1983.12.22.B.C Дарители высочайшей концепции Абсолюта

1983.12.22.B.C Дарители высочайшей концепции Абсолюта

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

Преданный: ...Чувствовать мой долг. Эти реалии в большей или меньшей степени сущесвтуют в ментальном измерении. Считать таким образом --- это майявада?

Шрила Шридхар Махарадж: Я не понимаю.

Преданный: Например, я в настоящий момент нахожусь с вами, в вашем обществе. И временами в моем уме могут возникать идеи или образы: Венесуэлы, храма, учеников. Какова природа, каково бытие этих реалий?

Шрила Шридхар Махарадж: Они могут возникать, могут приходить, но их следует рассматривать как части сознания Кришны. Их следует рассматривать в категориях их ценности в измерении сознания Кришны. Речь идет о трансформации.

#00:01:02#

В моем уме присутствовали многочисленные реалии, части моей ментальной системы, которая относится к земле эксплуатации. И эти идеи, эти реалии должны быть трансформированы, они должны стать частями измерения преданности, жертвенности, и я должен служить им. Что бы ни приходило в мой ум, не возникало в нем, я должен считать, что я должен служить этим реалиям в духе сознания Кришны.

#00:01:38#

Все эти реалии не должны быть связаны с измерением эксплуатации и измерением отречения. Но любые параферналии, какие бы реалии ни приходили в мой ум, они должны быть окрашены в цвет сознания Кришны, сознания такого рода: Кришна повсюду, и я должен прилагать максимум усилий к тому, чтобы вести себя с этими реалиями в свете, в духе их связи с сознанием Кришны, утверждая Центр повсюду, утверждая владычество моего Господа, моего Владыки повсюду. Кришна --- наш Владыка, твой Владыка, мой Владыка, Он --- Владыка с большой буквы, Он --- цель нашей жизни.

#00:02:30#

Мы все должны быть частицами служения, единицами служения Его святым стопам, нирбандха-кришна-самбандха[^1]. Ты --- мой друг, если мы вместе, сообща способны служить Кришне. Ничто, ни одна реалия не должна быть эксплуатируема и не должна быть отвергаема, но все реалии должны быть связаны с сознанием Кришны, со служением Кришне. Сознание Кришны означает служение Кришне. Мы не можем иметь любую иную связь с Кришной, помимо служения Ему, тотального служения, самой святой формы служения, совершенной формы служения, основанием которого служит самопредание. Мы должны попытаться увидеть новый мир, в котором все и вся связано с Кришной.

#00:03:37#

сарватра кришнера мурти каре джхаламала
се декхите пайа йанра анкхи нирамала
[^2]

Если наше зрение, наши очи, глаза очищены от пыли, то мы увидим, что все и вся связано с Кришной --- Владыкой моего сердца. Он --- Владыка всего и вся. Мы живем в семье, мы находимся в сладостной семье, члены которой тесно связаны друг с другом и помогают друг другу в служении Господу, Владыке наших сердец. Таким должно быть наше чувство, с которым мы соприкасаемся с любой реалией, с любой личностью. С чем (кем) бы мы ни соприкасались, все и вся должно быть трансформировано в сторону сознания Кришны, сознания такого рода: Кришна --- наш Владыка, и всем сердцем мы должны пытаться служить Ему. В таком духе, занимая такую позицию, везде и повсюду.

#00:04:48#

Трансформация, преображение, тотальная трансформация должна начаться в нас, в нашей ментальной системе, состоящей из опыта, накопленного за множество жизней. Ментальный опыт обширен: одни реалии в этом ментальном измерении плавают на поверхности, другие скрыты в глубине, но тотальная трансформация необходима, трансформация этой ментальной системы. Искусственные оболочки нашего существа должны улетучиться, и наша внутренняя функция должна проявиться. Это все искусственное и выдумано. Эти оболочки должны быть уничтожены, и моя внутренняя связь, мои взаимоотношения с Кришной должны проявиться.

#00:05:59#

Речь идет об интересах Кришны, о том, чтобы все служило интересам Кришны. Назад к Богу, назад домой! Обратно к Богу, обратно домой! Богоцентризм, не центризм любого иного рода. Не позиция, согласно которой в центре стоит семья, или страна, или что-то еще, но в центре стоит Кришна, Радха-Кришна, Гаура-Нитьянанда --- это все аналогичные реалии, схожие реалии. Если мы отправляемся к одной части, то автоматически другие части являются. Если мы вручаем себя Нитьянанде, то Нитьянанда приводит нас к Гауранге, а Гауранга приводит к Радхе и Говинде. И все они обнимают нас, принимают нас.

#00:07:01#

Таким образом мы должны стараться, искренне, насколько в наших силах, насколько позволяет нам наша искренность и наша свободная воля, мы должны пытаться идти в таком духе, в таком направлении, а все остальное зависит от Него. Мы должны пытаться в зависимости от наших способностей и нашего положения, а остальное зависит от Него, от Гуру, вайшнавов, Кришны, Махапрабху, Нитьянанды, об остальном позаботятся они. Насколько в наших, в моих силах, я должен пытаться, должен пытаться идти, действовать в таком духе, пытаться...

[Гаура-Хари, Гаура-Хари, Гаура-Хари, Гаура-Хари]

[Прославление преданных]

[Обрыв записи. Продолжение беседы того же дня]

#00:07:01#

[Прославление преданных]

махапрабху шри чаитанйа --- радха-кришна нахи анйа[^3]

ра̄дха̄-кун̣д̣ам̇ гири-варам ахо ра̄дхика̄-ма̄дхава̄ш́а̄м̇
пра̄пто йасйа пратхита-кр̣пайа ш́рӣ-гурум̇
[^4]...

намо маха̄-вада̄нйа̄йа
кр̣ш̣н̣а-према-прада̄йа те
кр̣ш̣н̣а̄йа кр̣ш̣н̣а-чаитанйа-
на̄мне гаура-[твиш̣е намах̣]
[^5]

дӣвйад-вр̣нда̄ранйа-калпа-друма̄дхах̣
ш́рӣмад-ратна̄га̄ра-сим̇ха̄сана-стхау
ш́рӣ га̄ндхарва̄-ш́рӣла-говинда-девау
преш̣т̣ха̄либхих̣ севйама̄нау смара̄ми[^6]

ададанас тринам дантаир
идам йаче пунах пунах
шримад-рупа-падамбходжа
дхулих сйам джанма джанмани
[^7]

мӯкам̇ кароти ва̄ча̄лам̇
пан̇гум̇ лан̇гхайате гирим
йат-кр̣па̄ там ахам̇ ванде
ш́рӣ-гурум̇ дӣна-та̄ран̣ам
[^8]

#00:10:12#

Сегодня мы пришли сюда, собрались здесь с некой духовной целью, божественной целью. Особенно люди, приехавшие издалека, из-за пределов Индии. Чего ради? Чего ради? Потому что мы обрели в нашей жизни некую выдающуюся надежду на достижения счастья, полноты. Эта надежда привела нас сюда.

#00:11:03#

Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур Госвами Махарадж послал в свое время своих людей за пределы Индии организованным образом, с тем чтобы обратиться к тем, кто, предполагается, находится на вершине современной цивилизации, с тем чтобы привлечь их к высочайшей духовной концепции, которую когда-либо знал этот мир, которую когда-либо знало человечество.

#00:12:01#

Духовная надежда была приносима в этот материальный мир неоднократно. Вновь и вновь в разные эпохи в среде человеческих существ эта надежда возникала, но это явление было различных типов: буддисты, джайны, христиане, мусульмане и столь многие другие типы зова, призыва. Под именем духовной концепции различные зовы раздавались в этом мире, но Индия по воле Высшего Начала в целом рассматривается как обитель духовных даров (или духовного дара) очень систематическим образом. Различные религиозные концепции были даны здесь. Подобную степень культивирования духовности, которую мы наблюдаем в Индии, мы не видим ни в одной другой стране мира.

#00:14:07#

И произведения, посвященные духовности, достигли своего пика в смысле масштабов и величины, объема в руках Ведавьясы, Кришны Двайпаяны Вьясы, чей ашрам находился в Бадарикашраме. Ни один другой человек, ни одно другое существо в облике человека не давало такое количество и такой объем различных мыслей --- в первую очередь религиозной мысли. Подобные масштабы. Здесь не может быть двух мнений. Подобный объем, подобные масштабы произведений не могут быть найдены даже приблизительно, близко тому, что дал Вьяса, в человеческой истории мы не видим ничего подобного. Великое множество произведений, содержащих различные типы мысли, включая религиозную мысль: это «Махабхарата», Пураны, «Веданта», Веды, Упанишады --- столь многие.

#00:15:56#

И последнее из них --- «Шримад-Бхагаватам». И в нем присутствует специфика: в самом начале этого произведения, в предисловии Вьясадев --- величайший писатель, признанный в качестве величайшего автора в целом мире, человек, способный представить бесчисленное множество мыслей в человеческом обществе и даже за пределами этого, даже, если возможно для нас знать, представляет в своих произведениях не только человеческое общество, но и растительное, и животное царство также, --- но в предисловии, во вступлении к «Шримад-Бхагаватам» он дал определенное представление.

#00:17:00#

В целом, садху в этом мире бывают двух типов: матсара и нирматсара. Нирматсара̄н̣а̄м̇ сата̄м̇[^9] --- речь идет о тотальном отказе, отвержении эгоизма, эгоистических интересов. Речь идет о самозабвении. Этот термин мы встречаем и в Библии также, и в произведениях комментаторов Библии: самозабвение. Но какова природа самозабвения в действительности, в реальности? Это явление было открыто и дано Ведавьясой.

#00:17:48#

Самозабвение. Не слова лишь, но реальность. Что в реальности есть тотальное самозабвение? Этим тотальным самозабвением является преданность, отдание себя. И отдание себя кому? Отдание себя, вручение себя Высшему Началу, которое обеспечивает, исполняет наши материальные потребности, посылает нам хлеб насущный, печется о нашем здоровье, печется о природных ресурсах для нас, о наших знаниях и тому подобном? Нет, речь не идет об этом. Речь идет о Высшем Начале, которое существует для Себя. Оно существует для Себя. Речь идет о Центре, о Целом, речь идет о Реальности, о том, чтобы отдать себя, вручить себя подобному Центру.

#00:19:10#

Нирматсара̄н̣а̄м̇ сата̄м̇ --- лишь люди, способные знать, что есть самопредание, лишь к ним обращены эти наставления, это учение «Бхагаватам», поскольку все остальные не в состоянии понять, по словам Вьясадевы, то, что «я собираюсь открыть (или дать) в этой книге --- последнее мое творение, мое порождение». Умереть, чтобы жить.

#00:19:51#

В целом --- умереть, чтобы жить, шаранагата. Затем, после смерти возможной жизни всех иных концепций и представлений, что будет возможным состоянием нас, нашим состоянием? Умереть. Если мы сольемся с океаном тотального сознания, то это также значит «умереть», и «жить» --- жить в усыпальнице, склепе, в океане неведомого, слияние с подобной субстанцией. Но в этом положении эго не отвергнуто в полной мере. Эгоистическая концепция не полностью устранена здесь, в таком случае.

#00:21:07#

Когда мы видим в океане сознания Личность, Васудеву, тогда наше истинное отдание себя, вручение себя начинается.

бахӯна̄м̇ джанмана̄м анте
джн̃а̄нава̄н ма̄м̇ прападйанте
ва̄судевах̣ сарвам
[^10]...

Спиритуалисты, искатели духовного находят, открывают, что Реальность, Абсолютная Истина, Целое имеет природу личности. Помимо имперсональной концепции Реальность имеет природу личности, и наши головы преклоняются перед этой Реальностью. Здесь начинается шаранагати. До стадии подобного осознания шаранагати, отдание, вручение себя невозможно --- образно говоря, геоцентрическая [эгоистическая] концепция мира не уничтожается.

#00:22:35#

Гелиоцентрическая концепция Первопричины начинается с концепции Васудевы. Здесь эта концепция начинается лишь, туманным, смутным образом. Затем, если мы способны развивать себя в этой линии, то мы находим потенцию: эта Личность не является пассивным, неактивным началом, но эта Великая Безграничная Личность активна. И как? Существует иерархия: существуют группы, существуют проявления «я», администрирования в этой области --- все эти явления. Он является Собственником, или Господином всей энергии, Владыкой.

#00:23:40#

Я по природе своей есть бесконечно крохотная частица Его энергии. Затем: эта земля --- это сфера долга, выполняемого в соответствии с правилами и предписаниями. У меня есть долг, обязанность, и, выполняя этот долг, я могу найти жизненную удовлетворенность. Полнота моей жизни состоит в этом служении, и это я чувствую в глубине моего сердца.

#00:24:26#

Но на этом путешествие не заканчивается. В глубине нашей внутренней жажды мы находим, что полный контакт с соответствующим нам началом в Абсолюте не удовлетворителен, не возможен для меня здесь. Постепенно мы понимаем. Внутренняя потребность нашего сердца в определенных типах отношений...

[Конец части В и начало части С]

#00:25:16#

Любовь --- это становится самым удовлетворительным для всех и каждого. Очень кратко я говорю это. Любящее служение, вопрос любящего служения --- это мы находим в себе, внутреннее стремление служить Верховному. И мы постепенно находим, что Он прекрасен и любящ, любящая, прекрасная Реальность. Высшая Реальность есть сокровищница любви и нежности, сладости, сладость мы находим, все мы так или иначе ищем сладость, сладостную жизнь, и мы можем найти в конечном счете сладостную землю, где все сладостно.

#00:26:33#

мадхурам̇ мадхурам̇ вапур асйа вибхор
мадхурам̇ мадхурам̇ ваданам̇ мадхурам
мадху гандхи мр̣ду смитам этад ахо
мадхурам̇ мадхурам̇ мадхурам̇ мадхурам
[^11]

Сладость. Мы можем найти, увидеть, что мы все ищем сладостное явление. И это --- царство сладости. Вьясадев в «Бхагаватам» открыл для нас эту землю сладости во Вриндаване. И он открыл ее ученым своего времени через того, доверие к которому было высочайшим --- через Шукадеву Госвами. Эта сладость есть первопричина всего, и мы можем принять участие [буквально] в этом, в этой лиле, в этой лиле мы можем принять участие.

#00:27:48#

Поэтому Шри Чайтаньядев эксклюзивным образом представил это явление: «Вы, человеческие существа! Вам не нужно тратить ваше время на поиски и преследование разных явлений, но идите прямо, обратитесь к последнему утверждению Ведавьясы, к „Шримад-Бхагаватам", в котором Абсолют был дан нам в качестве Сладчайшего Хранителя». И также мы верим в то, что тот самый Сладостный Абсолют пришел как Шри Чайтаньядев, чтобы позволить нам, чтобы дать нам, открыть нам доступ на Его Собственную землю, прямо, непосредственно.

#00:28:50#

Сладостный Абсолют, говорится, состоит главным образом из двух аспектов, Позитивного и Негативного --- 'раса-ра̄джа', 'маха̄бха̄ва'[^12]. И Они Оба, объединившись, пришли как Шри Чайтаньядев, чтобы дать нам доступ, открыть доступ и позвать нас на ту землю сладости. И также в то же самое время сладость раздается в другой части этой земли, Голоки. Навадвипа и Вриндаван рядом. В одной части вкус этого явления переживается в рамках группы, в другой части это явление раздается широким массам.

#00:29:55#

Все эти истины и все эти реалии даны нам в этот нынешний, современный век, век научной цивилизации, зараженный атеизмом. И Бхактисиддханта Сарасвати Госвами Прабху был достаточно смел, для того чтобы проповедовать, распространять подобный образ мыслей всему миру. Вьясадев в своей последней книге дал высочайшую концепцию Абсолюта, Шри Чайтаньядев принес эту концепцию, извлек [буквально] и объявил миру: «Он таков, Он с Его параферналиями», и также детали Он дал с помощью Госваминов, как можно достичь этого явления, как следует жить, все это дано в деталях. Я очень кратко излагаю эти вещи.

#00:31:20#

В современную эпоху научной цивилизации, которая носит практически атеистический характер, Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур пришел, для того чтобы дать высочайшее явление миру и начал распространять это явление, и в конечном счете мы видим: А. Ч. Бхактиведанта Свами Махарадж добился великого успеха в этом вопросе в деле распространения всему миру [этого учения]. Поэтому мы столь обязаны ему. И мы видим многочисленные лица, лица людей, приехавших из отдаленных уголков мира, и это произошло лишь по его милости, Абхая Чаранаравинды Бхактиведанты Свами Прабхупады.

#00:32:22#

Если мы питаем подлинную любовь и преданность нашему Гурудеву, то мы не можем не быть благодарны этому великому мессии, Бхактиведанте Свами, который исполнил, осуществил стремление нашего Гуру Махараджа, Бхактисиддханты Сарасвати, и сделал это в столь широких масштабах. Но в то же время мы должны думать, нам не следует забывать стандарт, реальность, к которой он стремился и Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур стремился также.

#00:33:11#

И мы видим: Бхактивинод Тхакур в своей доброй воле совершать эту пропаганду крайне научным образом распространял учение Шри Чайтаньядева. Тхакур Нароттам и Рупа и Санатана, Джива Госвами, Кавирадж Госвами --- через этих мессий [мы можем обрести] подлинное счастье всей нашей жизни в этом мире смерти и рождения.

#00:33:50#

Каждую секунду, в каждое мгновение жизнь приходит и уходит, приходит и уходит. Мы приходим и уходим, мы думаем, что мы уходим навсегда, не для того чтобы вернуться. Сколь многие из нас способны помнить наши прошлые рождения? Очень немногие, очень немногие, практически никто. Кто способен помнить свои прошлые рождения и верить в то, что вновь, после этой жизни, по завершении этой жизни я буду жить? Эта практическая вера присутствует лишь в немногих.

#00:34:45#

Нам всем бросает вызов смерть, всей вселенной, всему мирозданию. Теперь этот цивилизованный мир также испытывает угрозу атомной войны. Если эта война начнется, то весь мир будет сожжен дотла. Подобное опасение присутствует. Но если мы питаем подлинную веру в бессмертие души (как то началось с Сократа, а затем пришел Христос и другие) и веру в достижение счастья всей нашей жизни, это явление мы находим в учении Шри Чайтаньядева и «Бхагаватам»...

#00:35:33#

Нам нравится семейная жизнь. И в целом мы можем вести подобную вечную и в полной мере сознательную духовную, божественную семейную жизнь, семейную жизнь с Богом. Все «я», все существо может быть обожествлено, трансформировано в божественное. Сладостная жизнь, к которой мы можем стремиться, которую мы можем вообразить, эта жизнь может быть достигнута.

#00:36:16#

кр̣ш̣н̣ера йатека кхела̄, сарвоттама нара-лӣла̄
нара-вапу та̄ха̄ра сварӯпа
[^13]

Нам говорят: человеческая форма жизни является высочайшей в этом творении, поскольку в абсолютной области подобная модель присутствует, существует, поэтому аналогичную жизнь, похожую жизнь мы можем вести в духовной, высочайшей области, сладостную семейную жизнь. Мы можем надеться на то, что обретем Абсолютного Контролирующего, Принцип, приводящий все в гармонию, можем обрести Его в качестве нашего возлюбленного, в качестве нашего Хранителя, в качестве нашего ребенка и так далее. Если выражаться одним словом, жизнь дружбы и жизнь любви. Эта жизнь может быть одухотворена.

#00:37:43#

Это человеческое общество сформировано по образцу той модели, которая существует в высшей области бытия. Это явление было дано Ведавьясой и Махапрабху Шри Чайтаньядевом и их последователями. Это новое явление. Двадцать четыре часа в сутки мы можем быть вовлечены [буквально] в спиритуализм, не раз в неделю мы приходим в церковь и возносим молитвы Господу (Он далек от нас). Нет, не об этом идет речь. Но двадцать четыре часа в сутки мы можем быть в полной мере вовлечены, мы можем жить жизнью высочайшего порядка, духовной жизнью, это возможно.

#00:38:35#

Это явление не найти нигде. И эту идею Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур хотел навязать [буквально], дать всему миру. «Почему люди не принимают это явление? --- Он пришел с подобной мощью. --- Они стремятся, они бегут за фантасмагорией, за ложным представлением, они стремятся к нему! Почему эта реальность, которая очень близка к нашему внутреннему сердцу [буквально], почему они не принимают эту реальность? Они должны ее принять! Они должны принять это явление, они должны признать его в качестве своего собственного внутреннего богатства! Почему они не должны? Если мы правильно им преподносим это явление, тогда каждый с горячим желанием выйдет вперед, чтобы принять это явление --- семейную жизнь с Верховным Господом, Сладчайшим Абсолютом, сладчайшую жизнь подобного рода». С этим представлением...

#00:39:51#

Когда он впервые учредил центр в Лондоне, один махараджа сказал: «Кто этот дерзкий, смелый человек, который в этом центре высокоразвитой материалистической цивилизации стремится проповедовать людям доктрину любви? Кто он? Кто обладает подобным мужеством, что стремится трансформировать эти машины в посредников любви? Какого рода мужество ему присуще? Кто этот джентльмен?»

#00:40:41#

Они были изумлены, думая: в рамках этой механистической цивилизации нашелся человек, который стремится затопить все нежностью и любовью, в рамках этого утонченного механизма стремится дать людям подобную жизнь, подобную милость и подобную перспективу. И великодушие нашего Гуру Махараджа, пришедшего в этот мир... Столь многие личности были привлечены, привлеклись его милостью.

#00:41:22#

И теперь, конечно, мы по-прежнему пытаемся следовать, мы пытаемся держаться за его святые стопы ради нашего собственного блага и ради блага людей, которые пришли к нам, чтобы принять это явление, и также других, которые могли не прийти. Все могут быть обращены в его последователей, его учеников и могут быть обязаны ему за достижение счастья их жизни, высочайшего блага жизни. На этом я хотел бы завершить мое выступление. [Аплодисменты.]

[^1]: «Использовать все в служении Кришне» («Бхакти-расамрита-синдху», 1.2.255--256).

[^2]: сарватра кришнера мурти каре джхаламала, се декхите пайа йанра анкхи нирамала / андхибхута чакшу йара вишайа дхулите, ки-рупе се пара-таттва паибе декхите --- «Тот, кто обладает чистым ви́дением, способен видеть во всем лучезарные проявления Кришны. Но как увидит эту Высшую Истину тот, кто ослеплен пылью материального мира?» (Шрила Кришнадас Кавирадж Госвами).

[^3]: махапрабху шри чаитанйа --- радха-кришна нахи анйа, рупануга джанера дживана --- «Господь Шри Чайтанья Махапрабху не кто иной, как Шри Шри Радха и Кришна, жизнь и душа истинных последователей Шрилы Рупы Госвами» (Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур).

[^4]: на̄ма-ш́реш̣т̣хам̇ манум апи ш́ачӣ-путрам атра сварӯпам̇, рӯпам̇ тасйа̄граджам уру-пурӣм̇ ма̄тхурӣм̇ гош̣т̣хава̄тӣм / ра̄дха̄-кун̣д̣ам̇ гири-варам ахо ра̄дхика̄-ма̄дхава̄ш́а̄м̇, пра̄пто йасйа пратхита-кр̣пайа ш́рӣ-гурум̇ там̇ нато 'сми --- «Я склоняюсь к прекрасным лотосоподобным стопам моего духовного учителя, по чьей беспричинной милости я обрел высочайшее Святое Имя, божественную мантру, служение сыну Шачиматы, общество Шрилы Сварупы Дамодара, Шрилы Рупы Госвами и его старшего брата Санатаны Госвами, высшую обитель Матхуры, благословенную обитель Вриндавана, божественную Радха-кунду и холм Говардхан, а также желание, идущее из глубины сердца, с любовью служить Шри Радхике и Мадхаве во Вриндаване» (Шрила Рагхунатха Дас Госвами, «Мукта Чаритра», 4).

[^5]: «О самое милостивое воплощение Бога! Ты --- Сам Кришна, явившийся в образе Шри Кришны Чайтаньи Махапрабху. Теперь у Тебя тело золотистого цвета, как у Шримати Радхарани, и Ты щедро раздаешь чистую любовь к Кришне. Мы в почтении склоняемся перед Тобой» (Шрила Рупа Госвами, пранама-мантра Шри Чайтанье Махапрабху; «Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 19.53).

[^6]: «Я постоянно думаю о Божественной Чете --- Шри Шри Гандхарва-Говинде, которые восседают на изумительном, украшенном бриллиантами троне в прославленном лесу Враджи, под притягивающим все умы деревом исполнения желаний. Их окружают самоотверженные служанки --- Шри Лалита Деви, Шри Рупа Манджари и другие близкие спутники, такие как прийа-нарма сакхи».

[^7]: «Зажав в зубах пучок соломы, я рождение за рождением, снова и снова умоляю позволить мне стать крупицей пыли на лотосных стопах Шрилы Рупы Госвами» («Шри Дана-кели Чинтамани», 175, Шрила Рагхунатх Дас Госвами).

[^8]: «Я с почтением склоняюсь перед духовным учителем, по милости которого немой может стать красноречивым оратором, а хромой --- преодолеть горы» (Бхавартха Дипика).

[^9]: «Преданные, лишенные зависти». См. «Шримад-Бхагаватам», 1.1.2.

[^10]: бахӯна̄м̇ джанмана̄м анте, джн̃а̄нава̄н ма̄м̇ прападйанте / ва̄судевах̣ сарвам ити, са маха̄тма̄ су-дурлабхах̣ --- «После многих рождений мудрец, постигший сокровенное знание, вручает себя Мне, осознавая, что все сущее исходит из Господа и пребывает в Нем. Такая великая душа встречается крайне редко» (Бхагавад-гита, 7.19).

[^11]: «Трансцендентный облик Кришны сладостен, сладостен, но лицо Его еще более сладостно. Однако еще более сладостна Его нежная улыбка, сладостью подобная медовому аромату» («Кришна-карнамрита», 92; «Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 21.136; 23.35).

[^12]: табе ха̄си' та̄н̇ре прабху декха̄ила сварӯпа / 'раса-ра̄джа', маха̄бха̄ва' --- дуи эка рӯпа --- «Господь Шри Кришна --- источник всей радости, а Шримати Радхарани --- олицетворение упоительной любви к Богу. Оба Они объединяются в одной Личности [Шри Чайтанье Махапрабху]» («Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 8.282).

[^13]: кр̣ш̣н̣ера йатека кхела̄, сарвоттама нара-лӣла̄, нара-вапу та̄ха̄ра сварӯпа / гопа-веш́а, вен̣у-кара, нава-киш́ора, нат̣а-вара, нара-лӣла̄ра хайа анурӯпа --- «Из многочисленных игр Господа Кришны лучше всех Его игры в образе человека. Его человеческая форма --- высшая трансцендентная форма. Он одет как пастушок, в руке у Него флейта, и юность Его не увядает. Кроме того, Он непревзойденный танцор. Все это как нельзя лучше подходит Его играм в образе человека» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья-лила, 21.101).