купить крайне ценные предметы за малые деньги. Никогда. Эти святила, наделенные величайшими качествами, квалификацией стоят перед нами. Ты видишь, они говорят: «Насколько чудесно это явление! Мы не в силах его коснуться!»

#00:37:15#

Материальное безграничное --- насколько оно мало! Безграничное в смысле звука, цвета, осязания --- различные формы безграничного, мы находимся в гуще этих безграничностей, и насколько незначительно наше положение в рамках этого. Для нас даже ограниченное представляется безграничным. С другой стороны, безграничное также внутри атома и молекулы, и... как называются эти частицы? [«Электроны» --- Сагар Махарадж] Электроны. Таким образом, если мы начинаем анализировать, мы видим бесконечность.

#00:38:07#

И в больших началах, в великих явлениях тоже безграничное. Куда бы мы ни посмотрели, безграничное, бесконечное --- это даже в рамках материи. Что же говорить о том, чтобы уловить проблеск духовного безграничного и, более того, Источника этого безграничного? Он говорит о Себе: «Каждая Моя часть безгранична». Как мы должны обращаться, приближаться к Нему? Тем не менее Он говорит: «Это возможно. Существует путь, ведущий ко Мне, хотя Я безграничен. Этот путь есть Моя милость, Моя свободная милость, Моя благодать, не справедливость».

#00:38:50#

Если мы будем следовать путем справедливости, для нас нет надежды. «Если ты сумеешь уловить [буквально], поймать нить Моей милости, --- говорит Он, --- и с помощью этой веревки или нити идти вперед, Ты сумеешь обрести Меня». Крипа, Его милость, свободная милость... Крипа есть ахаитуки, бхакти есть ахаитуки. «Мое ведомство [буквально]. Я хочу, чтобы ты знал: есть такой департамент, такое ведомство, куда Я тебя приведу и где Я тебя посажу на Мои колени. Я хочу, чтобы ты жил в Моем сердце. У Меня есть сердце, и сердце очень великодушное и великое, обширное. Я способен объять вас всех, заключить вас всех в Мое сердце, в сокровенные глубины Моего сердца, отвести вам место. Это возможно. И лишь Моей милостью, но не по вашему праву. Следуйте путем шаранагати, и с помощью садху, посланных Мной, вы сумеете прийти ко Мне и достичь желанной цели. Вы не знаете, чего желать. Вы должны научиться всему. Это Моя ответственность, и Я возложу бремя такой ответственности на вас всех, на ваши плечи».

[Нитай-Гаура Харибол, Нитай-Гаура Харибол, Нитай-Гаура Харибол]

#00:40:47#

Это нечто немыслимое, непостижимое. Но временами Его представители приходят в этот мир и пытаются дать некое представление о том, что непостижимо и немыслимо.

[Гаура-Хари, Гаура-Хари, Гаура-Хари, Нитай...]

#00:41:05#

ачинтйа̄х̣ кхалу йе бха̄ва̄
на та̄м̇с таркен̣а йоджайет
[^7]

Тот, кто находится вне юрисдикции знания... Не пытайся заключить это «Нечто» [буквально] в ящик твоего рассудка.

ачинтйа̄х̣ кхалу йе бха̄ва̄
на та̄м̇с таркен̣а...

Твой рассудок, твой разум может быть актуален здесь, в этом измерении --- земли воздуха, эфира, воды, огня. Можно заключить эти реалии в ящик твоего разума, рассудка и анализировать их, но:

ачинтйа̄х̣ кхалу йе бха̄ва̄
на та̄м̇с таркен̣а йоджайет

[Харе Кришна, Харе Кришна, Харе Кришна]

#00:42:09#

Партха Митра Прабху: Махарадж?

Шрила Шридхар Махарадж: Да.

Партха Митра Прабху: Если по ночам нам снится Кришна и снятся преданные, ночью, во сне, то что такое эти сновидения? Наш ум или, может быть, это нечто...

Шрила Шридхар Махарадж: Что? Что он говорит?

Партха Митра Прабху: Когда нам во сне снятся Кришна и преданные...

Шрила Шридхар Махарадж: Что он спрашивает?

Преданный: Он спрашивает: если во сне мы видим преданных или Кришну (в таком духе), то следует ли это считать обычным сновидением, или этот сон заключает некое послание?

#00:42:56#

Шрила Шридхар Махарадж: В целом, как правило это не более чем сновидение, сонные грезы. Но когда ум способен отвергнуть мирские желания, исключить из этих виде́ний мирские желания, тогда эти виде́ния могут указывать в направлении Истины. Соответственно реализации, тому, насколько человек осознал, постиг природу высшей сферы, соответственно этому подлинные реалии, Истина может отбрасывать Свою тень [буквально]. Обычный ум может порождать различные сновидения, но это --- не более чем порождения ума, они истинны лишь в мирском смысле.

#00:43:59#

Воображение, фантазия и тень, которую отбрасывает высший мир --- их следует различать, дифференцировать. Не каждое сновидение, не каждый сон... Этот сон истинен в своем собственном измерении. Некое стремление, некое чаяние присутствовало во мне в прошлой жизни, и теперь это желание выходит на поверхность, визуализируется. Многие мысли приходят и уходят. Иногда воспоминания дома, иногда воспоминания о Свами Махарадже, иногда память о винной лавке или магазине --- разного рода воспоминания могут появляться в уме в бодрствующем состоянии, и аналогичным образом, когда мы спим, то ментальный мир остается активным, и столь многие реалии всплывают на поверхности ума. Но в некоторых специфических случаях возможно, что Высшая Истина нисходит и бросает Свою тень и отсвечивает, если угодно, но это происходит редко, в редких случаях это возможно. А тот, кто очистил свое сознание от материальных побуждений --- наслаждений, эксплуатации и спасения, --- ум такого человека всегда отражает высший мир.

#00:45:49#

йе ка̄ле ва̄ свапане, декхину вам̇ш́ӣ-вадане
сеи ка̄ле а̄ила̄ дуи ваири
[^8]

Рамананда Рай говорит, цитируя слова Гопи: «Когда во сне Я увидела Моего Владыку с флейтой у Его уст, в то время два врага атаковали Меня. 'А̄нанда' а̄ра 'мадана' --- чувства стремления единения с Ним и экстаз, вызываемый этим, --- эти два врага явились и не позволили мне ясно разглядеть Моего Господа, обрести это специфическое виде́ние Моего Владыки. Я думаю, --- говорит Эта Гопи, --- если когда-нибудь в будущем Я вновь обрету подобный шанс, то Я не буду пытаться смотреть на Него, но попытаюсь удовлетворить этих врагов, чтобы они оставили Меня в покое. Тогда это зрелище может задержаться, остаться перманентным, зрелище Его». Нитай-Гаура Харибол.

#00:47:40#

Мы говорим очень высокие вещи. А где мы? Лишь милостью Гуру, махаджан, вайшнавов мы можем до известной степени где-то что-то сказать, чтобы дать представление или иметь представление и до известной степени попытаться осознать природу этих вещей, хотя это тщетные попытки. Что мы можем сделать?

#00:48:10#

бхӯмау скхалита-па̄да̄на̄м̇
бхӯмир эва̄валамбанам
[^9]

Когда ребенок пытается научиться ходить, он падает на землю. С помощью этой самой земли он поднимается и вновь идет, и вновь падает, и вновь встает. Он не в силах отказаться от этих попыток. Так же и мы: не заботясь о том, возможно это или невозможно, мы пытаемся. Что мы можем поделать? С нашим очарованием этим миром покончено. Если мы хотим заняться чем-либо, то хотим занятий такого рода, идет ли речь о воображении или реальности, мы пленены очарованием таких речей. Неважно, обретем мы это «нечто» или нет, это ведущая идея в нашем уме. Руководящий принцип всей нашей жизни таков: «Поиск Кришны, Прекрасной Реальности»; «умереть, чтобы жить»; «весь риск --- никакого выигрыша».

#00:49:34#

хато ва̄ пра̄псйаси сваргам̇
джитва̄ ва̄ бхокш̣йасе махӣм
[^10]

Мы либо погибнем, либо будем победителями. Говорят, что в древности Римляне использовали корабли, чтобы позволить солдатам высадиться в определенной стране, а затем сжигали суда: сделай или умри! Корабля больше нет, нет пути назад, нет иного выбора, поэтому сражайтесь изо всех сил: захватите страну или погибнете до единого человека. Нет никакой возможности вернуться, потому что корабль сожжен дотла, обращен в пепел. Сделай или умри! Сделай или умри...

[Харе Кришна, Харе Кришна, Гаура-Хари, Гаура-Хари, Гаура-Хари, Гаура-Хари, Гаура-Хари, Нитай-Гаура Харибол, Нитай-Гаура Харибол]

#00:51:01#

Преданный: Махарадж?

Шрила Шридхар Махарадж: Да.

Преданный: Как можно избавиться от ложной гордости?

Шрила Шридхар Махарадж: Единственный путь, рекомендованный садху и шастрой, --- общество, общение с мыслью высшего порядка. Ложное эго можно разрушить с помощью реального эго, что значит общество. С помощью общества высшего, реального эго ложное эго может быть подавлено или уничтожено. Общение, общество --- это самое могущественное явление, способное обратить одно явление в другое, трансформировать. Общество, общение. И оно бывает двух типов: живые писания (садху) и священные писания (книги, которые содержат слова садху в виде символов, букв). Са̄дху-ш́а̄стра-кр̣па̄йа[^11] --- нет альтернативы этому.

#00:52:30#

бхактйа̄ сан̃джа̄тайа̄ бхактйа[^12]

Ничто не может породить бхакти, кроме самой бхакти. Поэтому есть свет в сердцах садху, и этот свет может достигнуть нас и зажечь светильники в наших сердцах. Лишь бхакти способна порождать бхакти, ничто другое не может. Наркотик не способен породить бхакти, как считает Джаятиртха. Он считает, что интоксикации помогают нашей бхакти, развитию преданности в значительной мере. Лишь бхакти может породить бхакти.

#00:53:19#

Бхакти есть ахаитуки [беспричинна] --- это самая фундаментальная, обширная субстанция. Преданность, жертвенность. Наслаждение, эксплуатация не способны породить жертвенность. Наслаждения, эксплуатация суть враги преданности. Жертвенность рождается из жертвенности, преданности, от интенсивного к поверхностному, из центра она достигает периферии, окраины. Бхакти --- это наиболее фундаментальный элемент, начало. Ничто не может породить бхакти, самоотдание. Мы будем жить самоотданием, будем умирать в силу эксплуатации и будем отброшены на окраину, будем превращены в ноль через отречение.

[Харе Кришна, Харе Кришна, Гаура-Хари, Гаура-Хари, Гаура-Хари, Нитай-Гаура Харибол, Нитай-Гаура...]

#00:54:43#

«Умереть, чтобы жить», «Реальность для Себя». Целое не подчинено ничему другому, иначе Оно не было бы Целым. Все предназначено для Него. И мы предназначены для Него, и это благословение для нас --- то обстоятельство, что мы предназначены для Него. У нас есть некое положение в Его сердце, место, мы предназначены для Него. Это наше утешение --- то обстоятельство, что мы предназначены для Него. В этой связи мы можем надеяться на то, что мы придем к Нему, в связи с тем что мы предназначены для Него, а Он для нас в то же время. И то, и другое справедливо. У нас нет иной цели, кроме Него, и это наше притязание: «Мы не вне Тебя, наш Владыка! Я отправился на поиски комфорта за пределами Тебя, вне Тебя, но это майя. Я совершил самоубийство, потому что я принадлежу Твоей обслуге [имеется в виду: «я принадлежу Твоей природе», --- возможно, было сказано --- переводчик]. Сладостный дом! Отношусь к числу Твоих родных и близких. Дом, сладостный дом!»

#00:56:37#

джанма-мр̣тйу-джара̄-вйа̄дхи-
дух̣кха-дош̣а̄нударш́анам

Рождение, старость, болезни и смерть: мы всегда должны помнить, принимать в расчет врагов, вражеское отношение среды, в которой мы находимся в настоящее время. Насколько ненавистна эта среда, в которой мы живем, и при этом мы хотим расширить границы, пределы нашей империи на этой низменной земле. Мы заняты тем, что постоянно расширяем границы нашей империи, нашего царства.

[Харе Кришна, Харе Кришна, Харе Кришна, Гаура-Хари, Гаура-Хари, Нитай-Гаура Харибол, Нитай-Гаура Харибол, Нитай-Гаура Харибол, Нитай-Гаура Харибол, Шри Гурудев, Шри Гурудев, Шри Гурудев, Гаура-Харибол]

#00:57:41#

йа̄ ниш́а̄ сарва-бхӯта̄на̄м̇
тасйа̄м̇ джа̄гарти сам̇йамӣ
йасйа̄м̇ джа̄грати бхӯта̄ни
са̄ ниш́а̄ паш́йато мунех̣
[^13]

Преданный бодрствует в определенном измерении, и это измерение является ночью для обычных людей. И там, где обычный интеллект в полной мере бодрствует, пробужден, преданные спят в этом измерении. Нет необходимости, никакого сознания, никакой энергии, которую бы они тратили на сознание этого измерения.

[Гаура-Хари, Гаура-Хари]

[^1]: анйа̄бхила̄шита̄ ш́ӯнйам̇, джн̃а̄на-карма̄дй ана̄вр̣там / а̄нукӯлйена кр̣ш̣н̣ану-шӣланам̇, бхактир уттама̄ --- «Наивысшая преданность удовлетворяет трансцендентные желания Господа Кришны и свободна от внешних покровов каких бы то ни было устремлений, основанных на деятельности или знании» («Бхакти-расамрита-синдху», 1.1.11; «Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 19.167).

[^2]: «Даже в мыслях нельзя имитировать деяния Верховного Господа. Если же какой-то глупец делает это, то непременно погибнет, в точности как гибнет тот, кто подражает Шиве, выпившему яд из океана» («Шримад-Бхагаватам», 10.33.30).

[^3]: «Некоторые созерцают душу как нечто поразительное, другие говорят о ней как о чем-то удивительном, кто-то слушает о ней как о чуде, но есть и такие, которые, даже услышав о душе, не могут постичь ее» (Бхагавад-гита, 2.29).

[^4]: «Рождение, смерть, старость и болезни» (См. Бхагавад-гита, 13.9).

[^5]: «Даже те мудрецы, что погрузились в блаженство духовной души и полностью свободны от оков умственных определений, также отдают себя без каких-либо условий служению Шри Кришне, чьи деяния чудесны и величественны. И это лишь одно из качеств Всевышнего, Господа Хари, который очаровывает все мироздание» («Шримад-Бхагаватам», 1.7.10; «Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 6.186; 17.140; 24.5; 25.159).

[^6]: ма̄рах̣ свайам̇ ну мадхура-дйути-ман̣д̣алам̇ ну, ма̄дхурйам эва ну мано-найана̄мр̣там̇ ну / вен̣ӣ-мр̣джо ну мама джӣвита-валлабхо ну, кр̣ш̣н̣о 'йам абхйудайате мама лочана̄йа --- Пребывая в настроении Радхарани, которая обращается к гопи, Шри Чайтанья Махапрабху сказал: «Неужели Моему взору снова явился Кришна --- воплощенный бог любви, блистающий, подобно цветку кадамбы; Кришна --- олицетворение сладости, бальзам для Моих очей и ума; Кришна, распускающий гопи волосы; Кришна --- высший источник трансцендентного блаженства и отрада Моей души?» (Шрила Билвамангал Тхакур, «Кришна-карнамрита», 68; «Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 2.74).

[^7]: ачинтйа̄х̣ кхалу йе бха̄ва̄, на та̄м̇с таркен̣а йоджайет /пракр̣тибхйах̣ парам̇ йач ча, тад ачинтйасйа лакш̣ан̣ам --- «Все трансцендентное называется непостижимым, а логика материальна. Поскольку материальная логика не может приблизить нас к трансцендентным предметам, мы не должны прибегать к ее помощи, пытаясь постичь трансцендентную природу» («Махабхарата», Бхишма-парва, 5.22; «Бхакти-расамрита-синдху», 2.5.93; «Шри Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 17.308).

[^8]: йе ка̄ле ва̄ свапане, декхину вам̇ш́ӣ-вадане, сеи ка̄ле а̄ила̄ дуи ваири / 'а̄нанда' а̄ра 'мадана', хари' нила мора мана, декхите на̄ па̄ину нетра бхари' --- «Стоит Мне взглянуть на лицо Кришны и Его флейту, даже во сне, как Меня пленяют два врага: блаженство и бог любви. Они полностью завладевают Мной, и Я не могу вдоволь насмотреться на Кришну» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 2.37).

[^9]: бхӯмау скхалита-па̄да̄на̄м̇, бхӯмир эва̄валамбанам / твайи джа̄та̄пара̄дха̄на̄м̇, твам эва ш̇аран̣ам̇ прабхо --- «Тот, кто споткнулся и упал на землю, сможет снова подняться, оперевшись на ту же самую землю. Так и тот, кто провинился пред Тобой, Господь, найдет прибежище лишь в Тебе одном» («Сканда-пурана», «Шри Шри Прапанна-дживанамритам», 5.14).

[^10]: хато ва̄ пра̄псйаси сваргам̇, джитва̄ ва̄ бхокш̣йасе махӣм / тасма̄д уттиш̣т̣ха каунтейа, йуддха̄йа кр̣та-ниш́чайах̣ --- «Сын Кунти, погибнув в этом сражении, ты достигнешь рая, а одержав победу, насладишься царствованием на Земле. Поэтому будь уверен в успехе, воспрянь духом и сражайся!» (Бхагавад-гита, 8.17).

[^11]: са̄дху-ш́а̄стра-кр̣па̄йа йади кр̣ш̣н̣онмукха хайа / сеи джӣва нистаре, ма̄йа̄ та̄ха̄ре чха̄д̣айа --- «Если живое существо обретает сознание Кришны милостью святых, которые по внутреннему побуждению проповедуют наставления богооткровенных писаний и помогают обусловленным душам обрести сознание Кришны, оно освобождается от оков майи, и та оставляет его в покое» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 20.120).

[^12]: «Бхакти порождает бхакти» («Шримад-Бхагаватам», 11.3.31).

[^13]: «То, что ночь для людей, склонных к чувственным наслаждениям, то день для йога, владеющего собой. То, что день для живых существ, пребывающих в иллюзии, то --- ночь для мудреца, обладающего духовным восприятием реальности» (Бхагавад-гита, 2.69).