1983.03.17 Истинная жизнь возможна только в том измерении
1983.03.17 Истинная жизнь возможна только в том измерении
[Гаура Харибол, Гаура Харибол, Гаура Харибол]
брахма̄ра дурлабха према саба̄ка̄ре джа̄че[^1]
То, что редко достижимо даже для Брахмы, творца этого мироздания! Нитьянанда пришел, чтобы дать это явление, и ходил от двери к двери, распространяя это явление.
#00:00:34#
Брахма̄ра дурлабха према --- то, к чему стремится великий творец этой Вселенной, то, что недостижимо для него, --- это явление было принесено в наш мир. И от двери к двери Господь Нитьянанда ходил, прося людей принять его. Прежде такое явление не было известно этому миру --- Любовь, Божественная Любовь. Насколько велика она, милосердна, великодушна! Речь не идет о том, чтобы жить за счет других, за счет окружения. Вам повезло, вы --- удачливые люди, поскольку вам присуща подобная концепция жизни.
#00:01:57#
Ученые этого мира, обитатели этого мира пытаются эксплуатировать окружающий мир. Великие ученые... Не только одушевленную, но неодушевленную природу также. Они будут вынуждены заплатить долг, заем у природы: они берут. Таков закон природы. Лидеры общества, ученые очень горды своими достижениями, но речь идет о прямо противоположном явлении --- не о том, чтобы брать взаймы у природы, но быть использованным. Использованным кем? Неким распутником, низким человеком? Нет --- Высочайшим Центром Абсолютного Блага. Такая удача!
#00:03:11#
Существует подлинная, реальная жизнь. Реальная жизнь --- только там, в этом измерении преданности, там отсутствует реакция. Тот, кто поддерживает целое, все существование, Центр, поддерживающий все сущее... Это волна, вселенская волна, универсальная волна. Речь идет о жертве ради этого измерения, ради этой волны. Высочайшее причинное измерение бытия. Такого рода жертвенность. Насколько прекрасна, насколько сладостна она! Самопожертвование такого рода --- насколько оно сладостно!
[Кришна, Кришна, Кришна]
#00:04:40#
Не эксплуатировать, но давать, быть использованным в Высшей области, наиболее тонком измерении --- такого рода отдание себя. Не ради дела каких-то преступников, эксплуататоров и так далее, и тому подобное, но отдавать себя Высочайшей волне, которая поддерживает все сущее, вносить свой вклад, отдавать свою энергию этому измерению.
[Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура... Нитай-Гаура Харибол, Нитай-Гаура Харибол, Нитай-Гаура Харибол, Нитай-Гаура Харибол... Махапрабху, Махапрабху... Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура... Нитай-Гаура Харибол, Нитай-Гаура Харибол, Нитай-Гаура Харибол, Нитай-Гаура Харибол...]
[Обрыв записи]
#00:06:02#
Шрила Шридхар Махарадж: [Харе Кришна, Харе Кришна]
Преданный: Махарадж, роскошь, деньги --- являются ли они указанием на то, что Кришна удовлетворен или Ему должным образом служат в храме, когда храм богато украшен и так далее?
Шрила Шридхар Махарадж: Деньги не являются критерием. Если по воле Кришны деньги используются в служении, это хорошо, но это не единственный критерий. Даже Санатана Госвами, поклоняясь Радха-Мадан-Мохану, он брал малое количество масла [возможно, Шридхар Махарадж говорит water (воду), а не butter (масло). Насколько я знаю, Санатана Госвами брал муку и воду, делал таким образом лепешку бати и предлагал --- Санкаршан Дас], помещал в огонь, а затем предлагал Божеству.
#00:07:01#
Бха̄ва-гра̄хӣ джана̄рданах̣[^2] --- Кришна не принимает ничего материального. Но то, что преданный предлагает Ему искренне, это искреннее чувство принимается Кришной, бха̄ва-гра̄хӣ. Он --- четан, Кришна есть четан, духовен по природе Своей, и духовный элемент в поклоняющемся Кришна принимает, внутреннюю тенденцию, не внешнюю.
#00:07:55#
Существует история. Был один преданный в Пури, Мадхав Дас. Он был преданным в сакхья-расе. Нам говорят, что однажды Джаганнатх сказал ему: «Мадхав, Я хочу украсть джекфрут из сада одного панды, ты должен пойти со Мной». --- «Что это такое, мой Господь? Хорошо, я должен выполнять Твою волю». И ночью, взяв Мадхава с собой, Господь Джаганнатх вступил в сад этого панды, залез на дерево, стал трясти его, и джекфруты стали падать на землю. Панда вышел на шум и спросил: «Кто ворует мои джекфруты?»
#00:09:10#
Джаганнатх, когда спрыгивал с ветки дерева, зацепился Своей одеждой, она осталась висеть на дереве, и убежал. Панда увидел Мадхава и сказал: «А, это ты --- тот самый злодей! Днем ты ходишь по дороге, просишь подаяние, как садху, а ночью залазаешь ко мне в сад и воруешь?» --- «Нет-нет, --- отвечал Мадхава, --- Кришна, Джаганнатх, воровал эти джекфруты, Он взял меня с собой [преданные смеются]». --- «Ты хочешь убедить меня в том, что это Джаганнатх воровал джекфруты? И, кроме того, ты украл Его одежду: вот она висит. Ты хочешь меня одурачить?»
#00:10:14#
И панда отвел Мадхава Даса к царю. Его наказали, избили. И после этого Джаганнатх явился во сне царю и этому священнику и рассказал им, как все было на самом деле: «Я пошел в обществе Мадхава в этот сад, чтобы украсть джекфрут, вы избили Мадхава, но Я принял все удары на Себя. Пожалуйста, вы должны вылечить его, позаботиться о нем, о Мадхаве». И тогда люди узнали, что Мадхава --- такой великий преданный. Джаганнатх лично явился во сне царю и главному священнику.
#00:11:19#
Мадхава после этого убежал во Вриндаван. Он подумал: «Люди будут говорить обо мне, как о великом преданном, я не хочу этой славы». Так написано в «Бхакта-мале». Этот Мадхав [собрал немного горошка и --- не переведено] стал поклоняться Божеству Банка-Бихари во Вриндаване. Слуга Банка-Бихари, пуджари, почувствовал, что Банка-Бихари не удовлетворен предложенной ему бхогой. [Шрила Шридхар Махарадж говорит так: Слуга Банке-Бихари был очень возвышенным и мог чувствовать удовлетворенность Банка-Бихари после предложения бхоги. Он почувствовал, что Божество очень умиротворено, но не приняло бхогу, предложенную им --- Санкаршан Дас] Он приготовил новую бхогу и предложил. Пуджари пришел к Божеству и увидел, что Божество недовольно по-прежнему.
#00:13:11#
Он начал плакать, он думал: «Мои подношения ты не принимаешь, мой Господь! Что это такое? Что мне делать? Я не могу принимать прасадам, я чувствую, что Банка-Бихари не коснулся этого подношения». Пуджари уснул, и во сне к нему пришел Банка-Бихари. Он сказал: «Это не твоя вина. Я не чувствую Себя хорошо, Я чувствую себя больным. Мадхав, мой преданный пришел из Пури. Он предложил мне чхану. Я съел ее так много, что не могу больше ничего есть. У Меня полный живот, Я чувствую Себя больным». [Смеются.] Внешняя роскошь не является критерием. Простая чхана настолько понравилась Божеству, что Он объелся этого блюда.
[Обрыв записи]
#00:15:03#
Концепция Высочайшего Абсолюта присутствует в Кришна-концепции Бога: красота, гармония, экстаз, сладость, очарование, влечение. Речь идет о том, что все остальные явления предаются красоте, очарованию, экстазу, жертвуют собой ради этого Явления. Поклонение красоте, очарованию, сундарам. Сатьям, шивам, сундарам. Сундар --- гармония и красота. Гармония подразумевает занятие правильной позиции, и это --- красота, когда все стоит на своих местах, отсутствие конфликта. Все стремятся к этим реалиям. Самозабвение --- в красоте мы находим такую характеристику.
[Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол]
#00:17:27#
Самопожертвование и самозабвение. Это высочайшая концепция. Самозабвение считается более высоким явлением, нежели самопожертвование.
Преданный: В чем различие?
Шрила Шридхар Махарадж: В жертвенности человек сознает себя, он сознательно дает, отдает что-то кому-то. Но самозабвение --- это спонтанное движение. Тот, кто самозабвенен, полностью пленен, полностью поглощен интересом Целого.
#00:18:32#
деха-смр̣ти на̄хи йа̄ра,
сам̇са̄ра-кӯпа ка̄ха̄н̇ та̄ра
та̄ха̄ хаите на̄
ча̄хе...[^3]
Гопи говорят: «У нас нет отдельного интереса, мы не заботимся о себе. Нас интересует удовлетворение Кришны. Мы не сознаем наше собственное существование». Деха-смр̣ти на̄хи йа̄ра --- тот, у кого нет концепции своего тела, страдания материального мира, ад --- все эти явления его не интересуют, не заботят. Он полон сознания Кришны. Самозабвение...
#00:19:48#
Радость, удовольствие и боль --- сознание этих реалий может присутствовать на более низкой стадии, но не в состоянии самозабвения. Существо полностью «кришнаизируется».
#00:20:07#
Гопи были готовы отдать пыль своих стоп Нараде. Кришна хотел показать благородство гопи, природу любви гопи и заявил: «У Меня болит голова, Мне нужна пыль со стоп Моих преданных». И Нарада отправился, пошел по Двараке. Он стал рассказывать людям: «Кришна страдает от головной боли, дайте нам пыль своих стоп!» --- «Нарада, о чем ты говоришь? Ты хочешь, чтобы мы отправились в ад? Он --- наш Владыка, наш Господь, и мы дадим Ему пыль с наши стоп? Это невозможно!»
#00:21:10#
Тогда Нарада вернулся разочарованным. «Что, ты получил пыль, Нарада?» --- спросил Кришна. «Нет, никто не захотел пойти на это». --- «Тогда иди во Вриндаван, Нарада, --- сказал Кришна, --- ступай во Вриндаван, иди к гопи». Нарада пришел к гопи и сказал: «Я явился из Двараки» --- и сообщил им, что Кришна мучается головной болью, и только пыль со стоп преданных может помочь Ему. «Да, да, --- отвечали гопи, --- мы не знаем, кто преданные, мы не знаем, мы преданные или непреданные, но, пожалуйста, возьми эту пыль». Нарада был впечатлен их столь искренней преданностью. Он сказал: «Вы знаете, какой будет расплата? Вечный ад!» --- «Да, мы знаем, мы готовы. Ради мгновения Его удовлетворения мы готовы отправиться в вечный ад».
#00:23:02#
Они готовы пожертвовать всем своим будущим. Гопи. Такая степень жертвенности, самозабвения ради Центра. Осознание блага интересов Центра, самозабвение. Их не интересует ни мнение членов общества, ни вердикты священных писаний, ни любая религиозная концепция их не интересует. Кришна --- все и вся для них. Смертники, отряд смертников.
[Гаурасундар, Гаурасундар, Гаурасундар]
Высокие беседы... Насколько мы готовы к этому?
[Обрыв записи]
#00:24:41#
...Посредством книг, с помощью брихад-мриданги. Существует мриданга. Мриданга --- глиняный инструмент. На Западе он отсутствует, да? Такого рода янтра, устройство.
Преданный: Барабан.
Сагар Махарадж: Не такой, как мриданга. Мриданга появилась на Западе, когда наш Гурудев приехал.
Шрила Шридхар Махарадж: Мриданга означает «сделанная из земли». Мрид означает «земля», анга --- «часть тела», анга означает «члены», как члены тела. То, что создается из земли. Глиняный барабан, мриданга. Простая игра.
[Харе Кришна, Харе Кришна, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Хари, Нитай-Гаура Харибол]
#00:26:36#
Есть ли у вас вопросы?
Преданный: Махарадж, каков смысл «Чайтанья Сарасват»? Вы назвали свой Матх «Чайтанья Сарасват Матх».
Шрила Шридхар Махарадж: Чайтанья Матх... Сарасвати --- наш Гурудев, от Чайтаньи к Сарасвати --- знание, которое низошло от Чайтаньядева к Сарасвати, Гуру Махараджу. Пропаганда такого рода, в этой линии мы почитаем, принимаем и проповедуем это знание. «Чайтанья Сарасвата» --- от Чайтаньи к Сарасвати. И точка зрения, угол видения нашего Гуру Махараджа, Сарасвати, его восприятие Чайтаньядева, божественное восприятие. Божественное зрение доступно здесь, оно интересует нас. Божественное ви́дение от Чайтаньи к Сарасвати, гуру-парампара. Явление, которое культивируется, проповедуется, распространяется и обдумывается нами, Чайтанья Сарасвати. Харе Кришна.
#00:28:23#
Чайтанья-ануга --- [то, что пришло от Чайтаньи к] Сарасвати --- другой смысл. Сарасвати означает вани --- слова, выражения Чайтаньи, Чайтанья-вани. Чайтанья-вани --- подлинная проповедь, наставление Шри Чайтаньядева, Его слова. Возможно, таков смысл здесь. Чайтанья-вани --- то, что пришло от Чайтаньи к Сарасвати. Культура «Бхагаватам», восприятие Чайтаньядева и Его последователей вплоть до Сарасвати. Такова цель, такова тема, лейтмотив нашей жизни, цель нашей жизни. Наша паричайа, наше отождествление здесь. Кто мы? Мы такие-то и такие-то. Они --- наши Владыки, мы --- слуги этой группы. Мы хотим почитать их, хотим просить людей принимать их. Наши интересы сосредоточены здесь, в этом измерении, исключительным образом. Чайтанья Сарасват, Сарасвата Чайтанья.
[Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол]
#00:30:35#
Сарасвата-брамины... Существует категория браминов, группа браминов --- сарасвата-брамины. Чайтаньянуга-сарасвата --- это группа браминов в Махараштре. Они говорят, что они гаура-брамины, сарасвата-брамины. Они сарасвата, особая группа сарасвата, эти сарасвата. Речь идет о таких сарастватах --- сарасватах-последователях Чайтаньядева. Это нечто отличное от браминов из Махараштры, возможно.
#00:31:28#
Арийская цивилизация... Арии спустились с гор между двумя реками. Вьясадева жил в той области, Бадарикашраме. Амбариш Махарадж жил в той стороне, это упоминается. Река Сарасвати, которая впадает в Гангу возле Бадарикашрама. Бадарикашрам находится на берегу Сарасвати, и Вьясадева жил там. Нарада пришел к нему, чтобы рассказать ему принципы «Бхагаватам» в Бадарикашраме на берегу Сарасвати. Вьясадева рассказывал принципы «Бхагаватам» своим последователям на берегу Сарасвати. Амбариш Махарадж жил в той стороне. Это упоминается в «Бхагаватам». Сотни жертвоприношений были совершены им на берегах реки Сарасвати. Это было в глубокой древности. В то время Гималаи были самыми последними молодыми горами, самыми высокими, но не слишком древними. Последняя формация.
#00:33:21#
Из всех гор Гималаи --- самые высокие, но в то же время самые юные. Гималаи росли, там стало очень холодно, и люди, жившие в горах, спустились на равнину. Индийская территория была маленькая. С ростом, подъемом Гималаев, равнина поднималась из моря, расширялась. В Гималаях стало очень холодно, поэтому люди спустились на равнину. Таким образом. Колыбель древней цивилизации находилась там. Гималаи росли, и они спустились на равнину --- представители арийской цивилизации, ведической цивилизации, постепенно они заселили эти равнины.
#00:34:56#
Сарасвати, на берегах Сарасвати. Это место, где берега Сарасвати --- место, где ведическая цивилизация начиналась и постепенно распространилась повсюду. Восточная Бенгалия, Ганга --- эти места --- и также Южная Индия частично. Сарасвата-брамины --- особая группа браминов, носители ведической культуры. Они прежде были обитателями Гималайских вершин и постепенно спустились на равнину.
#00:36:05#
Но это Чайтанья-Сарасвата, это не сарасвата-брамины. В линии «Бхагаватам». Чайтаньядев --- единственный среди всех ачарьев, кто распространил, проповедовал божественную любовь. Научным образом, развитым образом Чайтаньядев показал пятую цель жизни --- это обретение любви и нежности к Господу, к Кришне. Кришна является Владыкой Любви. Наиболее сокровенная ипостась Бога, высочайшая концепция Бога, Кришна. Взаимоотношения с Ним --- это взаимоотношения любви, и это высочайшее достижение для всех душ. Такое учение низошло в мир.
#00:37:21#
Чайтанья-Сарасвата: не иные сарасваты, но Чайтанья-ануга-сарасваты --- последователи Чайтаньядева, сарасваты, принадлежащие к школе Шри Чайтаньядева, Чайтанья-сарасваты.
[Обрыв записи]
#00:37:44#
нитай гаура гада̄дхар адвайта
ш́рӣва̄с
сан̇кӣртане-са̄н̇гопа̄н̇ге
пан̃ча-парака̄ш́
нитай гаура гада̄дхар адвайта
ш́рӣва̄с
сан̇кӣртане-са̄н̇гопа̄н̇ге
пан̃ча-парака̄ш́(?)
Сарасваты --- последователи Шри Чайтаньядева, Кришна-Чайтаньядева, те, кто утверждены в сознании Кришны (Чайтанья-Сарасват) и Его наставлениях, следующие Его наставлениям. Сарасваты, их направление --- звук. Сарасвати означает вани --- слова, сокровище слов. Те, кто передают слова, кто работают со словами, звуком. Звук означает Нам, шабда, они имеют дело с божественными звуками, их долг --- передача божественного звука.
#00:39:35#
О какого рода божественности идет речь? Кришна-Чайтанья, сознание Кришны. Передача звука. Сознание Кришны, передача звука --- это их дело, это их миссия. Это передача, передача божественного звука, [зов Кришны --- не переведено], сознание Кришны.
#00:40:08#
ИСККОН. Я спросил Свами Махараджа: «Вам очень нравится это название --- ИСККОН, но почему вы назвали свою миссию ИСККОН?» Сознание Кришны, Кришна-Чайтанья. Сознание Кришны --- это философское онтологическое выражение.
[Обрыв записи]
#00:40:44#
В санньясе также присутствуют четыре стадии --- [кутичака, бахудака, хамса, парамахамса], четыре стадии в жизни санньяси. Кутичака --- первая стадия, она означает: человек находится в уединении, скажем, в хижине, и он накапливает, утверждается в своем положении, затем уже начинает прачар.
#00:41:25#
Бахудака --- вторая стадия, [название означает «вода с разных земель». --- не переведено] Он изучает различные концепции. Он не должен оставаться в одном месте, в целом. Он все время передвигается и встречается с разными людьми, разговаривает с ними о Кришне, о своей вере в качестве проповедника и утверждает окончательно свои позиции. Если есть какое-то более действенное явление, какая-то оппозиция, он имеет дело с этой оппозицией и видит, что нет явлений, которые превосходили бы то, что дает ему его Гурудев, и его позиция становится прочной.
#00:42:48#
Затем хамса --- третья стадия. Где бы он ни находился, место не имеет значения. Он извлекает из всего суть --- служение Кришне, тат-паратвена нирмалам[^4], и он в полной мере осознает, что все связано с Кришной. Подлинный стандарт чистоты он принимает. И парамахамса --- он уже утвержден. Он не может не видеть, что все связано с Кришной. Что бы ни приходило к нему, он связывает это с сознанием Кришны. И он не может быть обеспокоен каким-либо внешним влиянием, внешней силой. Парамахамса. [Но, чтобы реализовать это, он [практикует] с начала и до конца --- не переведено] по указу, следуя указанию Гурудева. Следуя указанию Гуру, ниргуна, такая позиция.
#00:44:26#
Мы получаем мантрам, их смысл. Я предназначен для чего? Формулы, мое будущее, какой должна быть моя цель, мое стремление --- все это заключено в мантрам. Обычно мы начинаем с гуру-пуджи, связь с посредником. Мы обретаем счастливые взаимоотношения с ним. Вначале Гуру, затем Гауранга --- Абсолют в форме Гуру, вайшнава-гуру, бхагават-гуру. Сам Бхагаван нисходит величественным образом, чтобы исполнять функцию Гуру. Гауранга, вселенский Гуру --- Сам Абсолют нисходит в образе Гуру, в форме Гуру.
#00:46:09#
То есть вначале наши отношения с Гуру и Гаурангой утверждаются, устанавливаются. И далее: куда они нас ведут? Все это заключено в формуле. Мы видим, что они направляют нас к Кришна-концепции Вриндавана, не к Нараяна-концепции. Это ви́дение Вриндавана исключительным образом. Вриндаван Кришна, Кишора Кришна, играющий с гопи, --- не Дварака, Матхура, Курукшетра. Кришна Гиты --- мы должны «переступить» этого Кришну и прийти к Кришне «Бхагаватам». Но --- даже Кришну «Бхагаватам»: Двараку мы оставляем в стороне и приходим непосредственно, прямо во Вриндаван.
[Обрыв записи]
#00:47:35#
Как улучшить свое положение? Если обратиться к крупному капиталисту, заключить с ним сделку, соглашение, тогда ваш бизнес может процветать, развиваться. У вас --- меньший капитал. Вложив эти скромные средства в более крупное дело, в более крупный бизнес, вы можете надеяться на успех, с его помощью, с помощью этого крупного капиталиста. Садху и шастра --- два явления. Садху --- живой посредник, активное начало, и пассивное начало --- шастра. Садху-шастра-крипа.
#00:48:38#
кр̣ш̣н̣а-бхакти-джанма-мӯла
хайа 'са̄дху-сан̇га'
[кр̣ш̣н̣а-према джанме, тен̇хо пунах̣ мукхйа
ан̇га][^5]
Первоисточником кришна-бхакти является садху-санга. Кр̣ш̣н̣а-према джанме --- с помощью садху: кришна-бхакти возрастает благодаря помощи садху. Тен̇хо пунах̣ мукхйа ан̇га --- и этот принцип садху-санги остается неизменным на всех стадиях: с самого начала возникновения преданности к Кришне, вплоть до стадии окончательного достижения.
#00:49:26#
Мы всегда нуждаемся в помощи некой высшей личности, только с ее помощью мы можем продолжать совершать наше служение. Поэтому общество садху --- ключевой фактор. Даже на стадии окончательного достижения прямая связь с Кришной отсутствует, служение осуществляется посредством, через садху, Его слуг, мы служим Кришне под их руководством.
#00:50:04#
Садху-санга всегда имеет первостепенное значение. Вайшнава-сева --- почему она столь подчеркивается? Можно подумать, что мы хотим самого Господа, зачем нам нужно посредничество, зачем кто-то должен вставать между мной и Господом? Я привожу пример: телескоп, множество линз. Да̄са-да̄са̄нуда̄сах̣[^6] --- это своего рода телескопическая система. Столь многие доброжелатели, благодетели пекутся о моем благе, они всегда пытаются способствовать моей удаче.
#00:51:06#
В этом мире люди стремятся иметь множество слуг, ожидающих их приказаний. Человек занимает высокое положение, если имеет множество слуг, но в том мире у нас есть множество доброжелателей, которые пекутся о моем благе, множество Гуру. И это удача --- иметь множество доброжелателей, которые переживают о моем интересе. Гуру-парампара, руководство великих вайшнавов.
[Гаура-Хари, Гаура-Хари, Гаура-Хари]
#00:52:07#
Вначале нам кажется, что нам не нужны вайшнавы, мы хотим непосредственно Бхагавана. Крипа, благословения вайшнавов --- нам кажется, что это что-то странное. Почему эта милость вайшнава столь важна, как нам говорят? Нама-апарадха, первое из оскорблений Святого Имени --- принижение положения садху. Первое предостережение такого рода нам дается. Эти вайшнавы являются нашими доброжелателями в высочайшей степени, не следует оскорблять или пренебрегать ими, принижать, преуменьшать их значение. Их доброта превосходит наше воображение. Они рассматривают нас как собственность их Владыки, собственность их Господина, с этой точки зрения они любят нас.
#00:53:48#
И мы должны всегда быть осторожны, не вести себя недолжным образом по отношению к ним. Если мы совершаем преступление против них, тогда все явление, вся наша жизнь в преданности --- ей приходит конец. Он [вайшнав, садху] дает нам это богатство --- мы оскорбляем его. Как такое возможно? Это немыслимо, поэтому мы должны быть осторожны в этом отношении. Первая нама-апарадха --- садху-нинда [оскорбление садху], мы должны быть осторожны в этом отношении.
[Нитай-Гаура Харибол, Нитай-Гаура Харибол, Нитай-Гаура Харибол, Нитай-Гаура Харибол, Нитьянанда...]
#00:55:09#
Нитьянанда Прабху обладает специфической природой: тех, кого Махапрабху отвергает, Нитьянанда Прабху оставляет при Себе. Кала Кришнадас совершил что-то предосудительное, и ради нашего наставления... Это было на юге Индии, в Каннаде. Жители тех мест очень красивы --- мужчины, женщины. Также их кожа, цвет их лица, тел очень привлекателен. И с Кала Кришнадасом свершилось прискорбное происшествие там, в тех местах, когда он путешествовал в обществе Махапрабху [Кала Кришнадас оставил общество Махапрабху, чтобы жить с бхаттатхари --- племенем кочевников, занимающихся воровством и мошенничеством].
#00:56:41#
Махапрабху сказал: «Я спас его из рук этих бхаттатхари, представителей этой секты, и он может ступать куда хочет, он совершил проступок». Но Нитьянанда Прабху дал служение Кала Кришнадасу. Он сказал: «Иди к Шачидеви и сообщи, что Махапрабху благополучно вернулся после двухлетнего путешествия по Южной Индии. Иди к Шачимате». Он направил его к Шачимате.
#00:57:30#
Подобный эпизод случился в наши дни с одним брахмачари. Он был изгнан из Матха. Брахмачари жил после этого происшествия за пределами Матха. После того как Тиртха Махарадж уехал из Мадраса, он пришел к нам. Этот брахмачари пришел ко мне и к Хаягриве Брахмачари (в ту пору) и попросил прощения. Мы сказали, что Гуру Махарадж скоро приедет: «Приходи к нему».
#00:58:21#
Когда Гуру Махарадж приехал дать лекцию, брахмачари пришел к Гуру Махараджу, к Шриле Сарасвати Тхакуру. Мы сказали: «Этот юноша хочет остаться жить в Матхе». Когда мы рассказали Гуру Махараджу об этом эпизоде, Гуру Махарадж сказал нам, что Махапрабху отверг Кала Кришнадаса. «Я не могу, --- сказал Гуру Махарадж, --- принять его после того, что случилось, но Нитьянанда Прабху оставил его, не лишил его милости, даже дал ему занятие, служение. Поэтому вы, --- сказал нам Гуру Махарадж, --- должны оставить его при себе, позаботиться о нем». И мы сказали Гуру Махараджу: «Вы --- наш лидер: вы не можете принять его, как же мы можем принять этого брахмачари?» Но Гуру Махарадж ответил: «Я не могу принять, но вы должны оставить его».
#00:59:50#
Это нечто специфическое, особое положение. Особое положение --- линия великодушия, беспричинной милости. Линия беспричинной милости. Нужно обратиться в ведомство милости, в департамент милости. Если в обычном департаменте отказывают пациенту, говорят ему: «Нет, мы не можем заняться этим случаем», тогда он должен отправиться в другой департамент, в который его могут принять, в департамент милости.
#01:00:55#
[шлока]
Нечто непостижимо! Слуги более великодушны, чем Господин.
[^1]: «Грешные, низкие, падшие и несчастные не желали этой божественной любви, но мой Господь Нитай умолял их принять эту высшую форму божественной любви, обрести которую очень трудно даже Брахме» (Шрила Лочан Дас Тхакур, «Нитай гунамани амара», 3).
[^2]: Господь Шри Джанардана всегда видит стремление живого существа --- Он принимает лишь его преданность и награждает согласно силе этой преданности [Господь не судит о человеке по его глупости или интеллекту]» (См. «Шри Чайтанья-Бхагавата», Ади-кханда, 11.108).
[^3]: деха-смр̣ти на̄хи йа̄ра, сам̇са̄ра-кӯпа ка̄ха̄н̇ та̄ра, та̄ха̄ хаите на̄ ча̄хе уддха̄ра / вираха-самудра-джале, ка̄ма-тимин̇гиле гиле, гопӣ-ган̣е неха' та̄ра па̄ра --- Шри Чайтанья Махапрабху продолжал: «Гопи, оказавшись в безбрежном океане разлуки, гибнут в пасти рыбы тимингилы, которая символизирует их желание служить Тебе. Нужно вызволить гопи из пасти этой рыбы, ибо они --- чистые преданные. Им чужды материальные представления о жизни, поэтому зачем им освобождение? Гопи не стремятся к освобождению, которого так жаждут йоги и гьяни, ибо они уже и так свободны от уз материального бытия». («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 13.142).
[^4]: сарвопа̄дхи винирмуктам̇, тат-паратвена нирмалам / хр̣шӣкен̣а хр̣шӣкеш́а, севанам̇ бхактир учйате --- «Идти путем бхакти, преданного служения, --- значит занять все свои чувства служением Верховной Личности Бога, повелителю чувств. Служа Всевышнему, душа, помимо главного плода, обретает два второстепенных: она избавляется от всех материальных самоотождествлений и ее чувства, занятые служением Богу, очищаются» («Бхакти-расамрита-синдху», 1.1.12; «Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 19.170).
[^5]: «Коренной причиной преданного служения Господу Кришне является общение с возвышенными преданными. Но даже тогда, когда дремлющая любовь к Кришне пробудилась в сердце человека, общение с преданными остается принципом первостепенной важности» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 22.83).
[^6]: «Я лишь слуга слуги слуги [Господа]» (См. Рупа Госвами, «Падьявали», 74; «Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 13.80).